وقتی دو نفر با هم آشنا میشوند، بعد از آشنایی اولیه دوست دارند در مورد ملیت یکدیگر اطلاعاتی به دست آورند. انگلیسیزبانها معمولا وقتی میخواهند بین خودشان و طرف مقابل نقاط اشتراکی پیدا کنند، از آشنایی اولیه فراتر میروند و تمایل دارند بیشتر در مورد جزئیات و ملیت فرد مقابل اطلاعاتی کسب کنند. به همین دلیل آموزش مکالمه انگلیسی درباره ملیت برای افراد اجتماعی ضروری است.
اگر تمایل دارید در مکالمه انگلیسی ملیت موفق عمل کنید و کلمهها و واژهها را به درستی به کار ببرید، توصیه میکنیم این ۳ مکالمه جذاب را از دست ندهید.
مکالمه انگلیسی درباره ملیت بین رالف و کنزو
کنزو اهل کره جنوبی است و چند سالی است که موفق به اخذ تابعیت آمریکایی شده است. او در یک شرکت تکنولوژی مشغول به فعالیت است و در ادامه این مکالمه بین او و همکارش رالف، در وقت استراحت کارکنان شکل میگیرد.
Ralph: "So, Kenzo, what's your nationality?"
رالف: خب کنزو، ملیتت چیه؟
Kenzo: "I'm from South Korea!"
کنزو: من اهل کره جنوبی هستم!
Ralph: "Wow! What can you tell me about South Korea?"
رالف: در مورد کره جنوبی چی میتونی به من بگی؟
Kenzo: "Well, South Korea is located in East Asia, with a total population of about 51 million. It's an area of 99,313 sq. kilometers and the capital is Seoul. The official language is Korean and the currency is the South Korean Won."
کنزو: خب، کره جنوبی در شرق آسیا واقع شده است، با جمعیت کل حدود ۵۱ میلیون نفر. مساحت آن ۹۹۳۱۳ کیلومترمربع است و پایتخت آن سئول است. زبان رسمی آن کرهای و واحد پول کره جنوبی وون است.
Ralph: "Interesting! What's the climate like in South Korea?"
رالف: جالبه! آبوهوای کره جنوبی چگونه است؟
Kenzo: "The climate in South Korea is quite varied. It has four distinct seasons, with winters usually being very cold and dry. Summers are usually humid and hot. We can get occasional typhoons and snowstorms."
کنزو: آبوهوا در کره جنوبی کاملاً متنوع است. چهار فصل متمایز دارد و زمستانها معمولاً بسیار سرد و خشک است. تابستانها معمولاً مرطوب و گرم است. حتی میتوانیم گاهی اوقات طوفان و طوفان برفی داشته باشیم.
Ralph: "That's amazing! What else can you tell me about South Korea?"
رالف: شگفتانگیزه! چه چیز دیگری میتوانید در مورد کره جنوبی به من بگویید؟
Kenzo: "Well, South Korea is well known for its high-speed internet, friendly people, amazing food, beautiful scenery, and dynamic culture. Seoul is one of the most vibrant cities in the world, full of trendy cafes, nightlife, and shopping areas. And did you know that South Korea is the birthplace of K-Pop?"
کنزو: خب، کره جنوبی به دلیل اینترنت پرسرعت، رفتار دوستانه مردم، غذاهای شگفتانگیز، مناظر زیبا و فرهنگ پویا شناخته شده است. سئول یکی از پر جنبوجوشترین شهرهای جهان است که پر از کافههای مد روز، تفریحات شبانه و مناطق خرید است. و آیا می دانستید که کره جنوبی زادگاه کیپاپ است؟
Ralph: "Really? That's so cool! Anything else?"
رالف: واقعا؟ خیلی جالبه! چیز دیگه ای هم وجود داره؟
Kenzo: "Yes, South Korea is an amazing place. There's lots of cultural heritage to explore. South Koreans take great pride in their history and traditions. I highly recommend a visit sometime."
