در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی live for آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی live for
به طور خلاصه ترجمه live for در فارسی به معانی زیر است:
برای (کسی یا چیزی) زندگی کردن؛
و غیره
کاربرد live for
اگر کسی یا چیزی به زندگیتان معنا داده و دلیلی برای زنده بودنتان است؛ میتوانید از فعل live for برای بیان آن استفاده کنید. فعل live for در گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی است و معمولا به صورت live for someone or something مورد استفاده قرار میگیرد. معنی live for به فارسی معادل است با:
به امید (کسی یا چیزی) زندگی کردن، به امید (کسی یا چیزی) زنده بودن، به عشق (کسی یا چیزی) زندگی کردن و یا برای (کسی یا چیزی) زندگی کردن. در ادامه با بررسی چند مثال، نحوه استفاده و معنی این فعل در جملات؛ ملکه ذهنتان خواهد شد.
فعل عبارتی live for جزو گروه افعال باقاعده زبان انگلیسی است که برای تغییر شکل دادن به زمان گذشته و کامل، نیازمند ed است. با این حال چون این فعل به حرف e ختم میشود؛ دیگر نیاز به تکرار این حرف نبوده و تنها به افزودن d بسنده میکنیم. در نتیجه، شکل سوم و زمان گذشته این فعل lived in میشود. همچنین شما میتوانید از living for نیز بهعنوان اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله بهره ببرید.
مثال برای فعل live for
Tommy says he lives for the weekends when he can forget about work and just have fun.
تامی میگوید که او به امید آخر هفتهها زنده است تا بتواند کار را فراموش کرده و کمی خوش بگذراند.
She just lives for those cats of hers.
او به عشق گربههای اینجا زندگی میکند.
Kyle said he lives for his work, so we know that he loves what he does.
کایل میگوید که او به امید کارش زنده است. از این رو، میدانیم که عاشق کاری است که انجام میدهد.
She just lives for her children.
او فقط به امید فرزندانش زندگی میکند.
She just lives for music.
او به عشق موسیقی زنده است.
My son lives for sports.
پسرم به امید ورزش زندگی میکند.