مکالمه انگلیسی در کافی شاپ

اگر قصد مسافرت به کشور انگلیسی‌زبان دارید، لازم است که بتوانید برای سفارش یک نوشیدنی گرم در کافی‌شاپ، مکالمه‌ی درستی انجام دهید. برای یادگیری مکالمه انگلیسی در کافی‌شاپ این مقاله را دنبال کنید.

مکالمه انگلیسی در کافی‌شاپ

مکالمه انگلیسی در کافی شاپ ممکن است برای بعضی از افراد طاقت‌فرسا باشد، که این موضوع بر ضرورت آموزش مکالمه‌های انگلیسی تاکید می‌کند. در ادامه به قسمتی از مکالمات افراد انگلیسی‌زبان در کافی‌شاپ به همراه ترجمه می‌پردازیم. با ما همراه باشید.

مکالمه انگلیسی در کافی شاپ با گارسون

Waiter: Welcome to the coffee shop! What can I get for you today?

پیشخدمت: به کافی شاپ خوش آمدید! امروز چی میتونم برات بیارم؟

Customer: Hmm, I’m not sure. It’s getting chilly out and I need something to warm me up. What would you recommend?

مشتری: هوم، مطمئن نیستم. هوا داره سرد میشه و به چیزی نیاز دارم که گرمم کنه. شما چه چیزی را پیشنهاد می‌کنید؟

Waiter: Sure! It’s wintertime so we have a range of delicious hot drinks that I’m sure you’ll enjoy. What type of flavor are you looking for?

گارسون: حتما! فصل زمستان است، ما مجموعه‌ای از نوشیدنی‌های گرم خوشمزه داریم که مطمئنم از آنها لذت می‌برید. دنبال چه طعمی هستید؟

Customer: I’m not sure. Can you give me some options?

مشتری: مطمئن نیستم. می‌توانید چند پیشنهاد به من بدهید؟

Waiter: Absolutely. We have a range of coffee, tea, and cocoa. Our coffee selection is pretty robust and ranges from light to bold and full-bodied. If you’re more of a tea lover, we have Iranian tea, green tea, black tea, and herbal tea. We also have several specialty hot cocoas, like classic cocoa, caramel cocoa, and Mexican hot cocoa.

پیشخدمت: حتما. ما طیف وسیعی از قهوه، چای و کاکائو داریم. انواع قهوه را پیشنهاد می‌کنیم که از قهوه سبک تا پررنگ و غلیظ متغیر است. اگر بیشتر عاشق چای هستید، چای ایرانی، چای سبز، چای سیاه و چای گیاهی داریم. ما همچنین چندین شکلات داغ ویژه داریم، مانند کاکائو کلاسیک، کاکائو کاراملی و کاکائو داغ مکزیکی.

Customer: Wow, I’m overwhelmed. That all sounds amazing!

مشتری: وای، من هیجان زده شدم. همه اینها شگفت‌انگیز به نظر می‌رسند!

Waiter: Why not sample something new? We can make it to your preferred level of sweetness or strength, and with the topping of your choice. How about something unique like a classic espresso with steamed almond milk and a sprinkle of cinnamon?

پیشخدمت: چرا چیز جدیدی را به عنوان نمونه امتحان نمی‌کنید؟ می‌توانیم میزان شیرینی یا موارد دلخواه را به سفارش شما تهیه کنیم. در مورد سفارش منحصر‌به‌فردی مانند یک اسپرسو کلاسیک با شیر بادام بخارپز و کمی دارچین چطورید؟

Customer: Yes! That sounds delicious.

مشتری: بله! به نظر خوشمزه میاد.

Waiter: Great! I’ll put the order in. Can I get anything else for you today?

گارسون: عالی! من سفارش را وارد می‌کنم. امروز چیز دیگری نیاز دارید؟

Customer: Nope, I think I’m all set. Thank you for your help!

مشتری: نه، فکر می‌کنم همه چیز آماده است. از کمک شما متشکرم!

