لکچر انگلیسی درباره بهار با ترجمه فارسی

در این مقاله لکچر انگلیسی درباره بهار با ترجمه فارسی را به شما ارائه خواهیم داد.

لکچر انگلیسی درباره بهار با ترجمه فارسی.jpg

شکی نیست که بهار فصل مورد علاقه بسیاری از ما انسان‌ها و دیگر موجودات زنده روی زمین است. بهار فصل زنده شدن است دوباره زمین است و ما می‌خواهیم در لکچر انگلیسی درباره بهار به ۱۵ مورد از شگفتگی‌های این فصل زیبا اشاره کنیم. پس حتما ما را تا انتهای این لکچر همراهی کنید. در قسمت لکچر انگلیسی می‌توانید آموزش نحوه درست نوشتن لکچر را یاد بگیرید همچنین به مطالعه لکچرهای انگلیسی با موضوعات متنوع بپردازید.

Summer, winter, and fall may have their fans, but spring is clearly the most lovable of the four seasons. Not convinced? Here are 15 scientific reasons why spring is great.

تابستان، زمستان و پاییز ممکن است طرفداران خود را داشته باشند، اما بهار به وضوح دوست‌داشتنی‌ترین فصل از چهار فصل است. آیا متقاعد نشدید؟ در لکچر انگلیسی درباره بهار ۱۵ دلیل علمی برای عالی بودن بهار آورده شده است.

1. Spring temperatures are moderate.

۱. دمای بهار معتدل است.

Spring marks the end of blistering winter and the transitional period to scorching summer. In many places, the season brings mild temperatures in the 60s and 70s Fahrenheit. People tend to be most comfortable at temperatures of about 72°F, so the arrival of spring means you can finally ditch the heavy winter layers and still be comfortable.

بهار پایان زمستان سوزان و دوره انتقال به تابستان داغ است. در بسیاری از نقاط، فصل بهار دماهای ملایم در حدود ۶۰ و ۷۰ درجه فارنهایت دارد. مردم در دمای حدود ۷۲ درجه فارنهایت راحت‌تر هستند، بنابراین فرا رسیدن بهار به این معنی است که بالاخره می‌توانید پتوهای سنگین زمستانی را کنار بگذارید و دیگر راحت باشید.

2. There is more daylight.

۲. نور روز بیشتر است.

Following the spring equinox, days begin lasting longer and nights get shorter. Daylight saving time, which moves the clock forward starting in March, gives you even more light hours to get things done. Those extra hours of sun can be a major mood-booster, according to some research. A 2016 study of students in counseling at Brigham Young University found that the longer the sun was up during the day, the less mental distress people experienced.

پس از اعتدال بهاری، روزها طولانی‌تر و شب‌ها کوتاه‌تر می‌شوند. زمان تابستانی، که از ماه مارس ساعت را به جلو می‌برد، ساعات روشن (روز) بیشتری را برای انجام کارها در اختیار شما قرار می‌دهد. بر اساس برخی تحقیقات، آن ساعات اضافی آفتابی می‌تواند یک تقویت‌کننده برای خلق‌و‌خو باشد. مطالعه‌ای در سال ۲۰۱۶ روی دانشجویان مشاوره در دانشگاه بریگهام یانگ نشان داد که هر چه خورشید بیشتر در طول روز در آسمان باشد، افراد ناراحتی روانی کمتری را تجربه می‌کنند.

3. Birds return from their winter vacations.

۳. پرندگان از تعطیلات زمستانی خود برمی‌گردند.

Many animals migrate south during the winter, then head north as temperatures rise. For relatively northern regions, there’s no better indicator of spring than birds chirping outside your window. Their northward migration can start as early as mid-February and last into June, meaning that throughout the spring, you can expect to see a major avian influx. In addition to the satisfaction of marking species off your bird-watching checklist, seeing more of our feathered friends can make you happy. In 2017, a UK study found that the more birds people could see in their neighborhoods, the better their mental health.

