در جواب are you hungry چه بگوییم؟

پرسش are you hungry به چه معناست و چگونه باید به آن پاسخ داد؟

در جواب are you hungry چه بگوییم؟

در جواب are you hungry می‌توانید پاسخ‌های متفاوتی بدهید. اما مهم‌ترین پاسخ، بله یا خیر است. این سوال در دسته‌ی سوال‌های بله/خیر در انگلیسی قرار دارد. یعنی جواب اصلی آن‌ها بله یا خیر است و بعد از آن می‌توانید توضیحات بیشتری ارائه کنید. در ادامه در مورد پاسخ are you hungry در موقعیت‌های مختلف بیشتر بخوانید.

جمله‌ی are you hungry به چه معناست؟

قبل از اینکه جواب هر سوالی را بدهید ابتدا باید معنی دقیق آن را بدانید. سوال are you hungry یکی از سوال‌های رایج و ساده در زبان انگلیسی است که احتمالا در زندگی روزمره زیاد آن را می‌شنوید. این جمله سه بخش اصلی دارد که در ادامه به آن اشاره می‌کنیم:

کلمه‌ی are که فعل اصلی جمله است. برای سوالی کردن جمله، این فعل to be که برای دوم‌شخص جمع صرف شده، در ابتدای جمله قرار گرفته است.

کلمه‌ی you که ضمیر جمله و به‌معنای «تو» و «شما» است.

و کلمه‌ی hungry که در این جمله نقش مسند دارد و به‌معنای «گرسنه» است.

کل این سوال یعنی «آیا گرسنه هستی؟» یا «آیا گرسنه هستید؟»

در جواب are you hungry چه بگوییم؟

.

در جواب are you hungry چه بگوییم؟

سوال are you hungry از سوال‌های yes/no در زبان انگلیسی است. این‌ها سوالاتی هستند که جواب اصلی آن‌ها، بله یا خیر است. اما بعد از بله و خیر می‌توانید توضیحات بیشتری هم بدهید.

مثلا نمونه‌های زیر:

“Yes, I'm a little hungry.”

بله، من کمی گرسنه هستم.

Yes, I’m pretty hungry.”

بله، من خیلی گرسنه هستم.

“Yes, I’m very hungry.”

بله، من بسیار گرسنه هستم.

“Yes, I’m always hungry.”

بله، من همیشه گرسنه هستم.

“No, I’m not.”

نه گرسنه نیستم.

البته شما مجبور نیستید که خودتان را به گفتن بله یا خیر محدود کنید.گاهی اوقات وقتی با یک جمله گرسنه بودن یا نبودن خود را اعلام می‌کنید، نیازی به اضافه کردن بله یا خیر در ابتدای پاسخ نیست. مثلا به نمونه‌های زیر توجه کنید:

Albert: Are you hungry? Barney: I ate a few hours ago.

آلبرت: گرسنه ای؟

بارنی: چند ساعت پیش یه چیزی خوردم.

(این جواب یعنی از آخرین باری که چیزی خورده‌اید چندساعتی گذشته و الان حتما گرسنه‌اید.)

Albert: Are you hungry? Barney: I could eat.

آلبرت: گرسنه ای؟

بارنی: می‌تونم چیزی بخورم.

(این جمله هم غیرمستقیم نوعی پاسخ مثبت است. یعنی الان گرسنه‌اید و می‌توانید چیزی بخورید.)

Albert: Are you hungry? Barney: Am I ever not hungry?

آلبرت: گرسنه ای؟

بارنی: کی گرسنه نبودم؟

(این جمله هم نشان می‌دهد که پاسخ شما همیشه به این سوال مثبت است و همیشه گرسنه‌اید.)

گاهی اوقات با یک جمله می‌توانیدمفهوم منفی را هم منتقل کنید و نیازی به آوردن نه ابتدای جواب نیست. مثلا نمونه‌های زیر:

Are you hungry? Well, I had a big breakfast.

آیا گرسنه هستید؟

خب من یه صبحونه‌ی حسابی خورده‌ام.

(این جمله به‌صورت غیرمستقیم نشان می‌دهد که زیاد هم گرسنه نیستید.)