مکالمه انگلیسی دو دوست مدرسه‌ای در کافی شاپ

این مکالمات بین سارا و نیکا، بعد از تعطیلی مدرسه شکل گرفته است. آنها در مورد انتخاب بهترین کافی‌شاپ محل با یکدیگر به مکالمه می‌پردازند.

مکالمه‌ی دوستانه در کافی‌شاپ

Sara: Hey Nika! What do you say about getting a coffee from the nearby cafe?

سارا: هی نیکا! نظرت در مورد گرفتن یک قهوه از کافه‌ای در این حوالی چیست؟

Nika: Sure! But there are so many cafes around here, which one should we choose?

نیکا: حتما! اما این همه کافه در اطراف وجود دارد، کدام را انتخاب کنیم؟

Sara: Let's check the reviews. It'll be the easiest way to make the decision.

سارا: بیا نظرات اینترنتی را چک کنیم. این ساده‌ترین راه برای تصمیم‌گیری است.

Nika: Alright. Let's see, I like the one with the most positive reviews.

نیکا: باشه. بیا ببینیم، من یکی را دوست دارم که بیشترین نظرات مثبت را دارد.

Sara: This one looks nice. The Bean Grind Coffee Bar, what do you think?

سارا: این یکی زیبا به نظر می‌رسد. کافه Bean Grind، نظر تو چیه؟

Nika: Yes! That looks great! Let's go.

نیکا: بله! عالی به‌نظر می‌رسه! بیا بریم.

در کافه، نیکا و سارا روی صندلی نشستند و منو را بررسی کردند. نیکا بلافاصله جذب اسپرسو ماکیاتو دوبل شد در حالی که سارا یک کارامل لاته انتخاب کرد. آنها سفارش خود را ثبت کردند و در حالی که منتظر بودند، در مورد برنامه‌های خود برای عصر بحث کردند.

باریستا با قهوه آمد و آنها را روی میز گذاشت. نیکا مشتاقانه فنجانش را گرفت و جرعه‌ای نوشید و سرش را به علامت تایید تکان داد. و این مکالمه در ادامه شکل گرفت.

Sara: I think we made a great decision! This coffee is amazing.

سارا: فکر می‌کنم تصمیم خوبی گرفتیم! این قهوه عالیه.

Nika: We should come here more often!

نیکا: باید بیشتر اینجا بیایم!

Sara: Definitely. Now let's enjoy this coffee and get started on our evening plans!

سارا: قطعا. حالا بیا از این قهوه لذت ببریم و برنامه‌های عصرانه خود را شروع کنیم!

مکالمه انگلیسی دو رفیق قدیمی در کافی شاپ

یاشار و احسان دو دوست صمیمی هستند که در نیویورک‌سیتی زندگی می‌کنند. آنها در استار‌باکس با هم دیدار می‌کنند و مکالمه‌ای که در ادامه می‌خوانید بین آنها شکل می‌گیرد.

مکالمه برای سفارش نوشیدنی در کافی‌شاپ

Ehsan: Wow, this weather sure is hot, isn't it? I think I could use something to cool down - let's grab a cold drink at Starbucks?

احسان: وای، هوا مطمئنا گرم است، نه؟ فکر می‌کنم باید یه نوشیدنی خنک بخورم- بیا یک نوشیدنی خنک در استارباکس بگیریم؟

Yashar: Sounds like a great idea. I think I'm going to go with an iced coffee. What do you think?

یاشار: ایده خوبیه. من فکر کنم قهوه یخی سفارش بدم. نظرت چیه؟

Ehsan: I'd love to, but I like to order something that tastes sweeter. A frappuccino maybe?

احسان: من خیلی دوست دارم، ولی دلم می‌خواد چیزی سفارش دهم که طعم شیرین‌تری داشته باشد. شاید یک فراپوچینو؟

Yashar: Hm... that sounds good. Let's do it. How about the Toffee Crunch Frappuccino? That sounds really tasty.