بسیاری از حیوانات در طول زمستان به جنوب مهاجرت می‌کنند، سپس با افزایش دما به سمت شمال می‌روند. برای مناطق نسبتا شمالی، هیچ شاخص بهار بهتری از صدای جیر جیر پرندگان در بیرون پنجره وجود ندارد. مهاجرت آن‌ها به سمت شمال می‌تواند از اواسط فوریه شروع شود و تا ژوئن ادامه یابد، به این معنی که در طول بهار، می‌توانید شاهد هجوم پرندگان باشید. علاوه بر حس خوب از نشان کردن گونه‌ها از چک‌لیست تماشای پرنده، دیدن تعداد بیشتری از دوستان بال و پر دار ما می‌تواند شما را خوشحال کند. در سال ۲۰۱۷، یک مطالعه در بریتانیا نشان داد که هر چه مردم پرندگان بیشتری را در همسایگی خود ببینند، سلامت روان آن‌ها بهتر است.

لکچر انگلیسی درباره بهار.jpg

4. Baby animals greet the world.

۴. حیوانات کوچولو به دنیا سلام می‌کنند.

Many animals reproduce in the spring, when temperatures are warmer and food is plentiful. Baby bunnies, ducklings, chipmunks, and other adorable animals abound come spring. Studies have found that seeing cute animals can have positive effects on humans. For instance, one small study in 2012 found that when college students looked at cute images of baby animals, they were better at focusing on a task in the lab. Being able to watch fluffy baby squirrels frolic outside your office window might make spring your most productive season of the year.

بسیاری از حیوانات در بهار، زمانی که دما گرم‌تر و غذا فراوان است، تولید‌مثل می‌کنند. بچه خرگوش‌ها، جوجه اردک‌ها، سنجاب‌ها و دیگر حیوانات دوست‌داشتنی در بهار به دنیا می‌آیند. مطالعات نشان داده است که دیدن حیوانات زیبا می‌تواند اثرات مثبتی بر انسان داشته باشد. به عنوان مثال، یک مطالعه کوچک در سال ۲۰۱۲ نشان داد که وقتی دانشجویان به تصاویر بامزه از بچه‌ی حیوانات نگاه می‌کنند، روی کار در آزمایشگاه بهتر تمرکز می‌کنند. این که بتوانید بچه سنجاب‌های کرکی را که در بیرون پنجره دفترتان بازیگوشی می‌کنند تماشا کنید، ممکن است بهار را به پربارترین فصل سال شما تبدیل کند.

5. You’re statistically safer in spring.

۵. از نظر آماری در بهار ایمن‌تر هستید.

In 2015, a pair of public policy researchers discovered a hidden upside to “springing forward” for daylight saving time. It reduced crime. When the sun set later in the evening, the study published in the Review of Economics and Statistics found, robbery rates fell. After daylight saving time started in the spring, there was a 27 percent drop in robberies during that extra hour of evening sunlight, and a 7 percent drop over the course of the whole day.

در سال ۲۰۱۵، دو محقق سیاست عمومی یک جنبه مثبت پنهان برای ساعت تابستانی کشف کردند. ساعات تابستانی جرم را کاهش داد. مطالعه منتشر شده در Review of Economics and Statistics نشان داد که وقتی خورشید بعد از ظهر غروب می‌کند، میزان سرقت هم کاهش می‌یابد. پس از شروع ساعت تابستانی در بهار، میزان سرقت‌ها در طول آن ساعت اضافی در عصر، ۲۷ درصد کاهش و در کل روز ۷ درصد کاهش یافت.

6. You can spend more time outside.

۶. می‌توانید زمان بیشتری را در خارج از منزل بگذرانید.

Warmer temperatures mean you can spend more time outdoors without freezing your feet off, which is great for mental health. Across the seasons, research has found that taking walks in nature slows your heart rate and makes you more relaxed, but some research indicates that there is something special about spring's effect on your brain. A 2005 study from the University of Michigan linked spending 30 minutes or more outside in warm, sunny spring weather to higher mood and better memory. But the effect reverses when spring ends, since being outside on the warmest days of summer is usually pretty uncomfortable.