سوال Are you hungry یکی از سوال‌های رایج در گفت‌وگوهای روزمره است. ممکن است آن را در مکالمه‌های مرتبط با غذا و رستوران هم بشنوید. مثل نمونه‌های زیر:

مکالمه انگلیسی سفارش غذا در رستوران با ترجمه فارسی

مکالمه انگلیسی در کافی شاپ

شعر Are you hungry برای آموزش به کودکان

یکی از روش‌های عالی برای آموزش زبان به بچه‌ها، استفاده از شعرها و ترانه‌های ساده است. در ویدیوی زیر می‌توانید یک ترانه‌ی ساده‌ی کودکانه را بشنوید و با کمک آن، چند کلمه‌ی ساده برای جواب دادن به این سوال را به کودکان آموزش دهید.

ویدیو

۸ جواب متفاوت و جذاب در جواب Are you hungry

شعر Are you hungry برای آموزش به کودکان

زبان انگلیسی بسیار متنوع و گسترده است. برای بیان یک منظور، یک احساس و یک تجربه‌ی یکسان، راه‌های مختلفی وجود دارد. برای اینکه به کسی بگویید گرسنه هستید، می‌توانید از جمله‌ی ساده‌ی I am hungry استفاده کنید. اما اگر دوست دارید سطح زبان شما پیشرفته‌تر به نظر برسد و در آزمون‌های زبان، نظر برگزارکننده‌ی امتحان را جلب کنید، از عبارت‌های جایگزین برای بیان این جمله استفاده کنید. این عبارت‌های جایگزین برای موقعیت‌های مختلفی مناسب‌اند. بعضی از آن‌ها رسمی نیستند و فقط باید در محافل دوستانه و صمیمانه از آن استفاده کنید.

در ادامه به نمونه‌هایی از این جمله‌های جایگزین I am hungry در پاسخ Are you hungry اشاره می‌کنیم. سعی کنید با توجه به موقعیت از این جواب‌های متفاوت استفاده کنید و از بازی کردن با کلمات و حرفه‌ای نشان دادن زبان خود، لذت ببرید.

I am starving.

دارم از گرسنگی می‌میرم.

فعل Starving به‌معنای رنج کشیدن و مردن از گرسنگی است. معنای واقعی این کلمه همین است. اما وقتی در مکالمه‌های روزمره و دوستانه از آن استفاده می‌کنید، در حال مردن و رنج کشیدن از گرسنگی نیستید، فقط برای اغراق کردن در شرایط و برای اینکه بگویید خیلی گرسنه‌اید از این فعل استفاده می‌کنید. البته این فعل ممکن است با معنای واقعی هم در عبارت‌ها و داستان‌ها استفاده شود؛ مثلا موجودی که در یک بیابان برهوت در حال مردن از گرسنگی است.

مثال:

I have not eaten all day, so I am starving.

من تمام روز چیزی نخورده‌ام، بنابراین دارم از گرسنگی می‌میرم.

Lana mentioned she was starving, so maybe we could go to the all-you-can-eat buffet.

لانا گفت که دارد از گرسنگی می‌میرد؛ پس شاید بتوانیم به بوفه‌ای برویم که همه‌چیز می‌تواند بخورد.

“Would you like to grab a bite?” “Yes, I am starving!”

«دوست داری یک لقمه بخوری؟» «بله، دارم از گرسنگی می‌میرم!»

I am famished.

کلمه‌ی famished یک معادل دیگر برای کلمه‌ی گرسنه است و به گرسنگی زیاد اشاره دارد. درواقع شدت گرسنگی در این پاسخ تقریبا مثل مثال قبل است. در جمع‌های غیررسمی می‌توانید از این جمله استفاده کنید. در مثال‌های زیر نمونه‌هایی از کاربرد این جمله را ببینید:

I am famished so can we eat at the next restaurant we see?

من خیلی گرسنه هستم، آیا می‌توانیم در رستوران بعدی که می‌بینیم غذا بخوریم؟

Maria was so famished that she ordered five things off the menu just for herself!

ماریا آن‌قدر گرسنه بود که پنج چیز از منو را فقط برای خودش سفارش داد!

I cannot wait for dinner! I am famished.