یاشار: هوم... خوبه. بیا این کار را انجام دهیم. نظرت در مورد فراپوچینو کرانچ تافی چطوره؟ واقعاً خوشمزه به نظر می‌رسه.

Ehsan: Oh, yes. That would definitely hit the spot! Do you think it would be better if we get the large size?

احسان: اوه، آره. این دقیقا همونیه که می‌خواستم! به نظرت سایز بزرگ بگیریم بهتره؟

Yashar: That's a good idea. We could share it if you want. It's too hot outside and one drink may not be enough. What else do you want to order?

یاشار: فکر خوبیه. اگر بخواهی می‌توانیم با هم تقسیمش کنیم. بیرون هوا خیلی گرم است و ممکن است یک نوشیدنی کافی نباشد. می‌خواهی چیز دیگری سفارش دهیم؟

Ehsan: Let's also get something more healthy - maybe something fruity? How about a Pomegranate Limeade? It looks like it's going to be very refreshing.

احسان: بیا چیز سالم‌تری هم بخوریم – شاید یک نوشیدنی میوه‌ای؟ لیموترش انار چطوره؟ به نظر می‌رسه که سرحال‌کننده باشه.

Yashar: Yes! I like that. Okay, so that's a Toffee Nut Crunch Frappuccino and a Pomegranate Limeade. Let's go get it before we pass out from heat exhaustion.

یاشار: بله! دوستش دارم. خوب، سفارش ما یک فراپوچینوی کرانچ تافی و یک لیموترش انار است. بیا قبل از اینکه از گرمازدگی بیهوش شویم برویم آن را بگیریم.

Ehsan: Agreed!

احسان: موافقم!

مکالمه انگلیسی برای میل کردن در بیرون از فضای کافی شاپ

در این مکالمه مشتری قصد دارد تا بعد از سفارش نوشیدنی، آن را در بیرون میل کند، به این مکالمه که بین مشتری و گارسون شکل می‌گیرد توجه کنید.

عبارت‌های پرکاربرد برای مکالمه در کافی‌شاپ

Waiter: Welcome to our coffee shop! What can I get for you today?

پیشخدمت: به کافی شاپ ما خوش آمدید! امروز چی میتونم برات بیارم؟

Customer: I'd like a cappuccino please.

مشتری: لطفاً یک کاپوچینو.

Waiter: Absolutely! Is there anything else you'd like with that? We have some fresh pastries, scones, and muffins if you're interested.

گارسون: حتما! آیا چیز دیگری با آن دوست دارید؟ چند نوع شیرینی، اسکون (نوعی بیسکوییت انگلیسی) و کلوچه تازه داریم.

Customer: No thanks, just the cappuccino please.

مشتری: نه ممنون، فقط کاپوچینو لطفا.

Waiter: Alright, one cappuccino coming right up! Will you be having your cappuccino here or to go?

پیشخدمت: باشه، یک کاپوچینو همین الان می‌رسد! آیا کاپوچینوی خود را اینجا می‌خورید یا می‌روید؟

Customer: I'd like to take it with me and eat it outside.

مشتری: دوست دارم آن را با خودم ببرم و بیرون بخورم.

Waiter: Of course. Do you need a lid or anything to go with it?

گارسون: البته. آیا همراه با آن به درپوش یا چیز دیگری نیاز دارید؟

Customer: Yes, a lid would be great.

مشتری: بله، یک درپوش عالی خواهد بود.

Waiter: Alright, your cappuccino will be ready in a few minutes. Is there anything else I can get for you today?

پیشخدمت: بسیار خب، کاپوچینوی شما تا چند دقیقه دیگر آماده خواهد شد. آیا چیز دیگری هست که بتوانم امروز برای شما بیاورم؟

Customer: No thank you, that will be all.

مشتری: نه متشکرم، همین کافی است.

Waiter: Great. I'll have your cappuccino ready for you shortly. Enjoy your time outside!

گارسون: عالیه به زودی کاپوچینوی شما را آماده خواهم کرد. از وقت خود در بیرون لذت ببرید!

Customer: Thanks, I will!

