کاربرد و معنی nag at چیست؟

با ما همراه شوید تا با معانی و کاربردهای مختلف nag at آشنا شوید.

nag at.jpg

در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی nag at آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان می‌کنیم.

ترجمه و معنی nag at

به طور خلاصه ترجمه nag at در فارسی به معانی زیر است:

نق زدن؛

غر زدن؛

و غیره

کاربرد nag at

اگر از روی ترس، تردید، پشیمانی و غیره در مورد چیزی غر بزنید؛ فعل nag at می‎تواند بیان‌گر این عمل باشد. فعل nag at در گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی است که معمولا به صورت nag at someone مورد استفاده قرار می‌گیرد. معنی nag at به فارسی عبارت است از:

  • نق زدن، غر زدن، مرتب نق زدن سرِ و یا دائم غر زدن به؛

  • (در مورد درد، فکر و غیره) مرتب آزار دادن، دائم اذیت کردن و یا بیچاره کردن؛

  • (فکر و غیره) ذهن کسی را مشغول کردن، مدام در فکر کسی بودن، دائم در سر کسی چرخیدن.

در ادامه به شما مثال‌هایی ارائه خواهیم داد تا کاربرد و معنی این فعل را بهتر به‌خاطر بسپارید. فعل nag at را هم می‌توان یک فعل باقاعده محسوب کرد و هم یک فعل بی‌قاعده. چرا که برای تبدیل آن به زمان گذشته و کامل هم به ed نیاز داریم و هم باید یک g دیگر به انتهای این فعل بیفزاییم. در نتیجه زمان گذشته و شکل سوم آن، nagged at می‌شود. اگر نیاز به اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل نیز داشتید؛ می‌توانید nagging at را به‌کار ببرید.

مثال برای فعل nag at

Ken lost millions when the stock market collapsed, and the thought that he should have sold his shares when they started going down kept nagging at him.

کِن با سقوط بازار سهام میلیون‌ها دلار از دست داد، و این فکر که باید سهام‌هایش را با شروع نزول می‌فروخت، همچنان او را آزار می‌داد.

Don’t keep nagging at me about her.

مدام در مورد او به من غر نزن.

The feeling that she'd left it too late to have children was nagging at her.

این احساس که برای بچه‌دار شدنش خیلی دیر شده بود، او را اذیت می‌کرد.

The same thought has been nagging at me since last week.

همین فکر از هفته پیش ذهن مرا مشغول کرده است.

The thought of losing his job was nagging at Bill. He worried about losing it.

فکر از دست دادن شغلش دائم در ذهن بیل می‌چرخید. او نگران از دست دادن آن بود.

Stop nagging at me!

دست از نق زدن به من بردار!