آموزش مکالمهی انگلیسی دربارهی سیگار موضوع امروز مقالهی ما است. سیگار کشیدن یکی از رایجترین و مضرترین عاداتی است که مردم دنیای امروز دارند. سیگار نهتنها بر سلامت افراد سیگاری، بلکه بر محیط زیست و اطرافیان آنها نیز تاثیر منفی میگذارد.
در این مقاله چند مکالمهی انگلیسی در مورد سیگار را میخوانید. با دنبال کردن مکالمههای زیر ضمن یادگیری اطلاعات مهم در مورد سیگار و روشهای ترک آن، میتوانید با واژهها و جملههای جدید آشنا شوید و از آنها برای تقویت مهارتهای مکالمهی انگلیسی خود استفاده کنید. تا انتها همراه ما باشید.
مکالمهی انگلیسی در مورد سیگار بین امیلی و گریس
امیلی و گریس دوستان نزدیک یکدیگر هستند. امیلی دچار نگرانی و استرس است و به همین دلیل وقتی در حال صحبت با گریس است، یک سیگار روشن میکند تا بکشد. گریس که او را در این وضعیت میبیند در مورد عوارض ترک سیگار با او صحبت میکند و این گفتوگوی انگلیسی بین آنها شکل میگیرد:
Emily: Hi, Grace. It's good to see you. How have you been?
امیلی: سلام، گریس. خوشحالم که تو رو میبینم. حالت چطوره؟
Grace: I'm fine, thanks. How about you?
گریس: من خوبم، ممنون. تو چطوری؟
Emily: I'm OK, I guess. Just a bit stressed out with work and stuff.
امیلی: من خوبم، فکر کنم. فقط یکم استرس دارم با کار و این چیزا.
Grace: I'm sorry to hear that. Do you want to talk about it?
گریس: از شنیدنش متاسفم. میخواهی راجع بهش صحبت کنیم؟
Emily: Not really. I just need to relax a bit. (She lights up a cigarette and takes a drag.)
امیلی: نه واقعا. فقط باید کمی آرامش داشته باشم (سیگاری را روشن میکند و میکشد.)
Grace: Emily, you know smoking is not good for you, right?
گریس: امیلی، میدانی که سیگار کشیدن برای تو خوب نیست، درست است؟
Emily: Oh, come on, Grace. Don't start with that again. I've heard it all before.
امیلی: اوه، بس کن، گریس. دوباره با اون شروع نکن من همه را قبلا شنیدهام.
Grace: I know, but I care about you. Smoking can cause so many health problems, you know.
گریس: میدانم، اما من به تو اهمیت میدهم. میدانی که سیگار میتواند مشکلات بسیاری برای سلامتی ایجاد کند.
Emily: Like what?
امیلی: مثلا چی؟
Grace: Well, for starters, smoking can damage your lungs and make you more likely to get lung cancer and COPD.
گریس: خب، برای شروع، سیگار کشیدن میتواند به ریههایت آسیب برساند و احتمال ابتلا به سرطان ریه و COPD را افزایش دهد.
Emily: COPD? What's that?
امیلی: COPD؟ چیه؟
Grace: It stands for chronic obstructive pulmonary disease. It's a condition that makes it hard to breathe and can lead to coughing, wheezing, and chest infections.
گریس: مخفف بیماری انسداد مزمن ریوی است. یک بیماری است که باعث میشود نفس کشیدن سخت شود و ممکن است به سرفه، خسخس و عفونتهای قفسهی سینه منجر شود.
Emily: That sounds awful.
امیلی: وحشتناک به نظر میرسد.
Grace: It is. And smoking can also affect your heart and blood vessels, increasing your risk of heart disease and stroke.
گریس: (وحشتناک) هست و سیگار همچنین میتواند بر قلب و عروق خونی شما تاثیر بگذارد و خطر بیماری قلبی و سکته را افزایش دهد.
Emily: Really?
امیلی: واقعا؟
Grace: Yes, really. Smoking can make your blood pressure go up, make your blood clot more easily, and damage your arteries. That can lead to a heart attack or a stroke, which can be fatal or cause permanent disability.
