در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی advise of آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی advise of
به طور خلاصه ترجمه advise of در فارسی به معانی زیر است:
با خبر کردن کسی از چیزی؛
در جریان گذاشتن؛
مطلع کردن؛
و غیره
کاربرد advise of
فعل advise با حرف اضافه of یکی از فعلهای عبارتی انگلیسی است که حالت رسمی یا formal دارد. از فعل advise of زمانی استفاده میکنید که بخواهید فرد یا افرادی را از موضوعی مطلع و باخبر کنید و درباره آن موضوع با آنها صحبت کنید. این فعل جنبه رسمی داشته و معنای باخبر کردن از را میرساند. در حالت کلی این phrasal verb انگلیسی را میتوانید به صورت advise someone of something نیز بهکار ببرید که به معنای کسی را از چیزی مطلع و باخبر کردن و یا کسی را در جریان موضوعی قرار دادن است. حال این موضوع میتواند یک حقیقت یا اطلاعات خاصی باشد. در ادامه با بررسی مثالهای ارائه شده میتوانید با مفهوم و کاربرد فعل عبارتی advise of بیشتر و بهتر آشنا شوید.
فعل advise of یک فعل باقاعده است که حالت گذشته و کامل آن به صورت advised of نوشته شده و برای حالت استمراری و یا اسم مصدر (gerund) آن میتوانید از advising of استفاده کنید. در نظر داشته باشید که سهوا به جای advise از اسم آن یعنی advice استفاده نکنید.
مثال برای فعل advise of
· You should advise him of the contract details.
باید از جزئیات قرارداد مطلعش کنید. (باید او را از جزئیات قرارداد باخبر کنید).
· The doctor advised us of the therapy details.
دکتر ما را از جزئیات درمان مطلع کرد. (دکتر ما را در جریان جزئیات درمان قرار داد).
· The lawyer will advise the client of the judge’s decision.
وکیل به موکلش از تصمیم قاضی اطلاع میدهد. (وکیل موکلش را در جریان تصمیم قاضی خواهد گذاشت).
· Advising you of her divorce proposal was your right.
مطلع کردن تو از درخواست طلاقش حقت بود. (حقت بود که در جریان درخواست طلاقش باشی).
· Could you please advise her of her responsibilities in our company.
ممکنه لطفا او را در جریان مسئولیتهایش در شرکتمان قرار دهید؟ (لطفا او را از مسئولیتهایش در شرکتمان باخبر کنید)