مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری با ترجمه فارسی

در این بخش مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری با ترجمه فارسی آن را ارائه خواهیم داد.

آموزش مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری موضوع امروز مقاله‌ی ما است. مقاله‌‌ی امروز می‌تواند یک راهنمای عملی برای یادگیری زبان انگلیسی از طریق تجربه‌‌ی مکالمات بین گارسون و مشتری در رستوران‌ها باشد. به مکالمه‌های زیر و معانی آن‌ها خوب دقت کنید و تا پایان همراه ما باشید.

مکالمه‌ی انگلیسی در مورد گارسون و مشتری

یک مشتری تصمیم می‌گیرد برای صرف غذا به رستوران «شب پرستاره» برود. او از قبل تماس گرفته و به همین دلیل بهترین میز رستوران را برای او رزرو کرده‌اند. او با گارسون صحبت می‌کند و این مکالمه‌ی انگلیسی بین آن‌ها شکل می‌گیرد:

Waiter: Good evening, sir. Welcome to The Starry Night, the most romantic restaurant in the city. Do you have a reservation?

گارسون: عصر بخیر آقا. به رستوران شب پرستاره خوش آمدید، رمانتیک‌ترین رستوران شهر. رزرو کرده بودید؟

Customer: Yes, I do. It's under the name of Vincent.

مشتری: بله. به نام وینسنت است.

Waiter: Ah, yes. Mr. Vincent, right this way, please. Your table is ready. It's by the window, so you can enjoy the view of the night sky. Here is your menu. Our special tonight is the starry night pizza, inspired by the famous painting by Van Gogh.

گارسون: آه، بله. آقای وینسنت، لطفا از این طرف بیایید. میز شما آماده است. کنار پنجره است، بنابراین می‌توانید از منظره‌ی آسمان شب لذت ببرید. این منوی شما است. غذای ویژه‌ی امشب ما پیتزای شب پرستاره‌ است؛ الهام گرفته از نقاشی مشهور ون گوگ.

Customer: Wow, that sounds interesting. What's on it?

مشتری: وای، جالب به نظر می‌رسد. تاپینگ آن چیست؟

Waiter: It's a thin crust pizza with blue cheese, olives, mushrooms, and basil. It's topped with edible gold stars to create a stunning effect. It's one of our most popular dishes. Many customers say it's a masterpiece, just like the painting.

گارسون: این پیتزا با خمیر نازک با پنیر بلوچیز، زیتون، قارچ و ریحان است. روی آن ستاره‌های طلایی خوراکی برای ایجاد جلوه‌ای خیره‌کننده قرار گرفته است. یکی از محبوب‌ترین غذاهای ما است. بسیاری از مشتریان می‌گویند که این یک شاهکار است، درست مانند نقاشی.

Customer: That's very creative. I think I'll try that.

مشتری: این بسیار خلاقانه است. فکر می‌کنم آن را امتحان کنم.

Waiter: Very well, sir. I'll be back with your order shortly. In the meantime, you can enjoy some of our complimentary bread and butter. And if you like, you can also browse our art gallery. We have some of Van Gogh's paintings on display, as well as some other works by famous artists.

گارسون: خیلی خب قربان. به‌زودی با سفارش شما برمی‌گردم در ضمن، می‌توانید از نان و کره‌ی رایگان ما لذت ببرید و اگر دوست دارید، می‌توانید گالری هنری ما را نیز مشاهده کنید. ما تعدادی از نقاشی‌های ون گوگ و همچنین برخی دیگر از آثار هنرمندان مشهور را به نمایش گذاشته‌ایم.

Customer: Thank you. That sounds lovely. I appreciate your service.

مشتری: متشکرم. به نظر دوست‌داشتنی میاد. من از خدمات شما قدردانی می‌کنم.

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه انگلیسی گارسون و مشتری

Do you have a reservation?

به‌عنوان گارسون این جمله را می‌توانید برای پرسیدن از وضعیت رزرو مشتری در یک رستوران یا هتل استفاده کنید.

It's under the name of Vincent.

این جمله را می‌توانید برای معرفی خود یا کسی دیگر به‌عنوان صاحب رزرو استفاده کنید.

Our special tonight is the starry night pizza, inspired by the famous painting by Van Gogh.