گریس: آره، واقعا. سیگار میتواند فشار خون شما را بالا ببرد، باعث شود خون شما راحتتر لخته شود و به رگهای شما آسیب بزند. این میتواند منجر به حملهی قلبی یا سکتهی مغزی شود که ممکن است مرگبار باشد یا معلولیت دائمی ایجاد کند.
Emily: Wow, I didn't know that.
امیلی: وای من اینو نمیدونستم.
Grace: And that's not all. Smoking can also increase your risk of other types of cancer, such as bladder, mouth, throat, and pancreatic cancer. Smoking can also affect your reproductive system, making it harder to get pregnant or have a healthy baby.
گریس: و این تمام ماجرا نیست. سیگار میتواند خطر ابتلا به سرطانهای دیگری مانند سرطان مثانه، دهان، گلو و پانکراس را هم افزایش دهد. سیگار همچنین میتواند بر سیستم تولید مثل شما تاثیر بگذارد و باعث شود باردار شدن یا داشتن یک نوزاد سالم برای شما سختتر شود.
Emily: OK, OK, I get it. Smoking is bad for me. But it's not like I smoke a lot. I only have a few cigarettes a day.
امیلی: باشه، باشه، متوجه شدم. سیگار برای من بد است. اما من زیاد سیگار نمیکشم. من فقط روزی چند نخ سیگار میکشم.
Grace: That's still too much, Emily. Even smoking a few cigarettes a day can harm your health. And don't forget, smoking is not only bad for you, but also for the people around you.
گریس: باز هم خیلی زیاد است، امیلی. حتی کشیدن چند نخ سیگار در روز میتواند به سلامتی شما آسیب برساند و فراموش نکنید، سیگار کشیدن نهتنها برای شما مضر است، بلکه برای اطرافیانتان نیز مضر است.
Emily: What do you mean?
امیلی: منظورت چیه؟
Grace: I mean secondhand smoke. When you smoke, you expose others to the same harmful chemicals that you inhale. Secondhand smoke can cause or worsen asthma, bronchitis, ear infections, and other respiratory problems in children and adults. Secondhand smoke can also increase the risk of heart disease and lung cancer in nonsmokers.
گریس: منظورم دود غیرمستقیم است. وقتی سیگار میکشید، دیگران را در معرض همان مواد شیمیایی مضری قرار میدهید که استنشاق میکنید. دود غیرمستقیم میتواند باعث ایجاد آسم، برونشیت، عفونت گوش و سایر مشکلات تنفسی در کودکان و بزرگسالان شود یا آن را بدتر کند. دود غیرمستقیم نیز میتواند خطر بیماری قلبی و سرطان ریه را در افراد غیرسیگاری افزایش دهد.
Emily: Really? I didn't know that either.
امیلی: واقعا؟ من هم نمیدانستم.
Grace: Well, now you do. Emily, I'm not trying to nag you or judge you. I'm just trying to help you. Smoking is a dangerous habit that can ruin your health and shorten your life. You deserve better than that. You deserve to be healthy and happy.
گریس: خب، حالا میدانی. امیلی، من سعی نمیکنم تو را اذیت کنم یا قضاوتت کنم. من فقط سعی میکنم بهت کمک کنم. سیگار کشیدن عادت خطرناکی است که میتواند سلامتی شما را از بین ببرد و عمر شما را کوتاه کند. تو لایق بهتر از این هستی. تو لایق سلامتی و شادی هستی.
Emily: Thank you, Grace. You're a good friend. I appreciate your concern. But quitting is not easy, you know. I've tried before, but I always end up smoking again.
امیلی: متشکرم، گریس. تو دوست خوبی هستی. من از نگرانی شما قدردانی میکنم. اما میدانید که ترک کردن کار آسانی نیست. قبلا امتحان کردهام، اما همیشه دوباره سیگار میکشم.
Grace: I know, Emily. Quitting is hard, but it's not impossible. There are many ways to quit smoking, such as nicotine patches, gum, lozenges, inhalers, or medication. You can also join a support group, call a quitline, or use an app or a website to help you quit. The most important thing is to have a plan and stick to it. And remember, you're not alone. I'm here for you. I'll support you and encourage you along the way.