کنزو: بله، کره جنوبی مکانی شگفتانگیز است. در واقع میراث فرهنگی زیادی برای کشف کردن دارد. اهالی کره جنوبی به تاریخ و سنتهای خود افتخار میکنند. من به شدت توصیه میکنم از آن بازدید کنید.
Ralph: "That sounds awesome! Thanks for sharing all this great info about South Korea, Kenzo."
رالف: عالیه! متشکرم برای به اشتراک گذاشتن این همه اطلاعات عالی در مورد کره جنوبی، کنزو.
Kenzo: "My pleasure! It's always a pleasure to talk about my home country."
کنزو: خوشحال شدم! صحبت کردن در مورد کشورم همیشه برای من لذتبخش است.
مکالمه انگلیسی درباره ملیت بین علیرضا و لیان
لیان اهل چین است و در حال تحصیل در رشته ادبیات فارسی در دانشگاه بینالمللی قزوین است. در ادامه این مکالمه بین لیان و همدانشگاهی او، علیرضا در سلف دانشگاه صورت میگیرد.
Alireza: "Hello Lian, it's nice to meet you! What nationality are you?"
علیرضا: سلام لیان،خوشحالم میبینمت! بهم بگو از چه ملیتی هستی؟
Lian: "Hi Alireza! I'm from China."
لیان: سلام علیرضا! من از چین هستم.
Alireza: "China? Wow, what's it like there? Is there a lot of business happening?"
علیرضا: چین؟ واو، اونجا چه حس و حالی داره؟ درسته که اونجا پر از موقعیتهای شغلیه؟
Lian: "Definitely! The Chinese economy has seen incredible growth over the past few decades and there are a lot of business opportunities. Of course, it's also very culturally diverse with a rich history. People are generally friendly and welcoming."
لیان: قطعاً! اقتصاد چین در چند دهه گذشته شاهد رشد باورنکردنی بوده و فرصتهای تجاری زیادی دارد. البته، از نظر فرهنگی نیز با تاریخی غنی، بسیار متنوع است. مردم عموماً دوستانه و خوشبرخورد هستند.
Alireza: "That sounds wonderful. What is life like in China? Are there a lot of fun things to do?"
علیرضا: شگفتانگیزه. زندگی در چین چگونه است؟ آیا کارهای سرگرمکننده و باحال زیادی برای انجام دادن وجود دارد؟
Lian: "Yes, absolutely. You'll find an incredible variety of activities and entertainment in China, ranging from the arts to sports. You can also explore China's stunning landscapes and beautiful beaches. You'll never get bored with all the activities on offer."
لیان: "بله، کاملاً. شما تنوع باورنکردنی از فعالیتها و سرگرمیها را در چین خواهید یافت، از هنر گرفته تا ورزش. همچنین میتوانید مناظر خیرهکننده و سواحل زیبای چین را کاوش کنید. هرگز از این حجم فعالیتهای پیشنهادی در چین خسته نمیشوید.
Alireza: "It all sounds amazing! I'm sure there must be a lot of food choices too."
علیرضا: همه چیز شگفتانگیز به نظر میرسد! من مطمئن هستم که انتخابهای غذایی هم باید زیاد باشد.
Lian: "Oh yes, there certainly is. Chinese cuisine is world famous, and you'll find some of the best Chinese dishes in China. Of course, you'll also find international cuisines in most major cities, so you're sure to find something to your liking."
لیان: اوه، بله، مطمئناً همینطوره. غذاهای چینی شهرت جهانی دارند، و برخی از بهترین غذاهای چینی را در چین خواهید یافت. البته، غذاهای بینالمللی را در بیشتر شهرهای بزرگ نیز خواهید یافت، بنابراین مطمئنم برای سلیقه شما قطعاً چیزی وجود دارد.
Alireza: "Fantastic! What else is unique to Chinese culture?"