دمای گرم‌تر به این معنی است که می‌توانید زمان بیشتری را در خارج از منزل بدون یخ زدن پاهای خود بگذرانید که برای سلامت روان بسیار عالی است. در سرتاسر فصول، تحقیقات نشان داده است که پیاده‌روی در طبیعت ضربان قلب شما را کاهش می‌دهد و شما را آرام‌تر می‌کند، اما برخی تحقیقات نشان می‌دهد که یک چیز خاصی از تاثیر بهار بر مغز شما وجود دارد. مطالعه‌ای در سال ۲۰۰۵ در دانشگاه میشیگان، گذراندن ۳۰ دقیقه یا بیشتر در بیرون در هوای گرم و آفتابی بهاری را با خلق و خوی بهتر و حافظه بهتر مرتبط دانست. اما با پایان بهار این اثر معکوس می‌شود، زیرا بیرون بودن در گرم‌ترین روزهای تابستان معمولا بسیار ناراحت‌کننده است.

7. Spring makes you more creative.

۷. بهار شما را خلاق‌تر می‌کند.

That same University of Michigan study found that spending time outside in the sunny spring weather isn’t just a mood booster; it actually can change the way people think. The researchers found that being outdoors broadened participants’ minds, leaving them more open to new information and creative thoughts.

همان مطالعه دانشگاه میشیگان نشان داد که گذراندن وقت در بیرون در هوای آفتابی بهاری فقط یک تقویت‌کننده خلق‌و‌خو نیست بلکه در واقع می‌تواند طرز فکر مردم را هم تغییر دهد. محققان دریافتند که بیرون بودن از خانه ذهن شرکت‌کنندگان در آزمایش را وسعت بخشیده و ذهن آن‌ها را برای اطلاعات جدید و افکار خلاق بازتر می‌کند.

8. The leaves come out on trees.

۸. برگ‌ها روی درختان ظاهر می‌شوند.

Spring brings green growth back to plants and trees. Depending on where you live, trees may begin sporting new leaves as early as mid-March. That successful spring leaf growth ensures a cool canopy to relax under during the hot summer—a hugely important factor in keeping cities comfortable. According to researchers, vegetation plays a big role in mitigating the urban heat island effect. When trees release water back into the air through evapotranspiration, it can cool down the areas around them by up to 9°F, according to the EPA.

بهار رشد سبز را به گیاهان و درختان بازمی‌گرداند. بسته به جایی که زندگی می‌کنید، ممکن است درختان از اواسط ماه مارس شروع به رشد برگ‌های جدید کنند. رشد موفقیت‌آمیز برگ‌های بهاری، سایبان خنک را برای استراحت در تابستان گرم تضمین می‌کند؛ عامل بسیار مهمی در آسوده نگه داشتن شهرها. به گفته محققان، پوشش گیاهی نقش مهمی در کاهش اثر جزیره گرمایی شهری دارد (جزیره گرمایی وقتی شکل می‌گیرد که در شهرهای بزرگ با ساختن سازه‌ها و ساختمان‌های متراکم جلوی جریان باد گرفته شود و گرما در آن منطقه باقی بماند). به گفته EPA، وقتی درختان آب را از طریق تبخیر و تعرق به هوا باز می‌گردانند، می‌توانند مناطق اطراف آن‌ها را تا ۹ درجه فارنهایت خنک کنند.

9. Growing plants absorb carbon dioxide.

۹. گیاهان در حال رشد دی‌اکسید‌کربن را جذب می‌کنند.

It’s amazing what a little sun can do for plants and grass. Through photosynthesis, plants convert sunlight, carbon dioxide, and water into food, releasing oxygen in the process. That means as plants start to grow in the spring, they pull carbon out of the atmosphere, providing an important environmental service. Plants take in roughly 25 percent of the carbon emissions humans produce, absorbing more than 100 gigatons of carbon through photosynthesis each growing season. Because of this, the amount of carbon dioxide in the atmosphere drops each spring and summer. (Unfortunately, it rises in the winter, when most plants aren’t growing.)

