در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی nip out آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی nip out
به طور خلاصه ترجمه nip out در فارسی به معانی زیر است:
تُک پا رفتن؛
یک سر رفتن؛
و غیره
کاربرد nip out
اگر برای مدت کوتاهی محلی که هستید را ترک کنید؛ میتوانید از nip out برای بیان آن استفاده کنید. فعل nip out از جمله افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی است که بیشتر جنبه محاوره، عامیانه و یا غیررسمی (informal ) دارد و معمولا در بریتانیا مورد استفاده قرار میگیرد. معنی nip out به فارسی معادل است با:
به دو آمدن، یک تُک پا آمدن، به دو بیرون آمدن، تندی آمدن و یا یک سر آمدن؛
به دو رفتن، تندی رفتن، تُک پا رفتن، سریع رفتن، پریدن و رفتن، یک سر رفتن و یا به دو بیرون رفتن.
علاوه بر این، اصطلاح nip in and out میتواند به معنی ویراژ دادن مورد استفاده قرار بگیرد. در ادامه با بررسی چند مثال انگلیسی که به شما ارائه خواهیم داد، بهتر با کاربرد و معنی این فعل در جمله آشنا خواهید شد.
فعل عبارتی nip out از جمله افعالی است که هم در گروه فعلهای بیقاعده جای دارد و هم در گروه افعال باقاعده زبان انگلیسی. از این رو برای تبدیل شدن به زمان گذشته و کامل، هم به ed نیاز دارد و هم یک p دیگر به انتهای آن افزوده خواهد شد. در نتیجه زمان گذشته و شکل سوم آن nipped out میشود. همچنین شما میتوانید از nipping out نیز بهعنوان اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل در جمله بهره ببرید.
مثال برای فعل nip out
Cheryl has just nipped out to the bank. She'll be back in a minute.
شریل یک تُک پا تا بانک رفته است. او یک دقیقه دیگر برمیگردد.
I must have nipped out for a minute when you called.
وقتی زنگ زدی حتماً یک سر بیرون رفته بودم.
Jake has just nipped out, but he'll be back in a minute or two.
جیک یک تُک پا بیرون رفته است، اما یکی دو دقیقه دیگر برمیگردد.
Can you nip out to the shop for me?
میتوانی بهخاطر من یک سر تا فروشگاه بروی؟