مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی با ترجمه فارسی

مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی موضوعی است که در این مقاله به بررسی آن می‌پردازیم. برای اینکه مکالمه انگلیسی در مورد بیماری را تجربه کنید، خواندن این مقاله را به شما توصیه می‌کنیم.

مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی با ترجمه فارسی.jpg

سرماخوردگی بیماری است که همه ما بارها در طول سال آن را تجربه می‌کنیم. هر کسی در هر فصلی ممکن است سرما بخورد. از این رو چنین مکالمه‌ای می‌تواند کاربرد روزانه‌ داشته باشد. به‌خصوص برای کسانی که پزشک یا پرستار هستند، این موضوع بیشتر صدق می‌کند.

از این رو آموزش مکالمه انگلیسی در مورد بیماری سرماخوردگی به خصوص برای کسانی که در کشورهای دیگر زندگی می‌کنند، بسیار مهم است. چرا که در حین بیماری می‌توانند به راحتی در خصوص مشکلی که دارند با پزشک خود صحبت کنند.

در این مقاله دو مکالمه انگلیسی ساده درباره بیماری سرماخوردگی را با هم بررسی می‌کنیم. در این مکالمه‌ها یاد می‌گیرید چطور در مورد سرماخوردگی خود با دیگران به خصوص پزشک صحبت کنید و سریع تحت درمان قرار بگیرید. تا پایان این مطلب همراه ما باشید.

مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی بین الکه و هتی

الکه و هتی دو دوست در یک دبیرستان هستند. در ملاقاتی که آن‌ها با یکدیگر دارند، الکه متوجه سرماخوردگی هتی می‌شود. به همین دلیل این مکالمه انگلیسی بین آن‌ها شکل می‌گیرد که به شرح زیر است:

Elke: Hi Hattie, are you feeling okay? You sound a bit congested.

الکه: سلام هتی، حالت خوبه؟ صدات (بینی‌ات) گرفته به نظر می‌رسه.

Hattie: Yeah, I think I've caught a cold. I woke up this morning with a sore throat and a runny nose.

هتی: آره، فکر می‌کنم سرماخورده‌ام. امروز صبح با گلودرد و آبریزش بینی از خواب بیدار شدم.

Elke: Oh no, that's not good. Did you take anything for it?

الکه: اوه نه این خوب نیست. دارویی براش مصرف کردی؟

Hattie: I took some cold medicine, but it didn't really help much. I still feel sick.

هتی: من مقداری داروی سرماخوردگی مصرف کردم، اما واقعا کمکی نکرد. هنوز احساس بیماری می‌کنم.

Elke: You should probably go see a doctor. They might be able to give you something stronger to help you feel better.

الکه: احتمالا باید بری دکتر. آنها ممکن است بتوانند دارویی قوی‌تر به شما بدهند تا به شما کمک کند احساس بهتری داشته باشید.

Hattie: I don't really want to go to the doctor's office right now, especially with everything going on with COVID. Plus, I don't want to miss any classes at school.

هتی: من واقعا نمی‌خواهم در حال حاضر به مطب دکتر بروم، مخصوصا با همه چیزهایی که در مورد کووید اتفاق می‌افتد. به علاوه، من نمی‌خواهم هیچ کلاسی را در مدرسه از دست بدهم.

Elke: I understand, but you shouldn't ignore your symptoms either. You don't want to get worse and miss even more school classes. Have you tried any home remedies?

الکه: می‌فهمم، اما نباید علائم خود را نادیده بگیری. تو نمی‌خواهی بدتر شوی و حتی کلاس‌های بیشتری را از دست بدهی. آیا داروهای خانگی را امتحان کرده‌ای؟

Hattie: Yeah, I've been drinking a lot of tea and taking hot showers to help clear my sinuses. I also have a humidifier running in my room to help with the dry air.

هتی: آره، من مقدار زیادی چای نوشیده‌ام و برای کمک به پاک کردن سینوس‌هایم دوش آب گرم گرفته‌ام. همچنین یک رطوبت‌ساز در اتاقم دارم که به تلطیف هوای خشک کمک می‌کند.

Elke: Those are good ideas. You should also try to rest as much as possible and stay hydrated.