این شگفت‌انگیز است که یک آفتاب کوچک چه کارهایی می‌تواند برای گیاهان و سبزه‌ها انجام دهد. گیاهان از طریق فتوسنتز، نور خورشید، دی‌اکسید‌کربن و آب را به غذا تبدیل می‌کنند و در این فرآیند اکسیژن را آزاد می‌کنند. این بدان معناست که وقتی گیاهان در بهار شروع به رشد می‌کنند، کربن را از جو بیرون می‌کشند و خدمات زیست محیطی مهمی را ارائه می‌دهند. گیاهان تقریبا ۲۵ درصد از انتشار کربن تولید شده توسط انسان را دریافت می‌کنند و در هر فصل رشد بیش از ۱۰۰ گیگاتن کربن را از طریق فتوسنتز جذب می‌کنند. به همین دلیل، مقدار دی‌اکسید‌کربن در جو در هر بهار و تابستان کاهش می‌یابد. (متاسفانه، در زمستان، زمانی که بیشتر گیاهان رشدی ندارند، مقدار دی‌اکسید‌کربن افزایش می‌یابد.)

10. It’s easier to find fresh, tasty produce.

۱۰. پیدا کردن محصولات تازه و خوشمزه آسان‌تر است.

Many vegetables and some fruits are harvested in the spring. ‘Tis the season to get your local asparagus, peas, rhubarb, and other fresh produce. Getting more fruits and vegetables into your diet isn’t just good for the body; it’s good for the soul. A 2016 study of more than 12,000 Australians found that when people increased the amount of fruits and vegetables in their diet, they felt happier and had higher rates of life satisfaction.

بسیاری از سبزیجات و برخی میوه‌ها در بهار برداشت می‌شوند. این همان فصلی است که می‌توانید مارچوبه، نخود فرنگی، ریواس و سایر محصولات تازه محلی خود را تهیه کنید. قرار دادن میوه‌ها و سبزیجات بیشتر در رژیم غذایی فقط برای بدن مفید نیست، بلکه برای روح هم خوب است. یک مطالعه در سال ۲۰۱۶ روی بیش از ۱۲۰۰۰ استرالیایی نشان داد که وقتی مردم مقدار میوه و سبزیجات را در رژیم غذایی خود افزایش می‌دهند، احساس شادی بیشتری می‌کنند و میزان رضایت بیشتری از زندگی دارند.

11. Flowers are blooming.

۱۱. گل‌ها شکوفا می‌شوند.

After months spent conserving energy, flowers bloom in the spring, once they sense that the days have grown longer and the weather has turned warmer. That’s good for humans, because several studies have shown that looking at flowers can make you happy. A 2005 study from Rutgers University found that when participants were presented with a bouquet of flowers, it resulted in what scientists call a “true smile” a full 100 percent of the time. Seeing flowers had both “immediate and long-term effects” that resulted in elevated moods for days afterward, according to the researchers.

پس از ماه‌ها صرفه‌جویی در انرژی، گل‌ها در بهار، زمانی که احساس کنند روزها طولانی‌تر و هوا گرم‌تر شده است، شکوفا می‌شوند. این برای انسان‌ها خوب است، زیرا چندین مطالعه نشان داده‌اند که نگاه کردن به گل‌ها می‌تواند شما را خوشحال کند. مطالعه‌ای در سال ۲۰۰۵ در دانشگاه راتگرز نشان داد که وقتی به شرکت‌کنندگان یک دسته گل اهدا می‌شود، در ۱۰۰ درصد مواقع به چیزی منجر می‌شد که دانشمندان آن را «لبخند واقعی» می‌نامند. به گفته محققان، دیدن گل‌ها هم «اثرات فوری و هم درازمدت» دارد که منجر به ایجاد حس و حال عالی برای روزها پس از آن می‌شود.

12. You can take your exercise routine outdoors.

۱۲. می‌توانید برنامه ورزشی خود را به فضای باز ببرید.

While it’s important to keep moving no matter what the weather is, research shows that working out can be more beneficial if you do it outside. A 2011 study found that, compared with an indoor workout, exercising outdoors in nature increased energy levels, made people feel revitalized, and decreased tension, among other positive effects. People who worked out in the fresh air also tended to say they enjoyed the experience more and would be likely to repeat it, suggesting that using nature as your gym might help you stick with your exercise regimen. While those benefits probably extend to winter, too, it’s a whole lot easier to stomach the idea of a run once the weather warms up.