علیرضا: عالیه! چه چیز دیگری منحصر به فرهنگ چینی است؟
Lian: "The Chinese have a strong emphasis on respecting your elders and valuing family. They also love music and festivals, as well as spending time outdoors in nature. There's also a strong emphasis on education and personal growth, with a lot of people seeking out opportunities to learn new skills."
لیان: چینیها تاکید زیادی بر احترام به بزرگترها و ارزش قائل شدن برای خانواده دارند. همچنین عاشق موسیقی و فستیوالها و گذراندن وقت در فضای باز در طبیعت هستند. تاکید زیادی بر آموزش و رشد شخصی وجود دارد، افراد زیادی به دنبال فرصتهایی برای یادگیری مهارتهای جدید هستند.
Alireza: "That all sounds so interesting. I'm definitely curious to learn more about Chinese culture."
علیرضا: همه اینها خیلی جالب به نظر میرسند. من کنجکاوم که درباره فرهنگ چینی بیشتر بدانم.
Lian: "Of course! You're welcome to visit anytime and experience Chinese culture for yourself."
لیان: البته! میتوانید هر زمان که خواستید به آنجا سر بزنید و فرهنگ چینی را خودتان از نزدیک تجربه کنید.
مکالمه انگلیسی درباره ملیت بین الیور و آدرین
آدرین ملیتی کلمبیایی دارد، همین برای الیور کافی بود تا سر صحبت را با آدرین باز کند و در بریتانیا یک مکالمه انگلیسی درباره ملیت را تجربه کنند. در ادامه به این گفتوگو توجه کنید.
Oliver: "Hey Adrien, what's your nationality?"
الیور: هی آدرین، ملیتت چیه؟
Adrien: "I'm Colombian. Why do you ask?"
آدرین: من کلمبیایی هستم. چرا این سوال را میپرسی؟
Oliver: "Wow, that's really cool! I'm so jealous of your heritage, and I'm interested to learn more. I was thinking of travelling to Colombia in the near future, and wanted to get an insider's view of what I should experience there."
الیور: وای، این واقعا عالی است! من به میراث شما حسادت میکنم و علاقهمندم بیشتر بدانم. من در فکر سفر به کلمبیا در آیندهای نزدیک بودم و میخواستم نظر خود را در مورد آنچه که باید در آنجا تجربه کنم به دست بیاورم.
Adrien: "You're absolutely right to travel there. Colombia is beautiful, and I know that it's becoming more popular among international travellers. There's plenty to explore in Colombia, from beaches to forests, culture and historical sites. There are plenty of adventure and sports opportunities, too, from bungee jumping and white water rafting to exploring colonial villages.
آدرین: کاملاً حق شماست که به آنجا سفر کنید. کلمبیا زیبا است و میدانم که در بین توریستهای بینالمللی محبوبتر شده است. در کلمبیا چیزهای زیادی برای کاوش وجود دارد، از سواحل گرفته تا جنگلها، فرهنگها و مکانهای تاریخی. ماجراجوییهای زیادی وجود دارد. و فعالیتهای ورزشی نیز، از بانجی جامپینگ و رفتینگ در آبهای سفید تا کاوش در روستاهای دوران استعمار.
Oliver: That's so cool. Can you tell me some of the things to see while in Colombia?
الیور: خیلی باحاله. آیا میتوانید به من بگویید، زمانی که در کلمبیا هستم، چه چیزهایی را ببینم؟
Adrien: Of course! There are many interesting and breathtaking places to see in Colombia. Some of the must-see sights include Bogotá, which is the capital city of Colombia, Medellin, which is the city of eternal spring, Cartagena de Indias, with its vibrant colors, the Colombian Amazon rainforest, and the Lost City or Ciudad Perdida, which is a group of ancient stone ruins that was discovered in 1972.
