در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی nut out آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی nut out
به طور خلاصه ترجمه nut out در فارسی به معانی زیر است:
پیدا کردن راهحل؛
محاسبه کردن؛
و غیره
کاربرد nut out
اگر چیزی را محاسبه کرده و یا مشکلی را حل میکنید؛ میتوانید از nut out برای بیان آن استفاده کنید. فعل nut out در گروه افعال عبارتی و یا phrasal verbs انگلیسی جای دارد که معمولا به صورت nut something out و یا nut out something مورد استفاده قرار میگیرد. معنی nut out به فارسی عبارت است از:
(جواب، راهحل و غیره) پیدا کردن، به دست آوردن، یافتن و یا مشخص کردن؛
محاسبه کردن، حل کردن و یا رفع کردن.
در ادامه به شما چند مثال ارائه خواهیم داد تا بهتر بتوانید معنی و کاربرد این فعل را بهخاطر بسپارید. فعل عبارتی nut out از جمله افعال باقاعده و بیقاعده زبان انگلیسی است که با افزودن ed و یک t دیگر به انتهای آن میتوانید زمان گذشته و کامل آن را بسازید. در نتیجه زمان گذشته و شکل سوم این فعل nutted out میشود. همچنین اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری آن نیز nutting out خواهد بود.
مثال برای فعل nut out
We're having a meeting with the marketing department to nut out the best way to promote the new model.
ما در حال برگزاری جلسهای با بخش بازاریابی هستیم تا بهترین راه برای تبلیغ مدل جدید را پیدا کنیم.
It's a tough problem, but we've got a better chance of nutting it out if we work on it together.
این یک مشکل سخت است، اما اگر با هم روی آن کار کنیم، شانس بیشتری برای رفع کردن آن داریم.
Let's get together one night this week so we can nut out some possible solutions.
بیایید این هفته یک شب دور هم جمع شویم تا بتوانیم راهحلهای احتمالی را بیابیم.
The management and unions had a meeting to nut things out.
مدیریت و اتحادیهها، جلسهای برگزار کردند تا همه چیز را حل کنند.
I'm going to have to nut it out on a piece of paper.
من باید این را روی تکهای کاغذ محاسبه کنم.