الکه: ایده‌های خوبیه. ضمنا سعی کن تا حد امکان استراحت کنی و به‌اندازه کافی مایعات بخوری.

Hattie: Thanks for the advice, Elke. I hope I feel better soon. I hate being sick.

هتی: از راهنمایی‌ات متشکرم، الکه. امیدوارم زودتر حالم بهتر بشه. من از مریض بودن متنفرم.

Elke: No problem, Hattie. Let me know if there's anything I can do to help.

الکه: خواهش می‌کنم، هتی. اگر کاری می‌توانم انجام دهم به من اطلاع بده.

مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی.jpg

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی

You sound a bit congested.

وقتی کسی دچار بیماری سرماخوردگی می‌شود بینی او می‌گیرد. واژه "congested" نیز اشاره به این دارد که بینی طرف مقابل گرفته است و دچار احتقان شده است.

I think I've caught a cold.

برای اشاره به اینکه سرما خوردید، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

I woke up this morning with a sore throat and a runny nose.

این جمله اشاره به علائم سرماخوردگی دارد.

Did you take anything for it?

برای اینکه بگویید آیا برای سرماخوردگی خود دارو گرفته‌اید یا نه می‌توانید از این جمله استفاده کنید.

I took some cold medicine.

اگر داروی سرماخوردگی استفاده کرده‌اید می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

You should probably go see a doctor.

برای اینکه به طرف مقابل پیشنهاد دهید که به دکتر برود، می‌توانید از این جمله استفاده کنید.

Have you tried any home remedies?

برای اینکه ببینید آیا طرف مقابل داروهای خانگی را امتحان کرده است یا نه می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

I've been drinking a lot of tea and taking hot showers to help clear my sinuses.

این جمله اشاره به اقدامات خانگی برای کاهش علائم سرماخوردگی دارد.

Stay hydrated.

«هیدراته بمانید» یعنی اجازه ندهید آب بدنتان کم شود و به اندازه ۸ لیوان آب در طول روز مصرف کنید. این یک عبارت پزشکی است که معمولا بیشتر متخصص‌ها از آن استفاده می‌کنند.

مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی بین دکتر و بیمار

یک بیمار با علائم سرماخوردگی به پزشک مراجعه می‌کند. پزشک با بررسی علائم بیمار به مشکل او پی می‌برد و این مکالمه انگلیسی بین آن‌ها شکل می‌گیرد:

Doctor: Good morning! How are you feeling today?

دکتر: صبح بخیر! امروز چطوری؟

Patient: Hi, doctor. I'm not feeling very well. I think I caught a cold.

بیمار: سلام دکتر. حالم خیلی خوب نیست. فکر کنم سرما خوردم.

Doctor: I'm sorry to hear that. Can you tell me about your symptoms?

دکتر: متاسفم که این را می‌شنوم. می‌توانی در مورد علائمت به من بگویی؟

Patient: Well, I have a sore throat, a runny nose, and a cough. And I also have a bit of a headache.

بیمار: خب، گلودرد، آبریزش بینی و سرفه دارم و همچنین کمی سردرد دارم.

Doctor: Okay. Have you been taking anything for the symptoms?

دکتر: خیلی خب. آیا چیزی برای علائم مصرف کرده‌اید؟

Patient: I took some over-the-counter medication for the headache, but it didn't really help.

بیمار: من مقداری داروی بدون نسخه برای سردرد مصرف کردم، اما واقعا کمکی نکرد.

Doctor: I see. It sounds like you might have a viral infection. I recommend you rest and drink plenty of fluids. You can also try some warm tea with honey to soothe your throat.

دکتر: متوجه شدم. به نظر می‌رسد ممکن است عفونت ویروسی داشته باشید. توصیه می‌کنم استراحت کنید و مایعات فراوان بنوشید. همچنین می‌توانید مقداری چای گرم با عسل را برای تسکین گلو درد امتحان کنید.

مکالمه به انگلیسی درباره سرماخوردگی.jpg

Patient: Okay, thank you. Do I need to take any medication?

بیمار: باشه، ممنون. آیا نیاز به مصرف دارویی دارم؟

Doctor: It depends on how severe your symptoms are. If they persist or worsen, You can come back and I will write you a medicine. If you are in pain, use the pain reliever you have at home.

