یکی از پرکاربردترین مکالمات روزانه بین افراد جامعه از گذشته تا به امروز، پرسیدن آدرس بوده است. گاهی در سفر به یک کشور خارجی ممکن است بخواهیم به مکان خاصی برویم یا با نوشتن آدرس به انگلیسی روی یک برگه، گردشگر خارجی که به کشورمان آمده است را راهنمایی کنیم. حتی از آن مهمتر، گاهی اوقات در هنگام ارتباط با انگلیسیزبانان، نوشتن رزومه، خرید از سایتهای خارجی، و یا برای دریافت نتایج آزمونهای بینالمللی همچون تافل و آیلتس باید نحوه نوشتن آدرس به انگلیسی را به صورت درست و اصولی یاد داشته باشید.
در این مقاله، قصد داریم توضیح و آموزش کامل در خصوص روش درست نوشتن آدرس به انگلیسی را با شما به اشتراک بگذاریم. پس با ما همراه شوید تا با آموزش درست، بتوانید یک بار برای همیشه از مشکل نوشتن آدرس به انگلیسی رهایی پیدا کنید. اگر حوصله خواندن مقاله را ندارید، ویدئوی زیر را راجع به آدرس نوشتن به انگلیسی تماشا کنید.
حال که صحبت از مکالمه با انگلیسیزبانان شد؛ شاید یادگیری جملات کاربردی و ساده برای برقراری ارتباط و مکالمه روان و درست با یک دوست یا همکار، خالی از لطف نباشد. در مقالهی «مکالمه انگلیسی بین دو دوست» نه تنها میتوانید چندین مکالمه کاربردی در موقعیتهای مختلف را یاد بگرید؛ بلکه برای راحتی آموزش و یادگیری شما، ترجمه فارسی این مکالمات نیز آورده شده است.
اصول نوشتن آدرس به انگلیسی
در انگلیسی برخلاف فارسی، نوشتن آدرس را از کشور و یا شهر شروع نمیکنیم تا به پلاک منزل و نام صاحب خانه برسیم. در نوشتن آدرس به انگلیسی این مراحل کاملا برعکس است. یعنی از نام صاحب خانه یا پلاک منزل شروع میکنیم تا به بخشهای بزرگتر مانند شهر یا کشور برسیم.
مثلا در فارسی ما برای نوشتن آدرس میگوییم:
«ایران، خراسان رضوی، مشهد، بلوار امامت، کوچه امامت 10، پلاک 70، طبقه دوم، بیژن آریایی»
در نوشتن آدرس به انگلیسی، کاملا خلاف این روند را پیش میگیریم. یعنی بهجای اینکه آدرس خود را با بزرگترین منطقه شروع کنیم، با کوچکترین بخش یعنی پلاک یا نام خانوادگی فرد گیرنده شروع میکنیم. ترتیب مثال بالا در انگلیسی میشود:
«بیژن آریایی، طبقه دوم، پلاک 70، امامت 10، بلوار امامت، مشهد، خراسان رضوی، ایران»
مراحل نوشتن آدرس به انگلیسی
همانطور که متوجه شدید در نوشتن آدرس به زبان انگلیسی برای دریافت نامه، مدارک، جواب آزمونها و یا حتی پایان مکالمات ایمیلی خود با خارجی زبانها، باید سعی کنید مراحل نوشتن آدرس را وارونه انجام دهید.
