کاربرد و معنی leave in چیست؟

با ما همراه شوید تا با معانی و کاربردهای مختلف leave in آشنا شوید.

leave in.jpg

در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی leave in آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

ترجمه و معنی leave in

به طور خلاصه ترجمه leave in در فارسی به معانی زیر است:

گذاشتن؛

حذف نکردن؛

در نیاوردن؛

و غیره

کاربرد leave in

اگر چیزی را برنداشته، قطع یا جدا نمی‌کنید و به همان صورت باقی می‌گذارید؛ می‌توانید از فعل leave in برای بیان آن استفاده کنید. فعل leave in در گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی جای دارد و معمولا به صورت leave something or someone in مورد استفاده قرار می‌گیرد. معنی leave in به فارسی عبارت است از:

  • (پاراگراف، کلمه و غیره) گذاشتن، حذف نکردن، باقی گذاشتن و یا نگه داشتن؛

  • (میخ و غیره) نکندن و یا درنیاوردن؛

  • (کیک و غیره) توی فر گذاشتن و یا گذاشتن که توی فر بماند.

علاوه بر موارد فوق، اصطلاح leave something in someone’s charge و یا leave someone in charge of something به معنی اختیار چیزی را به دست کسی دادن، چیزی را به دست کسی سپردن و یا چیزی را به عهده کسی گذاشتن خواهد بود.

در ادامه به شما چند مثال ارائه خواهیم داد تا هرچه بهتر و بیش‌تر با معنی و کاربرد این فعل در جمله آشنا شوید. فعل عبارتی leave in در گروه افعال بی‌قاعده زبان انگلیسی جای دارد که برای تغییر شکل دادن به زمان گذشته و کامل نیازمند ed نیست. با این توضیح، زمان گذشته و شکل سوم این فعل left in می‌شود. هم‌چنین می‌توانید از leaving in نیز به‌عنوان اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله بهره ببرید.

مثال برای فعل leave in

One of the sex scenes in the movie was cut. The others were left in.

یکی از صحنه‌های سکسی فیلم حذف شده بود و باقی حذف نشده بود. (باقی مانده بود)

The government had to release some old top-secret files. They left everything in them except for some of the names.

دولت مجبور شد برخی از پرونده‌های قدیمی فوق‌سری را منتشر کند. آ‌ن‌ها همه چیز را در این پرونده‌ها باقی گذاشتند به جز برخی از اسامی.

The movie's director wants to leave the scene in because he thinks it's important.

کارگردان فیلم می‌خواست این صحنه را نگه دارد چرا که فکر می‌کرد مهم است.

We left the children in the house while we went out to greet the guests.

ما بچه‌ها را در خانه گذاشتیم و برای استقبال از مهمان‌ها بیرون رفتیم.

Did you leave the dog in the car?

سگ را در ماشین گذاشتی؟