در حالی که مهم است که بدون توجه به آب و هوا به حرکات ورزشی ادامه دهید، تحقیقات نشان می‌دهد که اگر در خارج از خانه ورزش کنید، می‌تواند مفیدتر واقع شود. یک مطالعه در سال ۲۰۱۱ نشان داد که در مقایسه با تمرین در فضای داخلی، ورزش در فضای باز طبیعت باعث افزایش سطح انرژی، ایجاد احساس تجدید حیات در افراد، کاهش تنش و اثرات مثبت دیگر می‌شود. افرادی که در هوای تازه تمرین می‌کنند هم از این تجربه بیشتر لذت می‌برند و احتمالا آن را تکرار می‌کنند، و همین نشان می‌دهد که استفاده از طبیعت به‌عنوان باشگاه بدنسازی ممکن است به شما کمک کند تا از رژیم ورزشی خود پیروی کنید. در حالی که این مزایا احتمالا تا زمستان نیز ادامه می‌یابد، پس از گرم شدن هوا، درک ایده دویدن بسیار آسان‌تر از قبل است.

13. You don’t have to worry about too-dry air.

۱۳. لازم نیست نگران هوای خیلی خشک باشید.

Flu season in the U.S. typically lasts through the fall and winter, usually peaking between December and February and tapering off during the spring. The seasonal change is in part because of dry air. Cold temperatures mean a drop in humidity, and indoor heating only makes the air drier. This lack of moisture in the air can dry out your skin and the nasal cavities, leading to nose bleeds, irritated sinuses, and a greater risk of getting sick. Since the mucus in your nose is designed to trap viruses, when it dries up, you’re more likely to catch something nasty, like the flu. As the weather warms up and becomes more humid throughout the spring, that mucus comes back. As the season wears on, not only can you lay off the body lotion, but you can probably put away the tissues—if you don’t have spring allergies, that is.

فصل آنفولانزا در ایالات متحده آمریکا معمولا تا پاییز و زمستان طول می‌کشد، معمولا بین دسامبر و فوریه به اوج خود می‌رسد و در طول بهار کاهش می‌یابد. تغییرات فصلی تا حدی به دلیل هوای خشک است. دمای پایین به معنای کاهش رطوبت است و گرمایش داخلی فقط هوا را خشک‌تر می‌کند. این کمبود رطوبت در هوا می‌تواند پوست و حفره‌های بینی شما را خشک کند و منجر به خونریزی بینی، سینوس‌های تحریک شده و خطر بیشتر بیماری شود. از آنجا که مخاط بینی شما برای به دام انداختن ویروس‌ها طراحی شده است، پس از خشک شدن، احتمال ابتلا به بیماری‌های بدی مانند آنفولانزا بیشتر می‌شود. با گرم شدن هوا و مرطوب‌تر شدن هوا در طول فصل بهار، این مخاط‌ها برمی‌گردد. با گذشت فصل، نه تنها می‌توانید لوسیون بدن را کنار بگذارید، بلکه احتمالا می‌توانید دستمال‌‌ها را هم کنار بگذارید- اگر آلرژی بهاری ندارید.

14. You can open your windows.

۱۴. می‌توانید پنجره‌های خود را باز کنید.

Temperate weather makes it easier to get the fresh air you need. Opening your windows and allowing the breeze in serves as an important way to ventilate indoor spaces, according to the EPA. A lack of ventilation can lead to an unhealthy concentration of indoor pollutants from sources like cleaning product fumes, certain furniture and building materials, and stoves (especially gas ones), not to mention the COVID-19 virus. All of these factors pose a threat to your health and comfort. Winter brings the highest rates of indoor pollutants like nitrogen oxide, a 2016 study of unventilated stove use in homes found. Spring brings the perfect opportunity to throw open those windows and doors and get the air moving again.

