در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی notch up آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی notch up
به طور خلاصه ترجمه notch up در فارسی به معانی زیر است:
کسب کردن؛
به دست آوردن؛
و غیره
کاربرد notch up
اگر به چیزی همچون پیروزی یا رکورد جدید دست یابید؛ میتوانید از notch up برای بیان آن استفاده کنید. فعل notch up از جمله افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی است که بیشتر جنبه عامیانه، محاوره و یا غیررسمی (informal ) دارد. این فعل معمولا به صورت notch something up و یا notch up something مورد استفاده قرار میگیرد و معنی آن به فارسی عبارت است از:
(پیروزی، امتیاز، موفقیت و غیره) کسب کردن، به چنگ آوردن، دست یافتن به، به ثبت رساندن و یا به دست آوردن. در ادامه با بررسی مثالهایی که به شما ارائه خواهیم داد؛ بهتر معنی و کاربرد این فعل در جمله را درک خواهید کرد.
فعل عبارتی notch up در گروه افعال باقاعده زبان انگلیسی جای دارد که با افزودن ed به انتهایش میتوانید زمان گذشته و کامل آن را بسازید. در نتیجه زمان گذشته و شکل سوم این فعل notched up میشود. علاوه بر این، اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری آن نیز notching up خواهد بود.
مثال برای فعل notch up
Rafael Nadal notched up another win this week, so he's now won six matches in a row.
رافائل نادال یک برد دیگر در این هفته به دست آورد، بنابراین او اکنون در شش بازی متوالی پیروز شده است.
She has recently notched up her third win at a major ski event.
او به تازگی سومین برد خود را در یک رویداد بزرگ اسکی را به ثبت رسانده است.
Richard takes great pleasure in putting together big financial deals, and he's just notched another one up.
ریچارد از تنظیم قراردادهای مالی بزرگ لذت میبرد و به تازگی یک معامله دیگر به چنگ آورده است.
The sales staff has notched up a record number of sales this month. Their boss is very pleased.
کارکنان فروش در این ماه یک رکورد فروش را به ثبت رساندهاند. رئیس آنها بسیار راضی است.
We notched yet another victory up in our efforts to regain the trophy.
در تلاش برای بازپسگیری جام، یک پیروزی دیگر کسب کردیم.
Well, it looks like we notched up another victory.
خب، به نظر میرسد که به یک پیروزی دیگر دست یافتیم.