بسته به منظوری که از جملۀ خود دارید، میتوانید از واژۀ "inform" همراه با یک مفعول مستقیم یا با حروف اضافۀ مختلفی استفاده کنید. متداولترین حروف اضافهای که همراه با این واژه در جمله استفاده میشوند، عبارتند از:
Of
On
About
By
Inform of
حرف اضافۀ "of"، یکی از متداولترین حروف اضافهای است که همراه با واژۀ "inform" استفاده میشود. هنگام استفاده از عبارت "inform of" در جمله، معمولاً کسی را بدون ارائۀ جزئیات، از یک اتفاق مطلع میکنیم؛ برای مثال:
1. He informed me of his decision to leave the company.
او تصمیم خود را برای ترک شرکت به من اطلاع داد.
2. When you are a software engineer, you need to keep informed of current trends.
هنگامی که یک مهندس نرمافزار هستید، باید از روندهای فعلی مطلع باشید.
3. We shall inform you of the date of the delegation's arrival.
ما شما را از تاریخ ورود نمایندگان مطلع خواهیم کرد.
4. They would inform him of any progress they had made.
آنها او را از هرگونه پیشرفتی که انجام داده بودند، مطلع میکردند.
5. I'm here to inform you of an accident.
من اینجا هستم که شما را از یک حادثه مطلع کنم.
Inform on
برای ارائۀ شواهد درمورد یک چیز، خبرچینی یا خبردادن به کسی، از حرف اضافۀ "on" در جملۀ خود استفاده میکنیم. عبارت "inform on" مترادف عبارت "tell on" است و معمولاً از آن برای مطلعکردن یک شخص از یک چیز بد استفاده میشود. به مثالهای زیر دقت کنید:
1. We were informed on this matter.
ما درمورد این موضوع مطلع شدیم.
2. She informed us on her former boss’s habits.
او ما را از عادتهای رئیس سابق خود آگاه کرد.
3. He informed the state on the gang’s activities.
او درمورد فعالیتهای دستۀ جنایتکاران به دولت خبر داد.
این عبارت کاملاً رسمی است و همانطور که میبینید، بیشتر در موقعیتهای حقوقی و مربوط به پلیس استفاده میشود. با این حال اگر میخواهید بگویید که آگاهی زیادی دربارۀ یک موضوع دارید نیز میتوانید از حرف اضافۀ "on" استفاده کنید:
4. I am very informed on this matter.
من نسبت به این موضوع آگاهی زیادی دارم.
Inform about
معمولاً از عبارت "inform about" و "inform of" در موقعیتهای مشابه و به یک معنی استفاده میشود. البته هنگام استفاده از حرف اضافۀ "about"، جزئیات بیشتری دربارۀ اطلاعات ارائه میکنیم:
1. This book informs you about healthy eating.
این کتاب، شما را درمورد تغذیۀ سالم آگاه میکند.
2. We need time to inform ourselves thoroughly about the problem.
ما به زمان نیاز داریم تا خود را کاملاً در مورد مشکل آگاه کنیم.
3. You need to inform him about the meeting.
شما باید او را درمورد جلسه آگاه کنید.
4. I informed the employees about all the new policies.
من کارمندان را از همۀ سیاستهای جدید مطلع کردم.
5. Keep me informed about all decisions made over dinner.
مرا در مورد تمام تصمیمات گرفتهشده در طول شام آگاه نگه دارید.
Inform by
هنگام استفاده از فعل "inform" بهصورت مجهول، از حرف اضافۀ "by" در جملۀ خود استفاده میکنیم. در واقع برای اشاره به کسی که اطلاعاتی ارائه کرده است، از عبارت "inform by" استفاده میشود؛ برای مثال:
1. He was informed by his neighbors.
او توسط همسایگانش مطلع شد.
2. I was informed by my boss that I needed to arrive early.
من توسط رئیسم مطلع شدم که باید زودتر برسم.
3. I was informed by my mom earlier today.
من امروز زودتر توسط مادرم مطلع شدم.
همانطور که در مثالهای بالا میبینید، هنگام استفاده از حرف اضافۀ "by"، از شکل گذشتۀ فعل "inform" استفاده میکنیم.
Inform بدون حرف اضافه
کلمۀ "inform" به عنوان یک فعل متعدی (Transitive Verb) نیز عمل میکند و مستقیماً همراه با یک مفعول مستقیم (Direct Object) در جمله استفاده میشود:
1. The doctor informed us that the surgery went well.
دکتر به ما خبر داد که جراحی موفقیتآمیز بود.
2. No one informed me of these changes.
هیچکس من را از این تغییرات مطلع نکرد.
3. Have you informed the landlord about this problem?
آیا این مشکل را به صاحبخانه اطلاع دادهاید؟
4. I'm sorry to inform you that he has resigned.
متأسفم که به اطلاع شما برسانم که او استعفا کرده است.
5. We must inform the police.
باید به پلیس خبر بدهیم.
حروف اضافه یکی از مباحثی است که میتواند برای زبانآموزان چالشبرانگیز باشد. برای یادگیری نحوۀ استفاده از این حروف در جملات مختلف، لازم است که مثالهای زیادی ببینید. با نصب اپلیکیشن زبانشناس و استفاده از دورههای آموزشی آن، میتوانید مهارتهای زبان انگلیسی خود را تقویت کنید.