آدرین: البته! مکانهای جالب و نفسگیر زیادی برای دیدن در کلمبیا وجود دارد. برخی از مناظر دیدنی شامل بوگوتا، که پایتخت کلمبیا است، مدلین، که شهر بهار ابدی است، Cartagena de Indias با رنگهای زندهاش، جنگلهای بارانی آمازون کلمبیایی و شهر گمشده یا سیوداد پردیدا هستند، که گروهی از بقایای سنگی باستانی است که در سال۱۹۷۲ کشف شدند.
Oliver: That all sounds amazing. What about the best way to get to Colombia from the UK?
الیور: همه اینها شگفتانگیز به نظر میرسد. بهترین راه برای رسیدن به کلمبیا از بریتانیا چیست؟
Adrien: Depending on where you're flying from in the UK, you can take a direct flight from London to Bogotá or Cartagena de Indias, or if you're willing to do some connecting flights, you could also fly to major hubs like Madrid, Amsterdam, or Paris and from there take a connecting flight to Bogotá or Cartagena de Indias.
آدرین: بسته به اینکه از کجا در بریتانیا پرواز میکنید، میتوانید با یک پرواز مستقیم از لندن به بوگوتا یا کارتاخنا د ایندیاس بروید، یا اگر مایل به استفاده از پروازهای غیرمستقیم هستید، میتوانید به مراکز اصلی مانند مادرید، آمستردام یا پاریس نیز پرواز کنید و از آنجا با یک پرواز ارتباطی به بوگوتا یا کارتاژنا د ایندیاس برسید.
Oliver: Wow, I can't wait to start planning my trip. It all sounds so exciting!
الیور: وای، من نمیتوانم صبر کنم تا برنامهریزی سفرم را شروع کنم. همه چیز خیلی هیجانانگیز به نظر میرسد!
Adrien: It really is! There are so many great things to see and do in Colombia, you won't want to miss a thing.
آدرین: واقعا همینطوره! در کلمبیا چیزهای بسیار خوبی برای دیدن و انجام دادن وجود دارد که نمیخواهید هیچکدام را از دست بدهید.
لغات پرکاربرد در مکالمه انگلیسی درباره ملیت
- Where are you from?
اهل کجا هستید؟
- What's your nationality?
ملیت شما چیست؟
- I'm from the United States
من اهل آمریکا هستم.
- What nationality are your parents?
والدین شما دارای چه ملیتی هستند؟
- I'm a dual citizen
من یک شهروند دوگانه (دوتابعیتی) هستم.
- Do you speak the native language?
آیا به زبان مادری صحبت میکنید؟
- Do you have family in your home country?
آیا در کشور خود خانواده دارید؟ - یک سوال برای پرسیدن اینکه آیا فرد هنوز اعضای خانواده خود را در کشور مبدا دارد یا خیر.
- Where did you get your passport?
پاسپورت خود را از کجا گرفتید؟
- Have you ever traveled to your home country?
آیا تا به حال به کشور خود سفر کردهاید؟
- How did you become a citizen?
چگونه شهروند شدید؟ – سوالی در مورد اینکه فرد چه روندی را طی کرده تا تابعیت فعلی خود را به دست آورد.
- Do you have dual nationality?
آیا تابعیت دوگانه دارید؟
- What language do they speak in your country?
در کشور شما به چه زبانی صحبت میکنند؟
- Is there an immigrant population in your country?
آیا در کشور شما جمعیت مهاجر وجود دارد؟
- Do you still have any family there?
آیا هنوز خانوادهای در آنجا دارید؟
جمع بندی
در این مقاله چند مکالمه انگلیسی درباره ملیت را بررسی کردیم. مکالمه در این زمینه به اندازه انسانهایی که وجود دارد میتواند متنوع باشد. ما سناریوها و موقعیتهای مختلفی را که ممکن است هنگام درگیر شدن در این نوع گفتوگوها ایجاد شود، بررسی کردیم. مکالمه روزمره انگلیسی میتواند به شما در تجربه یک گفتوگوی موفقیتآمیز کمک کند.