گریس: میدونم امیلی. ترک سیگار سخت است، اما غیرممکن نیست. راههای زیادی برای ترک سیگار وجود دارند، مانند چسبهای نیکوتین، آدامس، قرصهای پاستیل، جایگزینهای استنشاقی یا دارو. همچنین میتوانی به یک گروه پشتیبانی بپیوندی، با یک خط تلفن ترک سیگار تماس بگیری یا از یک برنامه یا وبسایت برای کمک به ترک استفاده کنی. مهمترین چیز این است که برنامه داشته باشی و به آن پایبند باشی و به یاد داشته باشی، تو تنها نیستی. من پشتیبانت هستم. من ازت حمایت میکنم و تو را در این راه تشویق خواهم کرد.
Emily: Thank you, Grace. You're very kind. Maybe you're right. Maybe I should give quitting another try. Do you have any tips or advice for me?
امیلی: متشکرم، گریس. تو خیلی مهربونی. شاید حق با تو است. شاید بهتر باشد یک بار دیگر ترک کنم. آیا راهنمایی یا توصیهای برای من داری؟
Grace: Well, first of all, you need to set a quit date and mark it on your calendar. Then, you need to get rid of all your cigarettes, lighters, ashtrays, and anything else that reminds you of smoking. You also need to avoid triggers, such as stress, alcohol, coffee, or places where people smoke.
گریس: خب، اول از همه، باید یک تاریخ ترک سیگار تعیین کنی و روی تقویم خودت علامت بزنی. سپس، باید از همهی سیگارها، فندکها، زیرسیگاریها و هر چیز دیگری که تو را یاد سیگار میاندازد خلاص شوی. همچنین باید از عوامل محرک، مانند استرس، الکل، قهوه یا مکانهایی که مردم سیگار میکشند، دوری کنی.
Grace: You need to find healthy ways to cope with cravings, such as drinking water, chewing gum, eating a snack, or doing something else to distract yourself. You need to reward yourself for your progress, such as buying yourself a gift, going to a movie, or doing something fun. And you need to be positive and confident. Don't think of quitting as giving up something, but as gaining something. Think of all the benefits of quitting, such as saving money, smelling better, breathing easier, and living longer.
گریس: باید راههای سالمی برای مقابله با هوس پیدا کنی، مانند نوشیدن آب، جویدن آدامس، خوردن یک میانوعده، یا انجام کار دیگری برای پرت کردن حواس. باید برای پیشرفت به خودت پاداش دهی، مانند خرید هدیه، رفتن به سینما یا انجام یک کار سرگرمکننده و باید مثبت و مطمئن باشی. ترک کردن را به عنوان دست کشیدن از چیزی تصور نکن بلکه بهعنوان بهدستآوردن چیزی تصور کن. به تمام مزایای ترک سیگار فکر کن، مانند صرفهجویی در پول، بوی بهتر، راحتتر نفس کشیدن و عمر طولانیتر.
Emily: That sounds like a good plan. I think I can do it.
امیلی: به نظر طرح خوبی است. فکر میکنم بتوانم آن را انجام دهم.
Grace: I know you can, Emily. You're strong and determined. You have the power to quit smoking and improve your health. I believe in you.
گریس: میدانم که تو میتوانی، امیلی. تو قوی و مصمم هستی. تو قدرت ترک سیگار و بهبود سلامت خود را داری. من به تو ایمان دارم.
Emily: Thank you, Grace. You're the best. I'm glad I have you as a friend.
امیلی: متشکرم، گریس. تو بهترینی. خوشحالم که تو را بهعنوان یک دوست، دارم.
Grace: You're welcome, Emily. I'm glad I have you as a friend too. Now, let's finish our coffee and go for a walk. How does that sound?
گریس: خواهش میکنم، امیلی. من هم خوشحالم که دوستم هستی. حالا، بیا قهوهمان را تمام کنیم و برای پیادهروی برویم. چطوره؟
Emily: That sounds great. Let's go.
امیلی: عالیه. بیا بریم.
جملات و اصطلاحات مهم مکالمه انگلیسی در مورد سیگار
Smoking is not good for you, right?
این جمله را میتوان برای شروع یک مکالمه در مورد آثار منفی سیگار بر سلامتی استفاده کرد. این جمله، یک سوال باز است که میتواند باعث شود گویندهی دیگری به موضوع وارد شود و نظر خود را بیان کند.