من نمی‌توانم برای شام صبر کنم! خیلی گرسنه‌ام.

I could eat a horse.

می‌توانم یک اسب را بخورم.

یکی از جمله‌های غیررسمی و همراه با طنز که می‌توانید برای اعلام گرسنگی خود استفاده کنید، همین جمله است. در فارسی هم گاهی اوقات از یک جمله‌ی مشابه استفاده می‌کنیم و می‌گوییم می‌توانم یک گاو را بخورم. منظور از این اصطلاح این است که خیلی زیاد گرسنه هستید آن‌قدر که می‌توانید یک اسب را بخورید.

این عبارت اغراق‌آمیز در جمع‌های دوستانه و محافل غیررسمی استفاده می‌شود.

مثال:

I am so hungry that I could eat a horse.

آن‌قدر گرسنه‌ام که می‌توانم یک اسب را بخورم.

This diet has been so restricted that I could eat a horse come cheat day.

این رژیم به‌قدری محدود شده است که می‌توانم در روز تقلب یک اسب را بخورم.

That workout session got me feeling like I could eat a horse!

آن جلسه‌ی تمرین به من این احساس را داد که می‌توانم یک اسب بخورم!

I am feeling peckish.

کمی احساس گرسنگی می‌کنم.

این جمله یک عبارت مودبانه برای زمانی است که بخواهید بگویید کمی گرسنه هستید. وقتی از این عبارت استفاده می‌شود که نتوانید یک غذای کامل یا یک غذای مفصل بخورید ولی بدتان نمی‌آید که یک غذای سبک را نوش‌جان کنید؛ مثلا یک میان‌وعده‌ی سبک. افراد معمولا چند ساعت بعد از خوردن یک وعده غذای مفصل، یا کمی بعد از خوردن یکی از وعده‌های اصلی غذایی، چنین احساسی دارند.

مثال:

We are having lunch in an hour, but I am already feeling rather peckish.

ما یک ساعت دیگر ناهار می‌خوریم؛ اما من در حال حاضر کمی گرسنه هستم.

I usually feel peckish in the middle of the afternoon, so I bring a midday snack.

من معمولاً در اواسط بعدازظهر احساس کمی گرسنگی می‌کنم؛ بنابراین یک میان‌وعده‌ی ظهر با خود می‌آورم.

I was feeling peckish while waiting, so it was a good thing I packed a packet of biscuits in my bag.

حین انتظار کمی احساس گرسنگی داشتم؛ بنابراین خوب شد که یک بسته بیسکویت را در کیفم گذاشتم.

I am ravenous.

من بسیار گرسنه‌ام.

کلمه‌ی ravenous برای اشاره به گرسنگی زیاد استفاده می‌شود. البته معمولا در اشاره به حیوانات گرسنه‌ای از آن استفاده می‌کنند که از شدت گرسنگی، هر چیزی پیدا کنند و گیرشان بیاید می‌خورند. اما در گفت‌وگوهای غیررسمی بین دوستان و اعضای خانواده، وقتی برای انسان استفاده می‌شود، به‌معنی گرسنگی شدید است. یعنی آن‌قدر گرسنه‌اید که نسبت به اولین چیزی که به شما تعارف کنند، حریص خواهید بود.

مثال:

I am so ravenous that I would eat that stapler if I could.

من آن‌قدر گرسنه هستم که اگر می‌توانستم آن منگنه را می‌خوردم.

“Would you like me to get you a sandwich while you are working?” “Yes, please! I am ravenous, but I cannot leave my post.”

«آیا دوست داری برایت ساندویچ بیاورم در حالی که مشغول کار هستی؟» «بله لطفا! من خیلی گرسنه‌ام؛ اما نمی‌توانم پستم را ترک کنم.»

When will dinner be served? I am ravenous!

شام کی سرو می‌شه؟ من خیلی گرسنه‌ام!

My stomach is growling.

شکمم قار و قور می‌کنه! شکمم غرغر می‌کنه!