آب و هوای معتدل به شما کمک می‌کند تا هوای تازه مورد نیاز خود را دریافت کنید. به گفته EPA، باز کردن پنجره‌ها و راه دادن نسیم به داخل، یک راه مهم برای تهویه فضاهای داخلی است. فقدان تهویه می‌تواند منجر به غلظت ناسالم آلاینده‌های داخلی از منابعی مانند دود محصولات تمیزکننده، برخی از مبل‌ها و مصالح ساختمانی، و اجاق‌ها (به‌ویژه اجاق‌های گازی) شود، بدون اشاره به ویروس کووید-۱۹. همه این عوامل سلامت و راحتی شما را تهدید می‌کند. مطالعه سال ۲۰۱۶ در مورد استفاده از اجاق گازهای بدون تهویه در خانه‌ها نشان داد که زمستان بالاترین میزان آلاینده‌های داخلی مانند اکسید نیتروژن را به همراه دارد. بهار فرصتی عالی برای باز کردن آن پنجره‌ها و درها و حرکت دوباره جریان هوا به ارمغان می‌آورد.

15. You can absorb more vitamin D.

۱۵. می‌توانید ویتامین D بیشتری جذب کنید.

Sunlight triggers your body to produce vitamin D, which keeps your bones strong. At northern latitudes, it’s harder to get enough sun exposure naturally to maintain healthy vitamin D levels during the winter—even if you did want to expose your skin to the elements—but that starts to change during the spring. One study found that in Valencia, Spain (which shares a latitude with Philadelphia, Denver, Baltimore, Kansas City, and several other major U.S. cities), people only need 10 minutes outside with a quarter of their bodies exposed to the spring sunshine to get an adequate daily dose of vitamin D.

نور خورشید بدن شما را تحریک می‌کند تا ویتامین D تولید کند که استخوان‌های شما را قوی نگه می‌دارد. در عرض‌های جغرافیایی شمالی، قرار گرفتن در معرض نور طبیعی خورشید به منظور حفظ سطح سالم ویتامین D در طول زمستان سخت‌تر است - حتی اگر می‌خواستید پوست خود را در معرض عناصر قرار دهید - اما این موضوع در طول بهار شروع به تغییر می‌کند. یک مطالعه نشان داد که در والنسیا، اسپانیا (که دارای عرض جغرافیایی مشترک با فیلادلفیا، دنور، بالتیمور، کانزاس سیتی و چندین شهر بزرگ دیگر ایالات متحده آمریکا است)، افراد فقط به ۱۰ دقیقه بیرون و قرار دادن یک چهارم بدنشان در معرض آفتاب بهاری نیاز دارند تا دوز کافی روزانه از ویتامین دی را دریافت کنند.

لکچر انگلیسی در مورد بهار.jpg

اپلیکیشن زبانشناس

شما می‌توانید همین حالا با دانلود اپلیکیشن زبان‌شناس مسیر یادگیری زبان انگلیسی را برای خود هموار کنید. اپلیکیشن زبانشناس یکی از بهترین ابزارها برای یادگیری زبان است. امکانات فوق‌العاده این اپ به همراه رابط کاربری ساده و زیبای آن نیاز شما را به آموزش‌ها، کلاس‌های زبان و ابزارهای دیگر به حداقل می‌رساند. برخی از امکانات خوب این اپ عبارت‌اند از: دوره‌های مختلف آموزش زبان انگلیسی در سطوح مختلف، یادگیری زبان با موسیقی و فیلم، مطالعه داستان‌های کوتاه انگلیسی به همراه ترجمه و جعبه لایتنر زبانشناس است. همین حالا اپلیکیشن زبانشناس را دانلود کنید تا یادگیری زبان برایتان لذت بخش شود.

سخن پایانی

امیدوارم شما هم از مطالعه این لکچر انگلیسی درمورد بهار لذت برده باشید. بهار فصلی نو شروعی دوباره است. راستی یادتان باشد لغات و اصطلاحات جدیدی که در این لکچر مطالعه کردید را حتما یادداشت کرده و مرور کنید تا دایره لغات انگلیسی خود را افزایش دهید. سپاس از اینکه تا انتها همراه ما بودید. پیشنهاد مطالعه مقاله بعدی: داستان کوتاه انگلیسی درباره زمستان