این جمله را می‌توانید برای تبلیغ یک غذای خاص یا منحصر‌به‌فرد در یک رستوران استفاده کنید.

I appreciate your service.

این جمله را می‌توانید برای تشکر از کسی که به شما خدمت‌رسانی کرده است، استفاده کنید.

مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری

یک مشتری برای تجربه‌ی یک روز جذاب به رستوران عجیبی که پر از معما است، می‌رود. در این رستوران در منو، اعداد قرار داده شده‌اند که پشت این اعداد رازی نهفته است. به این مکالمه‌ی انگلیسی بین مشتری و گارسون توجه کنید:

Waiter: Hello, madam. Welcome to The Mystery Box, the most adventurous restaurant in the city. Are you ready to order?

گارسون: سلام خانم. به رستوران Mystery Box خوش آمدید، ماجراجویانه‌ترین رستوران شهر. آماده‌ی سفارش دادن هستید؟

Customer: Well, I'm not sure. I don't see any dishes on the menu. Just numbers.

مشتری: خب، مطمئن نیستم. من هیچ غذایی در منو نمی‌بینم. فقط اعداد هستند.

Waiter: That's right, madam. This is a surprise menu. You choose a number, and we bring you a dish. You won't know what it is until you taste it. It could be anything from around the world. We have dishes from Asia, Africa, Europe, America, and more. We also have vegetarian, vegan, gluten-free, and halal options. You just have to tell us your preferences and allergies, and we'll take care of the rest.

گارسون: درسته خانم. این یک منوی شگفت‌انگیز است. شما یک عدد انتخاب می‌کنید و ما یک ظرف برای شما می‌آوریم. تا زمانی که طعم آن را نچشید، نمی‌دانید چیست. این می‌تواند هر چیزی از سراسر جهان باشد. ما غذاهایی از آسیا، آفریقا، اروپا، آمریکا و… داریم. همچنین گزینه‌های گیاهی، وگان، بدون گلوتن و حلال داریم. شما فقط باید ترجیحات و آلرژی‌های خود را به ما بگویید و ما بقیه‌ی موارد را انجام می‌دهیم.

Customer: Oh, that's exciting. But what if I don't like it?

مشتری: اوه، این هیجان‌انگیز است. اما اگر آن را دوست نداشته باشم چه؟

Waiter: Don't worry, madam. We have a satisfaction guarantee. If you don't like your dish, you can exchange it for another one, free of charge. You can also ask us for hints, if you want to know more about your dish. We'll give you clues, but not the answer. It's part of the fun.

گارسون: نگران نباشید خانم. ما ضمانت رضایت داریم. اگر غذای خود را دوست ندارید، می‌توانید آن را با غذای دیگری به‌صورت رایگان تعویض کنید. همچنین اگر می‌خواهید در مورد غذای خود بیشتر بدانید، می‌توانید از ما راهنمایی بخواهید. ما سرنخ‌هایی به شما می‌دهیم، اما جواب نمی‌دهیم. این بخشی از سرگرمی است.

Customer: OK, then. I'll take a risk. I'll have number 13, please. I'm vegetarian, by the way.

مشتری: باشه پس. من ریسک می‌کنم. من شماره‌ی ۱۳ را می‌خواهم، لطفا. در ضمن من گیاه‌خوارم.

Waiter: Excellent choice, madam. Number 13 is one of our most mysterious dishes. I'll be back with your mystery dish soon. And here is a hint for you: it's green and crunchy, and it comes from a country that starts with I.

گارسون: یک انتخاب عالی، خانم. شماره‌ی ۱۳ یکی از مرموزترین غذاهای ما است. من به‌زودی با غذای مرموز شما برمی‌گردم و در اینجا یک راهنما برای شما وجود دارد: سبز و ترد است و از کشوری می‌آید که با «I» شروع می‌شود.

Customer: Sounds great. So we will experience an exciting night in your restaurant.

مشتری: عالی به نظر می‌رسد؛ بنابراین ما یک شب هیجان‌انگیز را در رستوران شما تجربه خواهیم کرد.

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه انگلیسی بین گارسون و مشتری

A surprise menu.

این عبارت به منویی که نمی‌دانید قبل از سفارش غذا چه چیزی دریافت می‌کنید، اشاره دارد.