گرسنگی معمولا باعث می‌شود که صداهایی شبیه قار و قور در معده و دستگاه گوارشمان بپیچد و این یکی از نتایج فیزیکی گرسنگی است. حالا شما هم برای توصیف کردن گرسنگی خود می‌توانید از این عبارت استفاده کنید. در مثال‌های زیر می‌توانید کاربرد این عبارت را در قالب جمله ببینید:

My stomach is growling, so we need to eat soon.

شکمم غرغر می‌کند، پس باید زود چیزی بخوریم.

I know you said you were not hungry, but I can hear your stomach growling.

می‌دانم که گفتی گرسنه نیستی؛ اما صدای غرغر شکمت را می‌شنوم.

Whose stomach is growling? We can get burgers on the way to the party if any of you are hungry.

شکم کی قار و قور می‌کند؟ اگر هرکدام از شما گرسنه هستید، می‌توانیم در راه مهمانی همبرگر تهیه کنیم.

I am hangry.

من گرسنه و عصبانیم!

این یکی از جواب‌های جالب و جذاب در پاسخ Are you hungry است و نوعی بازی با کلمات در آن نهفته است. کلمه‌ی hangry از ترکیب دو کلمه‌ی hungry به‌معنی گرسنه و angry به‌معنی عصبانی ساخته شده است. این کلمه همان احساس خشمی را توصیف می‌کند که گاهی موقع گرسنگی دچارش می‌شویم. بسیاری از افراد موقع گرسنگی تحریک‌پذیر می‌شوند و خیلی زود عصبانی می‌شوند. اگر شما هم چنین حالتی دارید، می‌توانید با این جمله حالت خود را توصیف کنید. این افراد معمولا با خوردن غذا، آرام می‌شوند و دوباره حالشان سرجایش می‌آید.

فرض کنید که با دوستان خود قرار شام دارید و می‌خواهید ساعت ۷ شام بخورید. شما ساعت ۶ و ۴۵ دقیقه به رستوران می‌رسید و منتظر می‌مانید. ساعت از ۷ و نیم هم می‌گذرد و هنوز هیچ‌کسی نیامده است. حالا شما هم گرسنه‌اید و هم عصبانی. به‌خاطر گرسنگی عصبانیت‌تان هم شدیدتر می‌شود. برای توصیف چنین حالتی می‌توانید از I am hangry استفاده کنید.

مثال:

They had been deciding where to eat for 30 minutes, so Rachel was, understandably, very hangry by the time they had lunch.

آن‌ها به مدت ۳۰ دقیقه تصمیم می‌گرفتند کجا غذا بخورند، بنابراین راشل، به‌طور قابل‌توجهی، تا زمانی که ناهار خوردند، بسیار گرسنه و عصبانی بود.

I have been waiting for the food to be served for almost an hour. I am already very hangry!

نزدیک به یک ساعت است که منتظر سرو غذا هستم. من الان خیلی گرسنه و عصبانی‌ام!

He knows just how to treat his hangry friend: by buying her takeout from McDonald’s.

او می‌داند که چگونه با دوست خشمگین و گرسنه‌ی خود رفتار کند: با خریدن غذای او از مک دونالد.

I am hungry as a wolf/ox/bear.

من مثل یک گرگ / گاو / خرس گرسنه هستم.

حیواناتی مثل گرگ، گاو و خرس به پرخوری و داشتن حجم غذای زیاد شهرت دارند. به‌خاطر همین اشتهای بالایی که دارند، افراد موقع گرسنگی، اشتهای خود را با این حیوانات مقایسه می‌کنند. اگر می‌خواهید بگویید که خیلی گرسنه‌اید یا میل دارید که غذای زیادی بخورید، می‌توانید از این جمله استفاده کنید. بدیهی است که این جمله برای موقعیت‌های رسمی مناسب نیست و فقط برای جمع‌های خانوادگی و دوستانه است.

مثال:

I can eat a whole cake; I am hungry as a wolf!

من می‌توانم یک کیک کامل بخورم. مثل یک گرگ گرسنهٰ‌ام!

I am hungry as an ox that I will pass out if I do not get food into my system in the next five minutes.

من مثل یک گاو گرسنه هستم که اگر در پنج دقیقه‌ی آینده غذا وارد بدنم نشود، بیهوش خواهم شد.

Dad said he was hungry as a bear—an exaggeration since I know he just had a snack 15 minutes ago.

