مکالمه انگلیسی درباره جنگل با ترجمه فارسی

در این مقاله مکالمه انگلیسی درباره جنگل را بررسی کنیم. اگر می‌خواهید درباره‌ی جنگل و طبیعت با دیگران گفت‌وگو کنید، این مکالمه را از دست ندهید.

مکالمه انگلیسی درباره جنگل با ترجمه فارسی.jpg

مکالمه انگلیسی درباره جنگل برای کسانی که به طبیعت علاقه‌ دارند موضوعی هیجان‌انگیز و روزانه است. آموزش مکالمه انگلیسی در مورد جنگل می‌تواند برای بسیاری از علاقه‌مندان به این موضوعات، تجربه یک گفت‌وگوی موفقیت‌آمیز را رقم بزند.

در این مقاله چند مکالمه را با هم بررسی می‌کنیم. با دنبال کردن این مکالمه‌ها می‌توانید با واژه‌ها، جمله‌ها و حتی اصطلاحات مهمی در این زمینه آشنا شوید. یادگیری این مکالمه‌ها باعث می‌شود به راحتی در مورد موضوعات مربوط به طبیعت با دیگران مکالمه کنید.

مکالمه انگلیسی درباره جنگل بین معلم و دانش‌آموزان

مدرسه‌ای در شهر لندن یک اردوی تفریحی برای بازدید از یک جنگل محافظت‌شده ترتیب می‌دهد. کلاس به همراه معلم خود از این جنگل بازدید می‌کنند و دانش‌آموزان با طبیعت این منطقه آشنا می‌شوند. این مکالمه بین معلم و دانش‌آموزان شکل می‌گیرد:

Teacher: We are in Kingley Vale Conservation Area. What do you think about this forest?

معلم: ما در منطقه حفاظت‌شده کینگلی ویل هستیم. نظر شما در مورد این جنگل چیست؟

Harry: This forest looks very big. How much is the area here?

هری: این جنگل بسیار بزرگ به نظر می‌رسد. مساحت اینجا چقدر است؟

Teacher: This forest has an area of 160 hectares.

معلم: این جنگل ۱۶۰ هکتار وسعت دارد.

Samuel: Why is this forest famous?

ساموئل: این جنگل چرا معروف است؟

Teacher: Kingley Vale is known for its twisted and ancient yews and includes a grove of veteran trees which are among the oldest living things in Britain. Several are at least 500 years old, with the oldest measuring more than 5 metres in girth.

معلم: کینگلی ویل به ‌خاطر سرخدارهای پیچ‌خورده و باستانی‌اش معروف است و شامل بیشه‌ای از درختان قدیمی است که از قدیمی‌ترین موجودات زنده در بریتانیا هستند. تعدادی از آن‌ها حداقل ۵۰۰ سال قدمت دارند که قدیمی‌ترین آن‌ها بیش از ۵ متر اندازه دارد.

Frank: How old are the trees in this forest?

فرانک: درختان این جنگل چند ساله هستند؟

Teacher: Some of the trees here are 1000 years old, their trunks contorted by age and countless storms into incredibly bizarre shapes.

معلم: برخی از درختان اینجا هزار ساله هستند، تنه‌های آن‌ها به دلیل سن و طوفان‌های بی‌شمار به شکل‌های فوق‌العاده عجیب در آمده است.

Samuel: Who are those country cottages for?

ساموئل: آن کلبه‌های روستایی برای چه کسانی هستند؟

Teacher: There are several small villages around this forest. These huts belong to the villagers. Be careful not to disturb the peace of the villagers while you are here.

معلم: در اطراف این جنگل چندین روستای کوچک وجود دارد. این کلبه‌ها متعلق به روستاییان است. مراقب باشید تا زمانی که اینجا هستید آرامش روستاییان را به هم نزنید.

Frank: Can we walk in the forest at night?

فرانک: آیا می‌توانیم شب در جنگل قدم بزنیم؟

Teacher: All students must stay overnight in their tents. The nights of this forest are scary. The trees take on a scary shape at night. Tomorrow morning, we can walk in different parts of the forest and get to know more about nature here.

معلم: همه دانش‌آموزان باید شب را در چادرهای خود بمانند. شب‌های این جنگل ترسناک است. درختان در شب شکل ترسناکی به خود می‌گیرند. فردا صبح می‌توانیم در نقاط مختلف جنگل قدم بزنیم و با طبیعت اینجا بیشتر آشنا شویم.

مکالمه انگلیسی درباره جنگل.jpg

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه

Kingley Vale Conservation Area.

این عبارت به معنی «منطقه حفاظت‌شده کینگلی ویل» است. این جنگل قدیمی یکی از جالب‌ترین و هیجان‌انگیزترین جنگل‌های کشور انگلستان است که بیشتر به خاطر درختان سرخدارش معروف است.