Smoking can cause so many health problems, you know.
این جمله را میتوان برای ارائهی اطلاعات کلی در مورد خطرات سیگار برای سلامتی استفاده کرد. این جمله با استفاده از عبارت you know نشان میدهد که گوینده فکر میکند که شنونده هم از این اطلاعات آگاه است و میخواهد با او موافقت کند.
Smoking can damage your lungs and make you more likely to get lung cancer and COPD.
این جمله را میتوان برای ارائهی اطلاعات خاص در مورد یکی از آثار سیگار بر سلامتی استفاده کرد. این جمله با استفاده از کلمهی can نشان میدهد که گوینده در حال بیان یک احتمال است و نه یک حقیقت قطعی. این جمله همچنین با استفاده از کلمهی more likely نشان میدهد که گوینده در حال مقایسه کردن ریسک سیگار با ریسک عوامل دیگر است.
COPD? What's that?
این جمله را میتوان برای نشان دادن عدم آگاهی یا کنجکاوی در مورد یک مفهوم یا اختصار استفاده کرد. این جمله با استفاده از علامت سوال نشان میدهد که گوینده میخواهد توضیح بیشتری دریافت کند.
It stands for chronic obstructive pulmonary disease.
این جمله را میتوان برای توضیح دادن یک مفهوم یا اختصار استفاده کرد. این جمله با استفاده از عبارت it stands for نشان میدهد که گوینده در حال بیان معنی یک اختصار است.
That sounds awful.
این جمله را میتوان برای نشان دادن همدردی یا تاسف در مورد یک وضعیت یا شرایط استفاده کرد. این جمله با استفاده از کلمهی awful نشان میدهد که گوینده احساس ناراحتی میکند و با شنونده همفکر است.
Quitting is hard, but it's not impossible.
این جمله را میتوان برای نشان دادن همزمان ترغیب و واقعگرایی در مورد یک هدف یا عمل استفاده کرد. این جمله با استفاده از کلمهی but نشان میدهد که گوینده در حال مقابله کردن دو جنبه مختلف از یک مسئله است. این جمله همچنین با استفاده از کلمهی impossible نشان میدهد که گوینده اعتقاد دارد که هیچچیز غیرقابلانجام نیست و شنونده میتواند موفق شود.
You deserve to be healthy and happy.
این جمله را میتوان برای نشان دادن حمایت و محبت در مورد یک فرد یا یک گروه استفاده کرد. این جمله با استفاده از کلمهی deserve نشان میدهد که گوینده احترام و ارزش شنونده را قبول دارد و میخواهد که او بهترین زندگی را داشته باشد.
مکالمهی انگلیسی در مورد سیگار بین ادیسون و ویکتوریا
ادیسون و ویکتوریا دوستانی صمیمی هستند. ادیسون میداند که ویکتوریا سیگار میکشد و حتی چند بار برای ترک سیگار اقدام کرده است اما موفق نشده است. از این رو به او راهحلهایی برای ترک سیگار ارائه میدهد و این گفتوگوی جذاب و کاربردی بین آنها شکل میگیرد:
Addison: Hi Victoria, how are you doing?
ادیسون: سلام ویکتوریا، حالت چطوره؟
Victoria: Hi Addison, I'm fine, thanks. How about you?
ویکتوریا: سلام ادیسون، من خوبم، ممنون. تو چطوری؟
Addison: I'm good, too. Hey, I wanted to ask you something. Do you still smoke?
ادیسون: من هم خوبم. هی میخواستم یه چیزی بپرسم. هنوز سیگار میکشی؟
Victoria: Well, yes, I do. Why do you ask?
ویکتوریا: خب، بله. چرا میپرسی؟
Addison: Because I'm worried about your health. You know smoking is very bad for you, right?
ادیسون: چون من نگران سلامتی تو هستم. میدانی سیگار برایت بسیار مضر است، درست است؟
Victoria: Yes, I know. But it's so hard to quit. I've tried many times, but I always fail.
ویکتوریا: بله، میدانم. اما ترک کردن خیلی سخته من بارها تلاش کردهام اما همیشه شکست میخورم.
Addison: Don't give up. There are many ways to help you quit smoking. Have you heard of garcinia?
