در این بخش شما را با معنی فعل عبارتی vote off آشنا کرده و با ذکر مثال، کاربرد آن را در جمله بیان میکنیم.
ترجمه و معنی vote off
به طور خلاصه ترجمه vote off در فارسی به معانی زیر است:
حدنصاب آرا را کسب نکردن؛
رای ندادن؛
و غیره
کاربرد vote off
اگر شخص یا حزبی سیاسی نتواند حدّنصاب آرای مردم را کسب کرده و مجبور به کنارهگیری شود؛ میتوانیم با vote off این حالت را بیان کنیم. فعل vote off بهعنوان یک فعل عبارتی و یا phrasal verb در زبان انگلیسی شناخته میشود که بهشکل vote someone or something off و یا حتی vote someone off something کاربرد دارد. معنی vote off به فارسی با موارد زیر همخوانی دارد:
(قانون، لایحه و غیره) تصویب نکردن؛
رای ندادن، انتخاب نکردن و یا رای ندادن به.
علاوه بر این، میتوانید از حالت مجهول این فعل یعنی to be voted off نیز بهمعنی رای نیاوردن، انتخاب نشدن، حدّنصاب آرا را کسب نکردن و یا رای لازم را بهدست نیاوردن استفاده کنید. در ادامه با ذکر چند مثال، به شما کمک میکنیم تا بتوانید کاربرد و معنی vote off را بهخاطر بسپارید.
فعل vote off در لیست افعال باقاعده زبان انگلیسی جای دارد. با اینحال، چون این فعل به حرف e ختم میشود تنها به افزودن d اکتفا میکنیم. درنتیجه زمان گذشته و شکل سوم آن voted off میشود. اگر بخواهید از اسم مصدر (gerund) و یا حالت استمراری این فعل استفاده کنید نیز میتوانید voting off را بهکار ببرید.
مثال برای فعل vote off
I was really shocked when Kylie was voted off American Idol. I thought she was the best singer there.
وقتی کایلی در امریکن آیدل انتخاب نشد، واقعا شوکه شدم. فکر میکردم او بهترین خواننده آنجاست.
The company shareholders voted three people off the Board of Directors.
سهامداران شرکت به سه نفر از هیئت مدیره رای ندادند.
After Carlos was voted off Big Brother, he had to leave the house.
بعد از اینکه کارلوس در Big Brother رای نیاورد ، مجبور شد خانه را ترک کند.
The Conservative Party was voted off.
حزب محافظهکار حدّنصاب آرا را کسب نکرد.
He was voted out as president.
او بهعنوان رئیسجمهور انتخاب نشد.