کاربرد و معنی kid around چیست؟

با ما همراه شوید تا با معانی و کاربردهای مختلف kid around آشنا شوید.

kid around.jpg

در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی kid around آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

ترجمه و معنی kid around

به طور خلاصه ترجمه kid around در فارسی به معانی زیر است:

مسخره بازی درآوردن؛

شوخی کردن؛

و غیره

کاربرد kid around

اگر به شیوه بچگانه رفتار و یا تفریح کنید؛ می‌توانید از kid around برای بیان چنین رفتاری استفاده کنید. فعل kid around یکی از افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی است که بیش‌تر جنبه غیررسمی (informal ) و یا محاوره‌ای دارد. معنی kid around به فارسی عبارت است از مسخره‌بازی درآوردن، بچه شدن، احمقانه رفتار کردن، دست انداختن، شوخی کردن و یا سربه‌سر گذاشتن. در ادامه با بررسی مثال‌هایی که به شما ارائه داده‌ایم؛ بهتر با کاربرد و معنی این فعل در جمله آشنا خواهید شد.

فعل عبارتی kid around از جمله افعالی است که هم در گروه فعل‌های بی‌قاعده زبان انگلیسی جای دارد و هم در لیست افعال باقاعده. در نتیجه برای تبدیل شدن به زمان گذشته و کامل، هم به ed نیاز دارد و هم در انتهای آن یک d دیگر اضافه خواهد شد. با این توضیح، شکل سوم و زمان گذشته این فعل kidded around می‌شود. هم‌چنین اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل نیز kidding around است.

مثال برای فعل kid around

Stop kidding around and listen to me!

مسخره‌بازی درنیاور (دست زا مسخره‌بازی بردار) و به من گوش کن!

He's always kidding around with the other boys.

او همیشه با سایر پسرها شوخی می‌کند.

I like to kid around with John. We are great friends

دوست دارم سربه‌سر جان بگذارم. ما دوست‌های فوق‌العاده‌ای هستیم.

Our teacher came in and told us to stop kidding around and get down to work.

معلم‌مان داخل آمد و گفت که دست از مسخره‌بازی کردن برداریم و سر کارمان برگردیم.

It's good to kid around sometimes and stop being serious adults for a while.

گاهی اوقات خوب است که شوخی کنیم و برای مدتی افراد بالغ جدی نباشیم.

The boss came in and told us to stop kidding around and start doing some work.

رئیس داخل شد و گفت دست از مسخره‌بازی برداریم و شروع به انجام کار کنیم.