We are in Kingley Vale Conservation Area.

در این نوع مکالمه وقتی بخواهید به مکان خاصی که در آن هستید اشاره کنید، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

How much is the area here?

برای پرسیدن وسعت یک جنگل می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

Kingley Vale is known for its twisted and ancient yews and includes a grove of veteran trees which are among the oldest living things in Britain. Several are at least 500 years old, with the oldest measuring more than 5 meters in girth.

این عبارت با اینکه کمی طولانی است؛ به‌خوبی ویژگی‌های این جنگل معروف را شرح می‌دهد.

Some of the trees here are 1000 years old, their trunks contorted by age and countless storms into incredibly bizarre shapes.

برای توصیف عمر درختان یک جنگل قدیمی و ویژگی‌های آن‌ها می‌توانید از چنین عبارتی استفاده کنید.

The nights of this forest are scary.

پیچ و تاب درختان جنگل زیاد است. به همین دلیل درختان در شب‌ها شکل ترسناکی به خود می‌گیرند. برای اشاره به این موضوع می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

مکالمه انگلیسی درباره جنگل بین شرمن و ارنست

شرمن قرار است به همراه یک گروه تحقیقاتی به جنگل آمازون سفر کند. این سفر تحقیقاتی شش ماه طول می‌کشد. ارنست دوست شرمن است و از این موضوع آگاه می‌شود و این مکالمه بین این دو شکل می‌گیرد.

Ernest: Hi Sherman. What's up?

ارنست: سلام شرمن. چه خبر؟

Sherman: Hi Ernest, I'm planning to go on a research trip.

شرمن: سلام ارنست: من قصد دارم به یک سفر تحقیقاتی برم.

Ernest: Really? Where are you going to go?

ارنست: واقعا؟ کجا می‌خوای بری؟

Sherman: I go to the Amazon jungle with a research group.

شرمن: من با یک گروه تحقیقاتی به جنگل‌های آمازون می‌روم.

Ernest: Very exciting. I wish I could come with you.

ارنست: خیلی هیجان‌انگیزه. کاش می‌تونستم باهات بیام.

Sherman: No, you can't come, the Amazon jungle is a very dangerous place.

شرمن: نه، تو نمی‌تونی بیایی، جنگل آمازون مکان بسیار خطرناکی است.

Ernest: Can you explain to me about it. I don't know much about the Amazon jungle.

ارنست: میشه در موردش برام توضیح بدی. من چیز زیادی در مورد جنگل آمازون نمی‌دانم.

Sherman: First of all, you should know that the Amazon jungle is in South America.

شرمن: اول از همه باید بدانی که جنگل آمازون در آمریکای جنوبی است.

Ernest: I heard there are dangerous animals in the Amazon jungle.

ارنست: شنیده‌ام در جنگل‌های آمازون حیوانات خطرناکی وجود دارند.

مکالمه درباره جنگل به انگلیسی.jpg

Sherman: It's true. Poisonous snakes, eels and dangerous and poisonous mosquitoes are also found in these jungles. Wild animals such as tigers, leopards and angry monkeys are the main inhabitants of these jungles.

شرمن: درسته. مارهای سمی، مارماهی و پشه‌های خطرناک و سمی نیز در این جنگل‌ها یافت می‌شود. حیوانات وحشی مانند ببر، پلنگ و میمون‌های خشمگین ساکنان اصلی این جنگل‌ها هستند.

Ernest: Sherman, tell me what is the area of the Amazon jungle?

ارنست: شرمن، به من بگو مساحت جنگل آمازون چقدر است؟

Sherman: The Amazon jungle is 634 million hectares.

شرمن: جنگل آمازون ۶۳۴ میلیون هکتار است.

Ernest: Can you eat fruits that are in the Amazon jungles? These fruits are not poisonous?

ارنست: آیا می‌توانید میوه‌هایی را که در جنگل‌های آمازون هستند بخورید؟ این میوه‌ها سمی نیستند؟

Sherman: There are 3000 kinds of fruits in these jungles. Some of these fruits are poisonous. Currently, only 200 types of these fruits are known and eaten in the world. Some special fruits are consumed only by the natives living in the Amazon jungles.

شرمن: در این جنگل‌ها ۳۰۰۰ نوع میوه وجود دارد. برخی از این میوه‌ها سمی هستند. در حال حاضر، تنها ۲۰۰ نوع از این میوه‌ها در جهان شناخته شده و مصرف می‌شود. برخی از میوه‌های خاص فقط توسط بومیان ساکن در جنگل‌های آمازون مصرف می‌شوند.

Ernest: Sherman, what tribes live in the Amazon jungles.

