!اصطلاحات کانادایی که آمریکایی ها هم نمیدونن
آموزش رایگان زبان انگلیسی > دوره: انگلیسی با مجتبی / فصل: آشنایی با فرهنگ کشورها / فصل: !اصطلاحات کانادایی که آمریکایی ها هم نمیدوننسرفصل های مهم
!اصطلاحات کانادایی که آمریکایی ها هم نمیدونن
توضیح مختصر
- سطح خیلی ساده
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
فایل ویدیویی
متن انگلیسی فصل
Oh hello!
There are eight things that
Canadian say that American don’t understand.
I’ve called my friend
who lives in Canada on Skype
and asked her about the meanings.
Let’s see what she says.Come on!
Hi Afaf, what’s up?
Hey Mojtaba, I’m pretty good, thanks!
OK let’s take a look at some Canadian slangs.
You’re ready?
Always, hit me!
Alright
What does “hang a larry” mean?
It means to go left.
For example go straight and hang a larry.
Turn left
Wow, didn’t know that.
OK
What does “toque” mean?
Toque is a winter hat or a Beanie.
Alright, got it.
What’s “hang a roger”?
Remember “hang a larry”?
This is to turn right.
Hang a roger
Turn right
Hang a larry
Turn left
Oh here’s a good one!
Double double
What does Double double mean?
Double double is
when you want coffee with 2 milk and 2 sugar.
Can I get a double double please?
Like that
Good
Ok this one!
Parkade
I guess
Parkade means a parking garage
those parking garages that have a lot of floors.
Parkade
Yeah, got it!
Good one
Chesterfield
What’s that?
That one is easy
It means a couch or a sofa.
And garburator
Am I saying it right?
Exactly
It’s a word for garbage disposal.
Cool
Alright
And the last one
Gotch, Gitch, Gonch
Three different ways
Yes you can use all three of them
It means men’s underwear!
OK thank you very much Afaf for your time.
We will talk to you later, ok?
Bye for now.
OK guys
I hope you liked this video.
Share this video with your friend
who wanna go to Canada.
See you next time.
Bye!
ترجمهی فصل
عه سلام!
هشت تا چیز هست که
کانادایی ها میگن و آمریکایی ها متوجه نمیشن.
من با اسکایپ به دوستم
که تو کانادا زندگی میکنه زنگ زدم
و معنیهاشون رو ازش پرسیدم.
بریم ببینیم چی میگه.
سلام عفاف،چه خبرا؟
سلام مجتبی،خوبم،مرسی!
خب بریم یه نگاهی به چندتا اصطلاح کانادایی بندازیم.
آمادهای؟
همیشه، بپرس ازم!
خب
hang a larry یعنی چی؟
یعنی رفتن به چپ.
مثلا برو مستقیم و برو چپ.
بپیچ چپ.
واو، نمیدونستم.
خب
toque یعنی چی؟
Toque یه کلاه زمستونی یا کلاه بینیه.
خب، گرفتم.
hang a roger یعنی چی؟
hang a larry رو یادته؟
این یکی یعنی چرخیدن به سمت راست.
Hang a roger
بپیچ راست
Hang a larry
بپیچ چپ
این یکی خیلی خوبه!
قهوه با شیر و شکر دوبل
Double double یعنی چی؟
Double double اینه
که تو قهوهت رو با شکر دوبل و شیر دوبل میخوای.
میتونم یه قهوه با شیر و شکر دبِل داشته باشم لطفا؟
اینطوری مثلا
چه خوب
خب این یکی!
پارکینگ طبقاتی
فکر کنم
Parkade یعنی پارکینگ
از اون پارکینگهایی که چندین طبقه دارن.
پارکینگ طبقاتی
آها، فهمیدم!
خوب بود
کاناپه
این چیه؟
این یکی آسونه
یعنی کاناپه یا مبل.
و زباله خرد کن
درست میگمش؟
دقیقا
این یه کلمه برای دستگاه زباله خرد کنه.
عالیه
خب
و آخری
زیرپوش مردانه
سه مدل مختلف
آره میتونی از هر سه تاش استفاده کنی
یعنی زیرپوش مردانه!
خب عفاف ممنونم بابت وقتی که گذاشتی
بعدا باهات صحبت میکنیم، باشه؟
فعلا خداحافظ
خب بچهها
امیدوارم این ویدئو رو دوست داشته باشید.
این ویدئو رو با اون دوستاتون که
میخوان برن کانادا، به اشتراک بذارید.
دفعهی بعد میبینمتون.
خدانگهدار!