به طور کلی مراحل نوشتن آدرس به انگلیسی بهترتیب زیر انجام میشود:
- نام صاحب منزل و یا گیرنده نامه؛
- طبقه، واحد و یا پلاک منزل؛
- نام خیابان، کوچه، بلوار و غیره؛
- نام روستا، شهر و یا شهرستان؛
- نام استان یا ایالت و غیره؛
- شماره تماس و کد پستی؛
- و در نهایت نام کشور؛
مثال:
Bijan Ariyaee
Second floor No.70. Emamat Street No.10
Mashhad, Khorasan Razavi
9188326745, +98915123456
IRAN
مواردی که باید به خاطر بسپارید
در قسمت بالا، مراحل درست و اصولی نوشتن آدرس به انگلیسی را برای شما بیان کردیم. گرچه با نصب اپلیکیشن زبانشناس میتوانید تمامی نکات را به سادهترین شیوه ممکن یاد بگیرید؛ اما در ادامه، برخی نکات کوچک و درعین حال مهم نوشتن آدرس به انگلیسی را نیز برای شما توضیح میدهیم:
سعی کنید آدرسی که مینویسید از 5 خط بیشتر نشود:
در خط اول اطلاعات مربوط به نام و نام خانوادگی گیرنده ثبت میشود؛
خط دوم به اطلاعات مربوط به طبقه، واحد، شماره پلاک، نام خیابان بلوار و غیره اختصاص مییابد؛
در خط سوم موارد مربوط به منطقه، شهر، استان و غیره ثبت میشود؛
خط چهارم نیز جایی برای نوشتن شماره تماس و کد پستی است؛
و در نهایت در خط پنجم اسم کشور را مینویسیم. (گاهی میشود جای اطلاعات مربوط به خط چهارم و پنجم را عوض کرد.)
در نوشتن آدرس به انگلیسی، باید نام کشور را با حروف بزرگ بنویسید. مثلا IRAN درست است نه iran.
اسامی خاص را ترجمه نکنید؛ بلکه به همان صورتی که هست بنویسید. نام افراد، نام کوچهها، خیابانها، شهرها و غیره، نیاز به ترجمه ندارد. مثلا اگر نام خیابان شما «معلم» است نیازی نیست بنویسید Teacher Street؛ بلکه باید با همان نام خاص فقط بهصورت فینگلیش ذکر شود Moalem Street.
گاهی ممکن است از یک سایت خارجی کالایی خریداری کنید و برای ارسال نیاز به ثبت آدرس پستی خود داشته باشید. این سایتها معمولا، فرمتهای مشخصی دارند که باید آدرس خود را در فیلدهای خاص بنویسید. برخی از این فرمتها دو بخش جدا بهنام Address line1 و Address line 2 دارند. در این صورت، باید نام خیابان، بلوار، شرکت، دانشکده، ساختمان و غیره را در Line1 ثبت کنید و شماره واحد و یا طبقه خود را در Line2. برای مثال، تصویری از فرمت نوشتن آدرس به انگلیسی در سایت آمازون را آوردهایم.
کلمات اختصاری کاربردی در نوشتن آدرس به انگلیسی
برخی از علایم اختصاری هستند که در نوشتار انگلیسی کاربرد فراوانی دارند. بهخصوص هنگام نوشتن آدرس به انگلیسی، استفاده از این حروف اختصاری بسیار مهم است و شما را به یک نگارنده حرفهای تبدیل میکند. در ادامه برخی از مهمترین آنها را بیان میکنیم:
- به جای نوشتن Number که نشان دهنده پلاک ساختمان، شماره واحد، کوچه و خیابان است از حروف اختصاری No. استفاده کنید. مثلا: Third Floor. No40
- به جای بهکار بردن واژه Street، از مخفف آن یعنی ST استفاده کنید. مثلا به جای Emamt Street بهتر است بگویید Emamat st..
- به جای استفاده از Avenue (خیابان) ، مخفف آن یعنی Ave را استفاده کنید.