ادیسون: ناامید نشو. راههای زیادی برای کمک به ترک سیگار وجود دارد. آیا از گارسینیا شنیدهای؟
Victoria: Garcinia? What is that?
ویکتوریا: گارسینیا؟ اون چیه؟
Addison: It's a natural supplement that can reduce your appetite and cravings for cigarettes. It also helps you burn fat and lose weight.
ادیسون: یک مکمل طبیعی است که میتواند اشتها و میل شما به سیگار را کاهش دهد. همچنین به چربیسوزی و کاهش وزن کمک میکند.
Victoria: Really? That sounds interesting. Does it work?
ویکتوریا: واقعا؟ به نظر جالب میاد. آیا جواب میدهد؟
Addison: Well, some people say it does. I've read some positive reviews online. But you have to be careful, because it can also have some side effects, like nausea, headache, or liver damage.
ادیسون: خب، بعضیها میگویند که اینطور است. من برخی از نظرات مثبت را آنلاین خواندهام. اما باید مراقب باشید زیرا ممکن است عوارض جانبی مانند حالت تهوع، سردرد یا آسیب کبدی نیز داشته باشد.
Victoria: Oh, I see. Well, I'm not sure if I want to try that. Is there any other way to quit smoking?
ویکتوریا: اوه، میفهمم. خب، مطمئن نیستم که بخواهم آن را امتحان کنم یا نه. آیا راه دیگری برای ترک سیگار وجود دارد؟
Addison: Of course. You can also join a support program, like a quit-smoking group or a hotline. They can provide you with advice, encouragement, and resources to help you quit.
ادیسون: البته. میتوانی به یک برنامهی حمایتی مانند گروه یا خط تلفن مشاورهی ترک سیگار بپیوندی. آنها میتوانند بهت مشاوره، تشویق و منابعی برای کمک به ترک سیگار ارائه دهند.
Victoria: That sounds more appealing to me. How can I find a support program?
ویکتوریا: این برای من جذابتر به نظر میرسد. چگونه میتوانم یک برنامهی پشتیبانی پیدا کنم؟
Addison: You can search online, or ask your doctor, or call the national quitline. They can help you find a program that suits your needs and preferences.
ادیسون: میتوانی در اینترنت جستوجو کنی یا از پزشکت بپرسی یا به خط ملی ترک سیگار زنگ بزنی. آنها میتوانند کمک کنند تا برنامهای را که با نیازها و تمایلات تو سازگار باشد، پیدا کنی.
Victoria: OK, thank you. I'll look into that.
ویکتوریا: باشه، ممنون. من آن را بررسی میکنم.
Addison: You're welcome. I'm glad you're considering quitting smoking. It's the best thing you can do for your health and happiness.
ادیسون: خواهش میکنم. خوشحالم که به فکر ترک سیگار هستی. این بهترین کاری است که میتوانی برای سلامتی و شادی خودت انجام دهی.
Victoria: Thank you for your concern and support. I appreciate it.
ویکتوریا: از نگرانی و حمایت شما متشکرم. من از آن قدردانی میکنم.
Addison: No problem. I'm here for you. And remember, you're not alone. There are many people who have successfully quit smoking, and you can be one of them.
ادیسون: خواهش میکنم. من هواتو دارم و به یاد داشته باش، تنها نیستی. افراد زیادی هستند که با موفقیت سیگار را ترک کردهاند و تو میتوانی یکی از آنها باشی.
Victoria: Thank you. You're very kind. I hope you're right.
ویکتوریا: ممنون. تو خیلی مهربونی. امیدوارم حق با تو باشه.
Addison: I'm sure you can do it. Just take it one day at a time, and don't give up. You can do this.
ادیسون: مطمئنم که میتوانی این کار را بکنی. فقط هر روز یک قدم بردار و تسلیم نشو. تو میتوانی این کار را انجام دهی.
Victoria: Thank you. I'll try my best.
ویکتوریا: ممنون. تمام تلاشمو میکنم.
جملات و اصطلاحات مهم مکالمهی انگلیسی در مورد سیگار
Do you still smoke?
این جمله یک روش رایج برای پرسیدن در مورد عادت سیگار کشیدن کسی است. این جمله میتواند نشاندهندهی نگرانی، کنجکاوی یا تعجب باشد.