دکتر: بستگی به شدت علائم شما دارد. اگر ادامه پیدا کرد یا بدتر شد، می‌توانید برگردید و من برایتان دارو می‌نویسم. اگر درد دارید، از مسکنی که در خانه دارید استفاده کنید.

Patient: Alright, I'll do that. Thanks for your help, doctor.

بیمار: باشه، این کار را می‌کنم. ممنون از کمکتون دکتر.

Doctor: No problem. Get some rest and take care of yourself.

دکتر: خواهش می‌کنم. کمی استراحت کن و مراقب خودت باش.

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی

How are you feeling today?

وقتی یک بیمار برای درمان پیش پزشک خود می‌رود، معمولا پزشک به این شکل حال او را می‌پرسد.

Can you tell me about your symptoms?

با این جمله‌ی سوالی، پزشک می‌خواهد در مورد علائم بیماری شما اطلاعاتی به دست آورد.

I have a sore throat, a runny nose, and a cough. And I also have a bit of a headache.

این جمله به علائم سرماخوردگی اشاره می‌کند.

It sounds like you might have a viral infection.

پزشک از این عبارت استفاده می‌کند تا بگوید که بیمار به عفونت ویروسی دچار شده است.

I recommend you rest and drink plenty of fluids. You can also try some warm tea with honey to soothe your throat.

معمولا عفونت‌های ویروسی دوره‌ی زمانی خاصی دارند که باید طی شود. به همین دلیل متخصص به جای دارو از روش درمانی استراحت و نوشیدن مایعات استفاده می‌کند.

Do I need to take any medication?

وقتی دکتر برای شما دارو تجویز نمی‌کند، می‌توانید با پرسیدن این سوال از علت اقدام او باخبر شوید.

If you are in pain, use the pain reliever you have at home.

برای کاهش درد، پزشک این پیشنهاد را می‌دهد.

مکالمه درباره سرماخوردگی به انگلیسی.jpg

جملات کاربردی برای مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی

سرماخوردگی یک بیماری رایج بین همه مردم است و به همین دلیل جمله‌های کاربردی مختلفی در زبان انگلیسی برای این بیماری وجود دارند. به جمله‌های زیر و معانی آن‌ها دقت کنید:

Catching a cold is a common illness that affects many people every year.

سرماخوردگی یک بیماری شایع است که سالانه افراد زیادی را مبتلا می‌کند.

The common cold is caused by a viral infection of the upper respiratory tract.

سرماخوردگی ناشی از عفونت ویروسی دستگاه تنفسی فوقانی است.

Symptoms of a cold include a runny or stuffy nose, sore throat, cough, and congestion.

علائم سرماخوردگی شامل آبریزش یا گرفتگی بینی، گلودرد، سرفه و احتقان است.

The best way to prevent getting a cold is to wash your hands frequently and avoid contact with infected individuals.

بهترین راه برای جلوگیری از سرماخوردگی شستن مکرر دست‌ها و اجتناب از تماس با افراد آلوده است.

A cold usually lasts for about a week, but some symptoms may persist for longer.

سرماخوردگی معمولا حدود یک هفته طول می‌کشد، اما برخی از علائم ممکن است برای مدت طولانی‌تری باقی بمانند.

It is important to stay home and rest if you have a cold to avoid spreading the virus to others.

مهم است که در صورت سرماخوردگی در خانه بمانید و استراحت کنید تا از انتقال ویروس به دیگران جلوگیری کنید.

سخن پایانی

در این مقاله دو مکالمه انگلیسی درباره سرماخوردگی را با هم بررسی کردیم. صحبت به زبان انگلیسی در مورد بیمارهای واگیردار مانند سرماخوردگی اهمیت زیادی دارد. به خصوص اگر در کشورهای دیگر زندگی می‌کنید باید بتوانید به راحتی در مورد علائم و حال بدی که دارید با پزشک خود صحبت کنید. مکالمه روزمره انگلیسی نیز به شما کمک می‌کند تا برای صحبت در مورد سرماخوردگی و کسب اطلاعات درباره این موضوع موفق‌تر عمل کنید. به همین دلیل تمرین‌های روزانه را در اولویت قرار دهید.