در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی embark on آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی embark on
به طور خلاصه ترجمه embark on در فارسی به معانی زیر است:
اقدام کردن؛
آغاز کردن؛
در پیش گرفتن؛
و غیره
کاربرد embark on
اگر اقدام و یا شروع به انجام کاری کردهاید که معمولا چالشبرانگیز و زمانبر است؛ میتوانید برای بیان آن از فعل embark on استفاده کنید. فعل embark on جزو گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی محسوب میشود. این فعل معمولا به صورت embark on something نیز در جملات دیده میشود و در فارسی به معنای دست زدن به، مبادرت کردن به، اقدام کردن به، دست یازیدن به، شروع کردن، آغاز کردن، اجرا کردن، پرداختن به و یا در پیش گرفتن (کار، معامله، بحث و غیره) خواهد بود. شما میتوانید از embark upon نیز به جای این فعل استفاده کنید. نکتهای که باید به آن توجه داشته باشید این است که upon حالتی رسمیتر داشته و در مکالمات امروزی کمتر استفاده میشود. در ادامه با بررسی مثالهایی که به شما ارائه دادهایم؛ میتوانید با معنی و کاربرد این فعل در جمله بهتر آشنا شوید.
فعل عبارتی embark on در گروه افعال عبارتی باقاعده زبان انگلیسی است که برای تبدیل شدن به زمان گذشته و کامل به ed نیاز دارد. زمان گذشته و حالت کامل این فعل embarked on خواهد بود. و همچنین حالت استمرای و یا اسم مصدر (gerund) آن نیز به صورت embarking on استفاده میشود.
مثال برای فعل embark on
· We're embarking on (upon) a new project later this year.
ما اواخر امسال پروژه جدیدی را آغاز میکنیم.
· We’ve embarked on an exciting new project.
ما یک پروژه جدید هیجانانگیز را به دست گرفتهایم. (اقدام به اجرای یک پروژه جدید هیجانانگیز کردهایم).
· She graduated in 1962 and embarked on a career as a teacher.
او سال 1962 فارغالتحصیل شد به عنوان معلم آغاز به کار کرد.
· They embarked on their journey from Italy.
آنها سفر خود را از ایتالیا شروع کردند.
· When will you embark on your new project?
پروژه جدید خود را کی در پیش خواهید گرفت؟ (کی اجرا خواهید کرد؟)
· I'm ready to embark on (upon) any adventure.
من آماده اقدام کردن به هر ماجرایی هستم. (آماده آغاز هر ماجرایی هستم).