مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت برای کسانی که در طبیعت و حومه آن هستند میتواند کاربرد روزانه هم داشته باشد. با توجه به اهمیت این موضوع نباید از آموزش مکالمه انگلیسی در مورد طبیعت غافل شوید.
در این مقاله چند مکالمه را با هم بررسی میکنیم. با مطالعه این مکالمهها میتوانید به خوبی با دیگران درباره طبیعت گفتوگوهای مفیدی را تجربه کنید.
مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت بین الکس و گری
الکس علاقهی زیادی به طبیعت دارد و مدتی است که در مورد نجات طبیعت مطالعه میکند. به تازگی مطلبی را در مورد خطرهایی که جنگل نزدیک به خانهشان را تهدید میکند در اخبار شنیده است. با گری در این مورد صحبت میکند و این مکالمه بین آنها شکل میگیرد:
Alex: Hi Gary. How're you?
الکس: سلام گری. چطوری؟
Gary: I'm fine. What's up?
گری: خوبم. چه خبر؟
Alex: Did you hear the news?
الکس: اخبار رو شنیدی؟
Gary: No. What happened?
گری: نه. چه اتفاقی افتاده است؟
Alex: A factory is going to be built near the forest. I'm very worried about this issue.
الکس: قرار است یک کارخانه در نزدیکی جنگل ساخته شود. من خیلی نگران این موضوع هستم.
Gary: How did they get permission? What is happening to the forest?
گری: چطور مجوز گرفتند؟ چه اتفاقی برای جنگل میافتد؟
Alex: The air becomes polluted and the forest is filled with factory waste.
الکس: هوا آلوده میشود و جنگل پر از زبالههای کارخانه میشود.
Gary: It's terrible.
گری: این وحشتناکه.
Alex: Yeah. Some of the forest trees are going to be cut to build the factory road.
الکس: آره. قرار است تعدادی از درختان جنگلی برای ساخت جاده کارخانه قطع شوند.
Gary: What should we do?
گری: باید چه کار کنیم؟
Alex: We should not allow the construction of any factory near the forest.
الکس: ما نباید اجازه دهیم هیچ کارخانهای در نزدیکی جنگل ساخته شود.
Gary: We have no power. How can we stop the factory from being built?
گری: ما هیچ قدرتی نداریم. چطور میتوانیم از ساخت کارخانه جلوگیری کنیم؟
Alex: I spoke to a group of environmental activists. They are going to meet with the mayor and prevent the construction of the factory.
الکس: با گروهی از فعالان محیطزیست صحبت کردم. قرار است با شهردار دیدار کنند و از ساخت کارخانه جلوگیری کنند.
Gary: Great. We must explain to the local people about the importance of this forest for future generations.
گری: عالیه. ما باید به مردم محلی در مورد اهمیت این جنگل برای نسلهای آینده توضیح دهیم.
Alex: It's the same. If this forest does not exist, our health will be at risk, animals will disappear and this area will lose its beauty.
الکس: همینطوره. اگر این جنگل وجود نداشته باشد، سلامتی ما به خطر میافتد، حیوانات از بین میروند و این منطقه زیبایی خود را از دست میدهد.
Gary: I agree with you. Without this forest, we will all perish.
گری: باهات موافقم. بدون این جنگل، همه ما نابود خواهیم شد.
جملات و اصطلاحات مهم مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت
How're you?
در مکالمه از این جمله برای پرسیدن حال طرف مقابل استفاده میشود.
A factory is going to be built near the forest.
وقتی میخواهید به طرف مقابل خود در مورد احداث یک کارخانه در نزدیکی جنگل توضیح دهید میتوانید از این عبارت استفاده کنید.
What is happening to the forest?
زمانی که در مورد آینده جنگل نگران هستید میتوانید نگرانی خود را با پرسیدن این سوال نشان دهید.
The air becomes polluted and the forest is filled with factory waste.
برای اینکه در مورد پیامدهای احداث جنگل در نزدیکی کارخانه توضیح دهید، میتوانید این عبارت را به کار بگیرید.
Some of the forest trees are going to be cut to build the factory road.
از دیگر عوارض ساخت کارخانه در نزدیکی جنگلها، قطع درختان است. برای اشاره به این موضوع میتوانید از این جمله استفاده کنید.
We should not allow the construction of any factory near the forest.
یکی از اقداماتی که باید برای حفظ طبیعت انجام داد، عدم ساخت کارخانهها در نزدیکی جنگل است. برای اشاره به این موضوع میتوانید از این عبارت استفاده کنید.
I spoke to a group of environmental activists. They are going to meet with the mayor and prevent the construction of the factory.
این عبارت نشان میدهد که همکاری فعالان محیطزیست برای نجات طبیعت بیفایده نیست. برای اشاره به این موضوع میتوانید از این عبارت استفاده کنید.
We must explain to the local people about the importance of this forest for future generations.
در مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت آگاه کردن مردم محلی در مورد اهمیت وجود جنگل میتواند به حفظ طبیعت کمک کند.
مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت بین جانی و مت
خطر آلوده شدن طبیعت به خاطر عدم مدیریت صحیح زبالهها ذهن جانی و مت را به خود مشغول کرده است. این موضوع باعث میشود که بین جانی و مت مکالمهای شکل بگیرد. به این گفتگوی جالب، توجه کنید:
Matt: Hey johnny. Have you heard the news about garbage left in nature?
مت: هی جانی. آیا اخبار مربوط به زبالههای رهاشده در طبیعت را شنیدهای؟
Johnny: Hey boy. The situation is so bad.
جانی: هی پسر. اوضاع خیلی خرابه.
Matt: It is our fault that nature is being destroyed. Our garbage is left in the wild and no one pays attention to this issue.
مت: تقصیر ماست که طبیعت در حال نابودی است. زبالههای ما در طبیعت رها شده و هیچکس به این موضوع توجهی نمیکند.
Johnny: I don't think saving nature is difficult. We have to start the change from ourselves.
جانی: فکر نمیکنم نجات طبیعت کار سختی باشد. ما باید تغییر را از خودمان شروع کنیم.
Matt: Can you tell me in detail what we should do?
مت: میشه با جزئیات بگویید باید چکار کنیم؟
Johnny: For example, we should separate garbage, if we see garbage in nature, we should collect it and give important information about the importance of clean nature to others.
جانی: مثلا زبالهها را تفکیک کنیم، اگر در طبیعت زباله دیدیم جمعآوری کنیم و اطلاعات مهمی در مورد اهمیت طبیعت پاک به دیگران بدهیم.
Matt: What do you think about the consequences of environmental pollution?
مت: نظرت در مورد پیامدهای آلودگی محیطزیست چیه؟
Johnny: The consequences of environmental pollution are serious. It causes an ecological imbalance and the occurrence of natural disasters.
جانی: پیامدهای آلودگی محیطزیست جدی است. باعث عدم تعادل اکولوژیکی و وقوع بلایای طبیعی میشود.
Matt: You are right. But what else should we do to prevent environmental pollution?
مت: حق با تو است. اما برای جلوگیری از آلودگی محیطزیست چه کار دیگری باید انجام دهیم؟
Johnny: People from all walks of life should take effective measures to prevent environmental pollution. They should be aware of its harmful effects.
جانی: مردم از همه اقشار باید اقدامات موثری برای جلوگیری از آلودگی محیطزیست انجام دهند. آنها باید از آثار مخرب آن آگاه باشند.
Matt: Right you are! Thank you.
مت: حق با تو است! ممنونم.
Johnny: you're welcome. See you later.
جانی: خواهش میکنم. بعدا میبینمت.
جملات و اصطلاحات مهم مکالمه
Have you heard the news about garbage left in nature?
برای اینکه از طرف مقابل خود در مورد زبالههای رها شده در طبیعت سوالی بپرسید، میتوانید از این جمله سوالی استفاده کنید.
It is our fault that nature is being destroyed.
با این عبارت میتوانید به طرف مقابل خود بگویید که اگر اوضاع طبیعت خراب است، تنها عامل اصلی آن انسانها هستند.
Our garbage is left in nature.
میتوانید از این عبارت برای روشن کردن وضعیت زبالههای انسانی در طبیعت استفاده کنید.
We should separate garbage.
یکی از راههای نجات طبیعت تفکیک زباله است. برای اشاره به این موضوع میتوانید از این عبارت استفاده کنید.
It causes an ecological imbalance and the occurrence of natural disasters.
میتوانید از این عبارت برای توضیح پیامدهای آلودگی محیط زیست استفاده کنید.
People from all walks of life should take effective measures to prevent environmental pollution. They should be aware of its harmful effects.
برای اینکه به نقش مردم در حفظ محیط زیست اشاره کنید میتوانید این عبارت را به کار بگیرید. این عبارت روی آگاهی اقشار جامعه در مورد محیطزیست و اهمیت حفظ آن تاکید دارد.
مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت با کاشت درخت
رابین فعال محیطزیست است. او در زمینه کاشت درختها در مناطقی که طبیعت آنها آسیب دیده است، فعالیت میکند. زمانی که مشغول کاشت درختهای جدید است یک فرد غریبه سر راهش سبز میشود و مکالمه بین آنها شکل میگیرد. به این گفتگوی جالب، دقت کنید:
Passerby: Hello. I see that you have been busy planting trees in this area for several days.
رهگذر: سلام. میبینم چند روزی است که در این منطقه مشغول درختکاری هستید.
Robin: Hello. Yes. The vegetation of this area has been severely damaged. Are you from this area?
رابین: سلام. آره. پوشش گیاهی این منطقه به شدت آسیب دیده است. اهل این منطقه هستی؟
Passerby: Yes, I live on top of that hill and have a small cottage.