A satisfaction guarantee.

این عبارت به تضمینی که اگر شما از محصول یا خدماتی راضی نباشید، می‌توانید آن را تعویض کرده یا پس بدهید، اشاره دارد.

Take a risk.

این عبارت به عمل یا تصمیمی که ممکن است نتایج بد یا خطرناکی داشته باشد، اشاره دارد.

Give (someone) a hint.

این عبارت، به اطلاعات یا سرنخی که به کسی کمک می‌کند تا چیزی را حدس بزند یا پیدا کند، اشاره دارد.

مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری

یک مشتری با رستورانی کاملا مدرن آشنا می‌شود که همه‌ی گارسون‌ها در این رستوران، ربات هستند. او یک روز رویایی و هیجان‌انگیز را در این رستوران سپری می‌کند. به این مکالمه‌ی انگلیسی جذاب توجه کنید:

Waiter: Hi, there. Welcome to The Robot Cafe, the most futuristic restaurant in the city. How can I help you?

گارسون: سلام. به Robot Cafe خوش آمدید، مدرن‌ترین رستوران شهر. چطور می‌توانم به شما کمک کنم؟

Customer: Hi, I'm just looking around. This place is amazing. Are all the waiters robots?

مشتری: سلام، من فقط دارم به اطراف نگاه می‌کنم. این مکان شگفت‌انگیز است. آیا همه‌ی گارسون‌ها ربات هستند؟

Waiter: Yes, we are. We are programmed to serve you with efficiency and courtesy. We can also chat with you about various topics, if you like. We have access to a vast database of information and entertainment. We can also learn from you and adapt to your preferences and personality.

گارسون: بله، ما ربات هستیم. ما برنامه‌ریزی شده‌ایم تا با بهره‌وری و مودبانه به شما خدمت کنیم. همچنین در صورت تمایل می‌توانیم در مورد موضوعات مختلف با شما گفت‌وگو کنیم. ما به پایگاه داده‌ی وسیعی از اطلاعات و سرگرمی دسترسی داریم. همچنین می‌توانیم از شما بیاموزیم و با ترجیحات و شخصیت شما سازگار شویم.

Customer: Really? That's impressive. What can you chat about?

مشتری: واقعا؟ شگفت‌انگیز است. در مورد چه چیزی می‌توانید گفت‌وگو کنید؟

Waiter: We can chat about the weather, sports, movies, music, and more. We can also tell jokes, riddles, and trivia. We are designed to make your dining experience more enjoyable. For example, did you know that today is the birthday of Isaac Asimov, the famous science fiction writer and the creator of the three laws of robotics?

گارسون: می‌توانیم درباره‌ی آب‌وهوا، ورزش، فیلم، موسیقی و موارد دیگر گفت‌وگو کنیم. همچنین می‌توانیم جوک‌، معما و چیزهای بی‌اهمیت بگوییم. ما طراحی شده‌ایم تا تجربه‌ی غذاخوری شما را لذت‌بخش‌تر کنیم. به‌عنوان مثال، آیا می‌دانستید که امروز تولد آیزاک آسیموف، نویسنده‌ی مشهور علمی تخیلی و خالق سه قانون رباتیک است؟

Customer: No, I didn't know that. That's very interesting. I like his books.

مشتری: نه، من این را نمی‌دانستم. خیلی جالبه. من کتاب‌هایش را دوست دارم.

Waiter: Me too. He was a visionary and a genius. I'm glad you share my appreciation for him.

Customer: Can you recommend something to eat and drink?

گارسون: من هم همین‌طور. او فردی بصیر و نابغه بود. خوشحالم که مثل من قدردان او هستید.

مشتری: آیا می‌توانید چیزی برای خوردن و نوشیدن به من توصیه کنید؟

Waiter: Sure, I can. Based on your preferences and dietary restrictions, I suggest you try the veggie burger with fries and the lemonade with mint. They are both delicious and healthy. The veggie burger is made with soy protein and fresh vegetables, and the lemonade is made with organic lemons and mint leaves. They are also very affordable. The total price is only 10 euros.