- از حروف اختصاری Bldg به جای نوشتن Building (ساختمان)، استفاده کنید؛
- حروف اختصاری Blv و یا Blvd جایگزین Boulevard (بلوار) میشود؛
- میدان یا Square را با حروف Sq نشان میدهیم؛
- Rd را جایگزین Road (یا جاده) میکنیم؛
- برای نشان دادن تقاطع یا سهراه، به جای نوشتن junction، از مخفف آن یعنی Junc استفاده میکنیم؛
- پاساژ یا بازار سرپوشیده را به جای Arcade با Arc مینویسیم؛
- بزرگراه، اتوبان و یا Highway را با HWY نشان میدهیم؛
مواردی که ذکر کردیم مهمترین حروف اختصاری جایگزین در نوشتن آدرس به انگلیسی هستند که بهتر است یاد گرفته و از آنها استفاده کنیم.
واژههای مهم و پرکاربرد در نوشتن آدرس به انگلیسی
علاوه بر حروف اختصاری که یاد گرفتن و بهکار بردن آنها بسیار کارآمد و ضروری است؛ استفاده از برخی واژهها نیز در نوشتن آدرس به انگلیسی میتواند بسیار مفید و حایز اهمیت باشد. در ادامه، شماری از آنها را بیان میکنیم. با عضویت در اپلیکیشن زبانشناس میتوانید تمامی این اصطلاحات را در کمترین زمان و با بهترین روش، یاد بگیرید.
برای نام بردن کوچه، از واژه Alley استفاده کنید؛
محله، کوی و یا برزن را با Quarter بنویسید؛
اگر در کوچهای بنبست هستید، برای نوشتن بنبست از Dead End استفاده کنید؛
آزادراه را با Freeway مشخص کنید؛
چهارراه در نوشتن آدرس به انگلیسی Cross میشود؛
اگر میخواهید از جهتهای جغرافیایی در آدرس استفاده کنید جهت شمالی میشود North، جنوبی South، شرقی East و غربی West؛
برای نشان دادن کد پستی از Postal Code یا به اختصار P.O Box استفاده کنید؛
واحد (Unit)، طبقه (Floor)، بلوک (Block)، مجتمع (Complex)، برج (Tower)، محله (Town)، منطقه (District)، روستا (Village)، شهر (City)، استان (Province)، کشور (Country)، تالار (Hall)، مرکز خرید (Shopping Center یا Mall)، مجتمع مسکونی (Resident Complex)، پاساژ (Passage)، شهرک صنعتی (Industrial State)، میشود.
اصلاحات مهم در نوشتن آدرس به انگلیسی
جدای از واژهها و علایم اختصاری، برای نوشتن دقیق آدرس به انگلیسی بهتر است از برخی اصطلاحات و حروف اضافه پرکاربرد نیز استفاده کنید که در ادامه آنها را بیان میکنیم:
- ورودی خیابان، بزرگراه، اتوبان و غیره را با Interchange و خروجی آن را با Exit بنویسید؛
- ورودی ساختمان، پاساژ، اداره، برج و غیره را با Entrance مشخص کنید؛
- برای دادن آدرس دقیقتر میتوانید از موارد زیر نیز بهره ببرید:
- به طرفِ: to؛
- ابتدای: First of؛
- انتهای: End of؛
- روبهروی: In front of؛
- پشتِ: behind of؛
- بعد از: after؛
- قبل از: before؛
- سمت چپِ: on the left side of؛
- سمت راستِ: on the right side of؛
- داخل: insider؛
- بین: between؛
- نزدیک یا جنبِ: near to؛
- بالاتر از: above of؛
- پایینتر از: lower of؛
- نبشِ: on the corner of؛
نکات پایانی
گرچه تقریبا تمامی آنچه را که باید برای نوشتن آدرس به انگلیسی یاد بگیرید، در بالا بیان کردیم؛ اما چند نکته ظریف باقی مانده است که دانستن آنها خالی از لطف نیست.
در نوشتن شماره تلفن بهجای 00 باید از علامت + در ابتدای شماره استفاده کرده و پس از وارد کردن کد کشور، باقی شماره تلفن همراه خود را ثبت کنید. در خصوص شماره تلفن منازل نیز به همین صورت پس از ثبت کد کشور، کد استان یا شهرستان را بدون ثبت 0 اول آن مینویسید و در ادامه، شماره تلفن منزل خود را یادداشت میکنید.