Don't give up.
این اصطلاح برای تشویق کسی به ادامهی تلاش برای رسیدن به هدف یا حل مشکل استفاده میشود. این اصطلاح نشان میدهد که شما به توانایی و ارادهی کسی اعتماد دارید.
Have you heard of garcinia?
این جمله یک روش معمول برای معرفی یا پیشنهاد یک موضوع، محصول، خدمت یا ایدهی جدید به کسی است. این جمله میتواند شروع گفتوگویی دربارهی مزایا و معایب چیزی باشد.
You're welcome.
این اصطلاح برای پاسخ به تشکر کسی استفاده میشود. این اصطلاح نشان میدهد که شما خوشحال هستید که به کسی کمک کردهاید و از او انتظاری ندارید.
How does that sound?
این جمله برای پرسیدن نظر کسی دربارهی یک پیشنهاد، برنامه یا تصمیم استفاده میشود. این جمله نشان میدهد که شما به فکر کسی هستید و میخواهید با او هماهنگ باشید.
I'm here for you.
این اصطلاح برای ابراز حمایت و همدردی با یک شخص استفاده میشود. این اصطلاح نشان میدهد که شما در موقعیت سخت یک فرد در کنار او هستید و میتوانید به او کمک کنید.
مکالمهی انگلیسی در مورد سیگار بین متیو و دیوید
دیوید برای چندین سال به سیگار اعتیاد داشت. بعد از مدتی که متیو او را میبیند متوجه میشود که دیگر سیگار نمیکشد و ترک کرده است. دیوید در مورد کارهایی که برای ترک سیگار انجام داده است با میتو صحبت میکند و این مکالمهی انگلیسی بین آنها شکل میگیرد:
Matthew: Hi David, how are you doing?
متیو: سلام دیوید، حالت چطوره؟
David: I'm good, thanks. How about you?
دیوید: من خوبم، ممنون. تو چطوری؟
Matthew: I'm fine, too. Hey, I noticed that you haven't smoked for a while. Did you quit?
متیو: من هم خوبم. هی، متوجه شدم مدتی است که سیگار نکشیدهای. ترک کردهای؟
David: Yes, I did. It's been three months since I had my last cigarette.
دیوید: بله، ترک کردم. از سیگار آخرم سه ماه میگذرد.
Matthew: Wow, that's impressive. Congratulations! How did you do it?
متیو: وای، چه تاثیرگذار. تبریک میگویم! چطور انجامش دادی؟
David: Well, it wasn't easy, but I had some help. I used nicotine patches and gum to reduce the withdrawal symptoms. I also joined a support group and talked to a counselor. They gave me some tips and encouragement to stay on track.
دیوید: خب، این کار آسان نبود، اما کمک هم داشتم. از پچ و آدامس نیکوتین برای کاهش علائم ترک استفاده کردم. همچنین به یک گروه حمایتی پیوستم و با یک مشاور صحبت کردم. آنها به من چند توصیه و تشویق برای ادامهی راه ارائه دادند.
Matthew: That sounds like a good plan. Did you have any challenges or cravings along the way?
متیو: به نظر طرح خوبی است. آیا در طول مسیر چالش یا هوسی داشتی؟
David: Of course, I did. There were times when I really wanted to smoke, especially when I was stressed or bored. But I learned to avoid my triggers and find other ways to cope. For example, I exercised more, listened to music, called a friend, or chewed on a carrot. I also reminded myself of the benefits of quitting, such as saving money, improving my health, and protecting my family from secondhand smoke.
دیوید: آره، داشتم. مواقعی بود که واقعا دلم میخواست سیگار بکشم، مخصوصا وقتی استرس داشتم یا کسل بودم. اما یاد گرفتم که از عواملی که باعث میشدند سیگار بکشم دوری کنم و راههای دیگهای برای مقابله پیدا کنم. مثلا بیشتر ورزش میکردم، موسیقی گوش میدادم، با یک دوست تماس میگرفتم یا یک هویج میجویدم. همچنین فواید ترک سیگار را به خودم یادآوری میکردم، مثل صرفهجویی در پول، بهبود سلامتی و محافظت از خانوادهام از دود مضر سیگار.