ارنست: شرمن، چه قبایلی در جنگل‌های آمازون زندگی می‌کنند؟

Sherman: One of our main goals for traveling to the Amazon is to study the tribes of this region. It is not clear how many tribes live in these jungles, but so far about 180 indigenous tribes have been identified.

شرمن: یکی از اهداف اصلی ما برای سفر به آمازون مطالعه قبایل این منطقه است. مشخص نیست که چند قبیله در این جنگل‌ها زندگی می‌کنند، اما تاکنون حدود ۱۸۰ قبایل بومی شناسایی شده‌اند.

Ernest: When are you going to head to the Amazon jungle?

ارنست: چه زمانی می‌خواهید به جنگل آمازون بروید؟

Sherman: We leave on Sunday night.

شرمن: یکشنبه شب حرکت می‌کنیم.

Ernest: I wish you a good trip.

ارنست: سفر خوبی رو برات آرزو می‌کنم.

Sherman: Thanks Ernest.

شرمن: ممنون ارنست.

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه

I'm planning to go on a research trip.

در مکالمه انگلیسی برای اشاره به سفر تحقیقاتی خود می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

The Amazon jungle.

جنگل آمازون

The Amazon jungle is in South America.

جنگل آمازون در آمریکای جنوبی قرار دارد.

The Amazon jungle is a very dangerous place.

هنوز بسیاری از بخش‌های جنگل‌های آمازون برای محققان ناشناخته مانده است. این موضوع به دلیل سخت بودن مسیر و انبوه بودن درختان آن است. به همین دلیل همیشه خطرناک است. برای اشاره به این موضوع می‌توانید از چنین عبارتی استفاده کنید.

Poisonous snakes, eels and dangerous and poisonous mosquitoes are also found in these jungles.

با این عبارت می‌توانید به حیوانات خطرناک جنگل‌های آمازون اشاره کنید.

The Amazon jungle is 634 million hectares.

وسعت یک جنگل اهمیت زیادی دارد. برای توضیح در مورد این موضوع می‌توانید این عبارت را به کار بگیرید.

Indigenous tribes.

این عبارت به معنی «قبایل بومی» است که در بخش‌های مختلف جنگل‌های آمازون ساکن هستند.

مکالمه به انگلیسی درباره جنگل.jpg

جملات کاربردی برای مکالمه انگلیسی درباره جنگل

این مکالمه یک گفت‌وگوی تخصصی است. در ادامه جمله‌های کاربردی درباره این موضوع و معانی آن‌ها را با هم بررسی می‌کنیم:

Forests cover around 4 billion hectares or 30 percent of Earth's land surface.

جنگل‌ها حدود ۴ میلیارد هکتار یا ۳۰ درصد از سطح زمین را پوشش می‌دهند.

The highest biodiversity ever recorded on land is in the Amazon.

بالاترین تنوع زیستی که تاکنون در زمین ثبت شده در آمازون است.

Vast areas of forest have regrown in North America and Europe following centuries of destruction.

مناطق وسیعی از جنگل‌ها در آمریکای شمالی و اروپا پس از قرن‌ها تخریب دوباره زنده شده‌اند.

Some of the best protected forests are those occupied by indigenous peoples.

برخی از بهترین جنگل‌های محافظت‌شده آن‌هایی هستند که توسط مردمان بومی اشغال شده‌اند.

One-eighth of global forests are managed for biodiversity conservation.

یک هشتم جنگل‌های جهانی برای حفاظت از تنوع زیستی مدیریت می‌شوند.

More than 25 percent of the medicines we use originate in rainforest plants.

بیش از ۲۵ درصد از داروهایی که ما استفاده می‌کنیم از گیاهان جنگل‌های بارانی سرچشمه می‌گیرند.

More than a third of the world's largest cities, including New York, Bogotá, Tokyo, and Barcelona, receive a significant portion of their high-quality drinking water from protected forests.

بیش از یک سوم شهرهای بزرگ جهان، از جمله نیویورک، بوگوتا، توکیو و بارسلون، بخش قابل توجهی از آب آشامیدنی باکیفیت خود را از جنگل‌های حفاظت‌شده دریافت می‌کنند.

A tree can sequester up to 150 kilograms of carbon dioxide per year.

یک درخت می‌تواند سالانه ۱۵۰ کیلوگرم دی‌اکسیدکربن را جذب کند.

سخن پایانی

در این مطلب چند مکالمه انگلیسی درباره جنگل را یاد گرفتید. مکالمات روزمره انگلیسی به شما کمک می‌کند تا گفت‌وگوهای علمی و هیجان‌انگیزی را با دیگران در مورد جنگل تجربه کنید. واژه‌ها و جمله‌هایی را که در این مکالمه‌ها یاد گرفتید در گفت‌وگوهای تخصصی خود به کار بگیرید و مهارت‌ مکالمه‌ی خود را تقویت کنید.