اگر قصد دارید که بعد از واژۀ "go" از یک اسم (noun) استفاده کنید، به احتمال زیاد لازم است که یک حرف اضافه در جملۀ خود داشته باشید. برای استفادۀ درست از حروف اضافۀ "go"، باید به معنی جمله و منظوری که از بیان آن دارید دقت کنید.
حروف اضافۀ متعددی بعد از این واژه استفاده میشود و هر کدام، یک فعل عبارتی منحصربهفرد ایجاد میکنند که معنی جمله را بهکلی تغییر میدهد. متداولترین حروف اضافۀ "go"، عبارتند از:
· To
· On
· Through
· For
· By
· In/Into
· Over
· With/Together
Go to
هنگامی که قصد داریم بعد از فعل "go" به یک مکان اشاره کنیم، از حرف اضافۀ "to" استفاده میکنیم:
- He went to the cinema.
او به سینما رفت.
- She will go to America next year.
او سال بعد به آمریکا میرود.
- They would like to go to Australia.
آنها دوست دارند که به استرالیا بروند.
- Tom asked if I wanted to go to a party and I said yes.
تام پرسید که آیا میخواهم به یک مهمانی بروم و من گفتم بله.
- I’m going to the doctor because I’m not feeling well.
من میرم دکتر چون حالم خوب نیست.
Go on
یکی دیگر از حروف اضافهای که معمولاً همراه با فعل "go" استفاده میشود، "on" است. از عبارت "go on" در موقعیتهای مختلفی استفاده میکنیم:
· برای صحبت دربارۀ مکانی که یک جسم روی آن قرار میگیرد
· وقتی میخواهیم بگوییم که یک چیز چقدر طول میکشد
· برای رفتن به جایی
· به معنی اتفاقافتادن (To happen)
برای مثال:
- Mirrors usually go on walls.
آینهها معمولاً روی دیوارها قرار میگیرند.
- Days at work seem to go on forever.
به نظر میرسد که روزهای کاری تا ابد ادامه پیدا میکند.
- The meeting will go on for two hours.
جلسه دو ساعت طول میکشد.
- She is going on a vacation next week.
او هفتۀ آینده به تعطیلات میرود.
- He likes to know what's going on.
او دوست دارد بداند که چه خبر است.
Go through
با توجه به منظوری که از گفتن یک جمله دارید، میتوانید از حرف اضافۀ "through" نیز در موقعیتهای مختلفی استفاده کنید. عبارت "go through" میتواند چند معنی مختلف داشته باشد:
· عبور کردن از یک چیز یا یک مکان
· از دست کسی عصبانیبودن و بحث کردن
· دنبال یک چیز گشتن در یک مکان خاص
به مثالهای زیر توجه کنید:
- On the way to the airport, we went through the city on the train.
در مسیر فرودگاه، با قطار از شهر عبور کردیم.
- The boy’s mother went through him for lying.
مادر پسر بهخاطر دروغ گفتن، از او عصبانی شد.
- I was going through my exam notes but didn’t find any important information.
داشتم یادداشتهای امتحانم را مرور میکردم اما هیچ اطلاعات مهمی پیدا نکردم.
- Pete went through a lot of pain after the accident.
پیت بعد از تصادف، از دردهای زیادی گذر کرد.
- She's gone through a lot in order to achieve what she has.
او برای رسیدن به آنچه دارد، چیزهای زیادی را پشت سر گذاشته است.
Go for
هنگامی که اسم استفاده شده بعد از واژۀ "go" یک فعالیت (Activity) باشد، از حرف اضافۀ "for" در جملۀ خود استفاده میکنیم:
- Would you like to go for a walk?
دوست داری بری قدم بزنی؟
- I need to go for a drive.
باید برم رانندگی کنم.
- How about going out for a meal tonight?
چطوره امشب برای غذاخوردن بریم بیرون؟
- Sally suggested that we go for a swim.
سالی پیشنهاد کرد که بریم شنا.
- Let's go for a walk instead of playing video games.
بیا به جای بازیهای ویدئویی، بریم قدم بزنیم.
Go by
عبارت "go by" به معنی عبور کردن و رد شدن از یک چیز یا یک نفر است:
- Put up your hand or the bus will go by without stopping!
دستت رو بالا بیار وگرنه اتوبوس بدون توقف رد میشه!
- Time goes by so quickly!
زمان خیلی زود میگذرد!
Go in/into
برای واردشدن به یک مکان، از حرف اضافۀ "in" و "into" بعد از واژۀ "go" استفاده میکنیم؛ برای مثال:
- There's a hotel. Let's go in and book a room.
یک هتل هست. بیا بریم داخل و یک اتاق رزرو کنیم.
- Go into the bakery and see if they sell croissants.
برو داخل نانوایی و ببین که کروسان میفروشند یا نه.
Go over
عبارت "go over" میتواند معادل واژۀ "review" و به معنای دورهکردن یک چیز یا بررسی و نگاهکردن بادقت به چیزی باشد:
- Please go over your answers before handing in your paper.
لطفاً قبل از تحویل برگه، پاسخهای خود را مرور کنید.
- Remember to go over your essay for grammar and spelling mistakes before you hand it in to me.
به یاد داشته باشید که قبل از اینکه مقالۀ خود را به من تحویل دهید، اشتباهات گرامری و املایی را بررسی کنید.
- I've gone over the problem several times, but I can't think of a solution.
چندین بار مشکل را بررسی کردهام؛ اما نمیتوانم به راهحلی برای آن بیاندیشم.
- We're still going over the details of the contract.
ما همچنان در حال بررسی جزئیات قرارداد هستیم.
- I always go over my notes just before I go into an exam.
من همیشه یادداشتهایم را درست قبل از رفتن سر جلسۀ امتحان مرور میکنم.
Go with/together
اگر میخواهید بگویید که یک چیز با یک چیز دیگر همخوانی دارد و جور در میآید، میتوانید از عبارت "go with" یا "go together" در جملۀ خود استفاده کنید:
- That jacket doesn't go with the skirt.
آن ژاکت به دامن نمیآید.
- This drink goes well with seafood.
این نوشیدنی با غذاهای دریایی جور در میآید.
- This music doesn't go with the mood of the film.
این موسیقی با حالوهوای فیلم همخوانی ندارد.
- Her furniture really goes with the rest of the room.
مبلمان او واقعاً با بقیۀ اتاق هماهنگ است.
- The rug and curtains don't go together.
فرش و پرده با هم همخوانی ندارند.
بهترین روش برای یادگیری حروف اضافۀ "go"، آهسته پیشرفتن و مرور مدام آنها در موقعیتهای مختلف است. برای یادگیری نکات مفیدتر و دسترسی به تمرینهای بیشتر، اپلیکیشن زبانشناس را نصب کرده و دورههای آموزشی آن را بررسی کنید.