مشتری: متشکرم، این کار را خواهم کرد!

آشنایی با نوشیدنی‌های موجود در کافی شاپ‌ها

حال که با تعدادی از مکالمات انگلیسی در کافی‌شاپ‌ها آشنا شدید، بهتر است سری به منوی کافی‌شاپ بزنیم و پرطرفدارترین نوشیدنی‌ها را برای شما فهرست کنیم. در ادامه به ۱۰تا از نوشیدنی‌های گرم محبوب را معرفی می‌کنیم.

اسامی نوشیدنی‌ها در کافی‌شاپ

Cappuccino: Espresso with frothed milk and a layer of steamed milk on top.

کاپوچینو: اسپرسو با شیر کف کرده و یک لایه شیر بخار‌پز روی آن.

Latte: A mix of espresso and steamed milk with a thin layer of foam.

لاته: ترکیبی از اسپرسو و شیر بخارپز با لایه نازکی از کف.

Americano: Espresso combined with hot water.

امریکانو: اسپرسو همراه با آب داغ.

Macchiato: A shot of espresso with a dollop of foamed milk.

ماکیاتو: یک شات اسپرسو با کمی شیر کف‌کرده.

Mocha: A combination of espresso, steamed milk, and cocoa.

قهوه موکا: ترکیبی از اسپرسو، شیر بخار‌پز و کاکائو.

Chai Latte: Spicy blend of tea, milk and sugar.

چای لاته: ترکیب تند چای، شیر و شکر.

Iced Coffee: A blend of cold brew, sugar and ice.

قهوه سرد: ترکیبی از دم کرده سرد، شکر و یخ.

Matcha Latte: A mix of green tea, steamed milk and sugar.

ماچا لاته: ترکیبی از چای سبز، شیر بخار پز و شکر.

Flat White: A strong espresso topped with creamy steamed milk.

قهوه فلت وایت: یک اسپرسوی قوی که روی آن شیر بخارپز خامه‌ای است.

Bulletproof Coffee: Coffee blended with grass-fed butter and coconut oil.

قهوه بولت پروف: قهوه مخلوط شده با کره و روغن نارگیل.

عبارات پرکاربرد مکالمه انگلیسی در کافی شاپ

در ادامه به تعدادی از عبارات پرکاربرد انگلیسی هنگام سفارش نوشیدنی در کافی شاپ اشاره می‌کنیم. با ما همراه باشید.

"What can I get you?"

جمله «چی میتونم برات بگیرم؟»، یک پرس و جو دوستانه از مشتریان است که می‌خواهند چه چیزی سفارش دهند.

"Do you want it iced/hot?"

عبارت «می‌خواهید سرد باشد یا گرم؟»، سوالی است برای دانستن ترجیح مشتری، به گرم یا سرد بودن نوشیدنی.

"What do you recommend?"

جمله «چه چیزی را توصیه می‌کنید؟» به نوعی دعوت از باریستا برای ارائه توصیه شخصی خود است.

"Anything else?”

عبارت «چیز دیگری نمی‌خواهید؟»، پرسشی است که سفارش‌دهنده در انتها از مشتری می‌پرسد.

"Coming right out!"

جمله «در حال آماده شدن»، یک اظهار نظر مشتاقانه است که به مشتری نشان می‌دهد که نوشیدنی او به‌زودی آماده می‌شود.

"Thanks for stopping by!"

عبارت «ممنون که سر زدید»، برای قدردانی و تشکر از خرید مشتری استفاده می‌شود.

کلام آخر

در این مقاله انواع مختلفی از مکالمات روزمره انگلیسی را که در محیط کافی شاپ متداول هستند، بررسی کردیم. علاوه‌بر‌این، پرکاربردترین عبارات موجود در این مکالمه روزمره را برای شما توضیح دادیم.

در این نوشته در نگاه کلی، مروری بر انواع مکالمات رایج انگلیسی در کافی‌شاپ و عبارات خاصی را که برای شرکت در آن مکالمات استفاده می‌شود، ارائه کردیم.