همیشه لازم نیست نوشتن آدرس به انگلیسی را بهصورت پنج خطی انجام دهید. گاهی میتوانید با رعایت ترتیبی که اعلام کردیم؛ آدرس خود را در یک خط ثبت کنید. تنها چیزی که باید به آن توجه داشته باشید، ترتیب نوشتن آدرس است. مثلا در مثالی که در قسمت بالا آوردیم؛ میتوانید آدرس را به صورت تک خطی مانند نمونه زیر بنویسید:
Bijan Ariyaee, Second floor No.70. Emamat Street No.10, Mashhad, Khorasan Razavi, 9188326745, +98915123456, IRAN
در بهکار بردن ویرگول یا کاما دقت داشته باشید! در نوشتن آدرس به انگلیسی همچون زبان فارسی، کاما به آخر کلمه چسبیده و پس از یک فاصله کامل، واژه بعدی ثبت میشود. مثلا Mashhad, Khorasan Razavi درست است نه مواردی مانند Mashhad , Khorasan Razavi یا Mashhad ,Khorasan razavi و یا Mashhad,Khorasan Razavi.
اگر در آدرس خود میخواهید طبقه اول را ذکر کنید باید از اصطلاح ground floor استفاده کنید. برای طبقات اول تا سوم (و تمامی دهگان اول تا سوم) نیز به ترتیب موارد زیر را مینویسیم:
First floor (1st floor), twenty first floor(21st floor), thirty first floor (31st floor), …
Second floor (2nd floor), twenty second floor (22nd floor), thirty second floor (32nd floor), …
Third floor (3rd floor), twenty third floor (23rd floor). thirty third floor (33rd floor), …
طبقات چهارم به بعد را با افزودن «th» یه انتهای شماره میتوانید یادداشت کنید. مثلا:
Fourth floor (4th floor), Fifth floor (5th floor), Sixth floor (6th floor), …
تا به اینجای کار، مهمترین نکات درخصوص نوشتن آدرس به انگلیسی را برای شما بیان کردیم؛ اما همیشه میتوانید در زبانشناس، بهترین، بهروزترین و کاملترین قواعد و اصول آموزشی زبان انگلیسی را فرا بگیرید. پس بدون اتلاف وقت، همین امروز اپلیکیشن زبانشناس را نصب کرده و از آموزشهایی ساده، روان و کاربردی، نهایت استفاده را ببرید.
کلام آخر
اگر میخواهید در ایمیلها، نامهها، مرسولات پستی، رزومه و دیگر موارد، آدرس پستی گیرنده و فرستنده را کامل و اصولی بنویسید، بهتر است تمامی نکاتی که در بالا بیان کردیم را به دقت مطالعه و بررسی نمایید. در نوشتن آدرس به انگلیسی بر خلاف فارسی، از نام گیرنده و شماره پلاک منزل شروع کرده و در نهایت کار خود را با نام کشور به پایان میرسانیم.
سعی کنید در نوشتن آدرس به انگلیسی، به جای واژههایی همچون number، street، avenue، boulevard، square و غیره از علایم اختصاری آنها، یعنی No.، st، ave، blv، sq و غیره استفاده کنید. به کار بردن کلمات و اصطلاحی همچون Dead End، Ground floor، Industrial State، Resident complex، On the corner of، Near to و غیره نیز میتواند آدرسدهی شما را بسیار حرفهای تر کند.
سوالات متداول
نوشتن آدرس در انگلیسی متفاوت با زبان فارسی است. در زیر نمونهای از آدرس به انگلیسی را میتوانید مشاهده کنید:
Bijan Ariyaee
Second floor No.70. Emamat Street No.10
Mashhad, Khorasan Razavi
در نوشتن آدرس به انگلیسی، برای نوشتن قطعه از کلمه Block استفاده میکنیم.