در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی lay into آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی lay into
به طور خلاصه ترجمه lay into در فارسی به معانی زیر است:
حمله کردن؛
انتقاد کردن؛
و غیره
کاربرد lay into
اگر به شخصی حمله کرده و او را زیر مشت و لگد بگیرید؛ میتوانید از فعل lay into بهره ببرید. همچنین زمانی که با خشم از کسی انتقاد میکنید نیز این فعل کاربرد خواهد داشت. فعل lay into به عنوان یک فعل عبارتی و یا phrasal verb شناخته میشود که بیشتر جنبه غیررسمی (informal ) و یا محاورهای دارد. از این فعل معمولا به صورت lay into someone or something در جمله استفاده میشود و معنای آن به فارسی معادل است با:
در حالت محاوره: حمله کردن به، پریدن به، حملهور شدن به، پرخاش کردن به، به باد انتقاد گرفتن، سرزنش کردن و یا توپیدن به. در ادامه با بررسی مثالهایی که به شما ارائه خواهیم داد؛ بهتر با کاربرد و معنی این فعل در جمله آشنا خواهید شد.
فعل عبارتی lay into در گروه افعال بیقاعده زبان انگلیسی جای دارد که برای تبدیل شدن به زمان گذشته و کامل نه تنها ed نمیگیرد؛ بلکه شکل آن تغییر میکند. این بدان معناست که زمان گذشته و شکل سوم این فعل laid into خواهد بود. همچنین برای اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله نیز میتوانید laying into را بهکار ببرید.
مثال برای فعل lay into
The manager got angry when she saw the problems in production and laid into her technical staff.
مدیر با دیدن مشکلات در تولید عصبانی شد و به کارکنان فنی خود توپید.
The police officers who laid into the teenage boys got into trouble because someone filmed the attack.
افسر پلیسی که به پسران نوجوان حمله کرد به دلیل اینکه شخصی از این حمله فیلم گرفته بود به دردسر افتاد.
We were amazed when the president laid into some reporters for asking stupid questions. He doesn't often get angry like that.
وقتی رئیسجمهور بابت پرسیدن سوالات احمقانه به خبرنگاران پرید؛ همه متعجب شدیم. او اغلب اینگونه عصبانی نمیشود.
A gang of thugs waited for a guy to leave the gay club, and then laid into him. They kicked him to death on the sidewalk, and then laughed as they ran away.
گروهی از اراذل و اوباش منتظر مردی بودند که از باشگاه همجنسبازان خارج شود و بعد به او حملهور شدند. آنها او را در پیادهرو تا حد مرگ زدند و بعد در حالی که فرار میکردند خندیدند.
Angie laid into her office staff because she was unhappy with them.
انجی به دلیل ناراضی بودن از کارکنان دفترش، آنها را به باد انتقاد گرفت.
After the guys had laid into Kenny, he was bruised and beaten.
بعد از اینکه بچهها به کِنی پریده بودند؛ او کتک خورده و کبود شد.