رهگذر: بله، من بالای آن تپه زندگی میکنم و یک کلبه کوچک دارم.
Robin: Do you take care of nature?
رابین: آیا از طبیعت مراقبت میکنی؟
Passerby: Yeah. If you look around my hut, you will see how many trees I have planted. But I feel that this type of care is not enough.
رهگذر: آره اگر به اطراف کلبهام نگاه کنید، میبینید که چقدر درخت کاشتهام. اما من احساس میکنم که این نوع مراقبت کافی نیست.
Robin: Great. Even if one person takes care of nature, this work helps to preserve the environment.
رابین: عالیه. حتی اگر یک نفر مراقب طبیعت باشد، این کار به حفظ محیط زیست کمک میکند.
Passerby: Is there any benefit in planting these trees? The sheep in this area eat everything and the villagers do not feel worried about this.
رهگذر: آیا کاشت این درختان فایدهای دارد؟ گوسفندان این منطقه همه چیز را میخورند و اهالی روستا از این بابت احساس نگرانی نمیکنند.
Robin: Yes. Planting trees restores nature and animals return. Trees can also purify the air in this area. Villagers are no longer allowed to bring their livestock into this area.
رابین: آره. کاشت درخت باعث احیای طبیعت و بازگشت حیوانات میشود. درختان نیز میتوانند هوای این ناحیه را تصفیه کنند. روستاییان دیگر اجازه ندارند دامهای خود را به این منطقه بیاورند.
Passerby: Great. What other measures have been taken to save nature?
رهگذر: عالیه. چه اقدامات دیگری برای نجات طبیعت انجام شده است؟
Robin: No one should litter, hunt animals, set fire to trees, or pick fruits from local trees in this area.
رابین: هیچکس نباید در این منطقه زباله بریزد، حیوانات را شکار کند، درختان را آتش بزند یا از درختان محلی میوه بچیند.
Passerby: Why should you not pick fruit from local trees?
رهگذر: چرا نباید از درختان محلی میوه چید؟
Robin: The fruits of the forest trees are for the animals of this region.
رابین: میوه درختان جنگلی مخصوص حیوانات این منطقه است.
Passerby: I will remember. Hey, have a nice day.
رهگذر: به خاطر خواهم سپرد. هی روز خوبی داشته باشی.
Robin: Thankful. Take care of yourself and nature.
رابین: ممنون. مواظب خودت و طبیعت باش.
جملات و اصطلاحات مهم مکالمه
The vegetation of this area has been severely damaged.
در مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت، با این جمله میتوانید به وضعیت پوشش گیاهی یک منطقه اشاره کنید.
Even if one person takes care of nature, this work helps to preserve the environment.
با این جمله میتوانید به اهمیت مراقبت فردی در حفظ محیط زیست اشاره کنید.
Planting trees restores nature and animals return.
با این عبارت میتوانید به اهمیت کاشت درخت در حفظ محیط زیست اشاره کنید.
No one should litter, hunt animals, set fire to trees, or pick fruits from local trees in this area.
برای اینکه به نکاتی در مورد نجات طبیعت اشاره کنید میتوانید چنین عبارتی را به کار بگیرید.
The fruits of the forest trees are for the animals of this region.
برخی از حیوانات جنگل از میوه درختان تغذیه میکنند. با این جمله میتوانید به چنین موضوعی اشاره کنید.
جملات کاربردی برای مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت
طبیعت آنقدر اهمیت دارد که میتوانید بینهایت جمله کاربردی انگلیسی برای مراقبت از آن پیدا کنید و به کار بگیرید. در ادامه جملههای کاربردی متنوعی را بررسی میکنیم که میتوانید در مکالمه از آنها استفاده کنید. به این جملهها و معانی آنها دقت کنید:
Always carry a garbage bag with you to put your garbage in.
همیشه یک کیسه زباله همراه خود داشته باشید تا زبالههای خود را در آن قرار دهید.
Don't throw your trash in the sea.
زبالههای خود را در دریا نریزید.
Water is a natural resource and its supply is finite, therefore, to preserve our environment and minimize the effect of drought, it is necessary to conserve water.
آب یک منبع طبیعی است و ذخیره آن محدود است، بنابراین برای حفظ محیط زیست خود و به حداقل رساندن اثر خشکسالی، صرفهجویی در مصرف آب ضروری است.
Recycling, minimizes pollution and preserves our natural resources.
بازیافت، آلودگی را به حداقل میرساند و منابع طبیعی ما را حفظ میکند.
Don't smoke in nature.
در طبیعت سیگار نکشید.
سخن پایانی
در این مقاله چند مکالمه انگلیسی درباره نجات طبیعت را بررسی کردیم. طبیعت میتواند شامل همه منابع طبیعی باشد و نیازی نیست خودتان را محدود به جنگل، درختان یا دریاها کنید. تمرین مکالمه روزمره انگلیسی هم به شما کمک میکند تا گفتوگوهای جذابتری در مورد نجات طبیعت داشته باشید.