Matthew: Those are all great reasons to quit. I'm proud of you, David. You've done a wonderful thing for yourself and your loved ones.
متیو: همهی اینها دلایل خوبی برای ترک است. من به تو افتخار میکنم، دیوید. تو کار فوقالعادهای برای خود و عزیزانت انجام دادهای.
David: Thank you, Matthew. I appreciate your support. It means a lot to me.
دیوید: ممنونم، متیو. از حمایتت قدردانی میکنم. برای من خیلی ارزشمنده.
Matthew: You're welcome, David. Do you have any advice for someone who wants to quit smoking?
متیو: خواهش میکنم، دیوید. آیا برای کسی که میخواهد سیگار را ترک کند، توصیهای داری؟
David: Well, I think the most important thing is to have a strong motivation. You need to find a reason that is powerful enough to overcome the urge to smoke. Then you need to prepare yourself and get some help. Don't try to do it alone. There are many resources and people who can assist you. And finally, you need to be patient and persistent. Quitting smoking is a process, not an event. It may take some time and effort, but it's worth it in the end.
دیوید: خب، به نظر من مهمترین چیز داشتن انگیزهی قوی است. باید دلیلی پیدا کنی که بهاندازهی کافی قوی باشد تا بر تمایل به سیگار کشیدن غلبه کنی. سپس باید خودت را آماده کنی و کمک بگیری. تلاش نکنی که تنها این کار را تنها انجام دهی. منابع و افراد زیادی هستند که میتوانند کمک کنند و در نهایت، باید صبور و پایدار باشی. ترک سیگار یک فرآیند است، نه یک رویداد. ممکن است کمی زمان و تلاش ببرد، اما در آخر ارزشش را دارد.
Matthew: That's very wise and helpful, David. Thank you for sharing your experience with me. I hope you keep up the good work and enjoy your smoke-free life.
متیو: این بسیار عاقلانه و مفید است، دیوید. ممنون از اینکه تجربهی خودت را با من در میان گذاشتی. امیدوارم به کار خوبت ادامه دهی و از زندگی بدون سیگار لذت ببری.
David: Thank you, Matthew. I hope so, too. And if you ever decide to quit smoking, I'll be here for you.
دیوید: متشکرم، متیو. منم امیدوارم و اگر تصمیم گرفتی سیگار را ترک کنی، من در کنارت هستم.
Matthew: Thanks, David. I'll keep that in mind.
متیو: ممنون، دیوید. یادم میمونه.
جملات و اصطلاحات مهم مکالمه انگلیسی در مورد سیگار
How are you doing?
این عبارت یک راه رایج برای سلام کردن و پرسیدن حال کسی است.
Did you quit?
این عبارت یک راه کوتاه و ساده برای پرسیدن از کسی است که عادت بدی مانند سیگار را ترک کرده است. میتوانید بهجای آن از Have you stopped smoking هم استفاده کنید.
Congratulations!
این عبارت یک راه ساده برای تبریک گفتن به کسی است که موفقیتی را کسب کرده است. میتوانید بهجای آن از Well done یا Good job هم استفاده کنید.
How did you do it?
این جمله یک راه رایج برای پرسیدن این سوال از کسی است که چگونه موفق شده است. میتوانید بهجای آن از What did you do to achieve it هم استفاده کنید.
I appreciate your support.
این عبارت یک راه مودبانه برای تشکر از کسی است که به شما کمک کرده است. میتوانید بهجای آن از I am grateful for your help هم استفاده کنید.
Do you have any advice?
این عبارت یک راه مودبانه برای درخواست راهنمایی از کسی است. میتوانید بهجای آن از Can you give me some tips هم استفاده کنید.
Quitting smoking is a process, not an event.
این جمله یک راه ساده برای تاکید بر این است که ترک سیگار یک کار ساده و یکباره نیست، بلکه نیاز به زمان و تلاش دارد. میتوانید بهجای آن از Quitting smoking takes time and effort هم استفاده کنید.
سخن پایانی
در این مقاله چند مکالمهی انگلیسی در مورد سیگار را با هم بررسی کردیم. میتوانید با مکالمهی روزمرهی انگلیسی درباره سیگار اطلاعات ارزشمندی به دیگران بدهید و آنها را به ترک کردن تشویق کنید.