پدر گفت که مثل یک خرس گرسنه است. اغراق‌آمیز است زیرا می‌دانم که او تازه ۱۵ دقیقه پیش یک میان‌وعده خورده است.

برای اینکه این جواب‌ها همیشه دم دستتان باشد و بتوانید آن را چند بار تکرار کنید و کاملا به خاطر بسپارید، تصویر زیر را جایی ذخیره کنید:

در جواب جملات انگلیسی چه بگوییم؟

در جواب جملات انگلیسی چه بگوییم؟

برای اینکه در مهارت اسپیکینگ به تسلط کافی برسید، باید دامنه‌ی لغات وسیعی داشته باشید و بتوانید جواب سوال‌های مختلف را بدون معطلی و متناسب با شرایط بدهید. بعضی از سوال‌ها در زبان انگلیسی بیشتر تکرار می‌شوند و پاسخ‌هایی که می‌توانید به آن‌ها بدهید، بسیار متنوع است.

در لینک زیر می‌توانید به مجموعه‌ای از این سوال‌ها و پاسخ‌های مناسب برای هر کدام دسترسی پیدا کنید:

در جواب جملات انگلیسی چه بگوییم؟

اما برای تسلط بر مکالمه، حفظ کردن مجموعه‌ای از سوال‌ها و جواب‌ها کافی نیست. باید موقعیت‌های مختلف مکالمه را قبلا شنیده باشید یا خودتان تجربه کرده باشید. چون تجربه کردن موقعیت‌های مختلف، برای ما امکان‌پذیر نیست، بد نیست که با خواندن نمونه‌های آماده، برای شرایط مختلف آماده شویم. در لینک زیر به مجموعه‌ای از مکالمه‌ها در شرایط مختلف دسترسی خواهید داشت و کلمه‌ها و عبارت‌های مرتبط با هر موضوع را یاد می‌گیرید.

آموزش مکالمه انگلیسی

بهترین راه برای یادگیری مکالمه، غوطه‌ور شدن در یک زبان جدید است. یعنی باید هرروز با محتواهای متنوع به زبان انگلیسی دسترسی داشته باشید. با کمک زبانشناس، به‌راحتی یک کلیک، می‌توانید به دریایی از منابع آموزشی و سرگرم‌کننده برای یادگیری زبان دسترسی پیدا کنید. انواع فیلم و انیمیشن، پادکست به لهجه‌های بریتیش و امریکن، کتاب‌های آموزشی مفید، کتاب‌های صوتی، رمان، مجموعه‌های آموزشی از مربیان برتر دنیا و… در یک اپلیکیشن جمع شده و همه‌جا همراه شماست.

زبانشناس

امکانات زبانشناس، به منابع آموزشی و سرگرمی محدود نمی‌شود. ویژگی‌هایی مثل جعبه لایتنر، جوجه جغد زبانشناس، زنجیره‌ی یادگیری، انواع دیکشنری‌های انگلیسی به فارسی و انگلیسی به انگلیسی و… در کنار هم جمع شده‌اند تا تجربه‌ی جذابی از یادگیری زبان داشته باشید. از لینک زیر می‌توانید به اپ زبانشناس و همین‌طور نسخه‌ی تحت وب زبانشناس دسترسی پیدا کنید:

دانلود اپلیکیشن زبانشناس برای آیفون و اندروید

جمع‌بندی

جمع‌بندی

در جواب Are you hungry می‌توانید پاسخ مثبت یا منفی بدهید و در ادامه می‌توانید از جمله‌ای کوتاه برای توضیح بیشتر استفاده کنید. این سوال در دسته‌‌بندی سوال‌های بله و خیر قرار دارد ولی مجبور نیستید که در پاسخ Are you hungry از بله یا خیر استفاده کنید. گاهی یک جمله‌ی ساده می‌تواند آن معنای مثبت یا منفی بله یا خیر را منتقل کند.

غیر از جمله‌هایی که عنوان کردیم، شما چه پاسخ مناسبی در جواب Are you hungry دارید؟ در قسمت نظرات، این جمله‌ها را با سایر همراهان زبانشناس در میان بگذارید