گارسون: بله، می‌توانم. بر اساس سلیقه‌ها و محدودیت‌های غذایی شما، به شما پیشنهاد می‌کنم که برگر گیاهی با سیب‌زمینی سرخ‌‌کرده و لیموناد نعناعی را امتحان کنید. هر دو خوشمزه و سالم هستند. برگر گیاهی با پروتئین سویا و سبزیجات تازه درست شده است و لیموناد با لیموهای ارگانیک و برگ‌های نعناع تهیه شده است. همچنین بسیار ارزان هستند. قیمت کل فقط ۱۰ یورو است.

Customer: Sounds good to me. I'll have that, please.

مشتری: به نظر من خوب است. من آن را می‌خواهم، لطفا.

Waiter: OK, I'll place your order right away. And while you wait, would you like to hear a joke?

گارسون: باشه، من سفارش شما را بلافاصله ثبت می‌کنم و در حالی که منتظر هستید، آیا دوست دارید یک جوک بشنوید؟

Customer: Yes, it will be great.

مشتری: بله، عالی خواهد بود.

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری

How can I help you?

چطور می‌توانم به شما کمک کنم؟ این جمله یک روش مودبانه برای پرسیدن نیاز یا درخواست مشتری است.

We are programmed to serve you with efficiency and courtesy.

این جمله نشان می‌دهد که گارسون‌ها ربات هستند و دارای قابلیت‌های خاصی برای ارائه‌ی خدمات به مشتریان هستند.

For example, did you know that today is the birthday of Isaac Asimov, the famous science fiction writer and the creator of the three laws of robotics?

این جمله یک مثال از موضوعاتی است که گارسون‌های ربات می‌توانند در مورد آن‌ها گفت‌وگو کنند.

Based on your preferences and dietary restrictions, I suggest you try the veggie burger with fries and the lemonade with mint.

این جمله نشان می‌دهد که گارسون‌های ربات قادر به توصیه کردن غذاهای مناسب برای مشتریان هستند. این جمله همچنین شامل توضیحاتی درباره‌ی مواد و خواص غذاهای پیشنهادی است.

And while you wait, would you like to hear a joke?

این جمله نشان می‌دهد که گارسون‌های ربات می‌خواهند مشتریان را سرگرم کنند و زمان انتظار آن‌ها را کوتاه‌تر کنند.

مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری

یک فود بلاگر معروف به رستورانی می‌رود تا بتواند محتوای جذابی برای مخاطبان اینستاگرام خود تولید کند. این فود بلاگر مجذوب غذاهای این رستوران می‌شود و این مکالمه‌ی انگلیسی بین او و گارسون شکل می‌گیرد:

Food Blogger: Hi, I'm a food blogger and I'm here to try some of your dishes. Can you recommend something special?

فود بلاگر: سلام، من یک وبلاگ‌نویس مواد غذایی هستم و اینجا هستم تا برخی از غذاهای شما را امتحان کنم. آیا می‌توانید چیز خاصی به من توصیه کنید؟

Waiter: Sure, welcome to our restaurant. We specialize in Californian cuisine with a fusion of Asian and Mexican flavors. What kind of food do you like?

گارسون: حتما، به رستوران ما خوش آمدید. ما در آشپزی کالیفرنیایی با ترکیبی از طعم‌های آسیایی و مکزیکی تخصص داریم. چه نوع غذایی را دوست دارید؟

Food Blogger: I'm open to anything, as long as it's delicious and photogenic.

فود بلاگر: من پذیرای هر چیزی هستم، به‌شرطی که خوشمزه و خوش‌عکس باشد.

Waiter: Well, in that case, you might want to start with our avocado toast with poached eggs and smoked salmon. It's one of our most popular breakfast items and it's very Instagram-worthy.

گارسون: خب، در این صورت، ممکن است بخواهید با نان تست آووکادوی ما با تخم‌مرغ آب‌پز و ماهی آزاد دودی شروع کنید. این یکی از پرطرفدارترین گزینه‌های صبحانه‌ی ما است و بسیار برای اینستاگرام مناسب است.

Food Blogger: That sounds great. I'll have that, thank you.

فود بلاگر: عالی به نظر می‌رسد. من همین را می‌خواهم، متشکرم.

Waiter: No problem. And for your main course, how about our grilled chicken salad with quinoa, kale, roasted almonds, and cranberries? It's light, healthy, and satisfying.

گارسون: خواهش می‌کنم و برای غذای اصلی شما، سالاد مرغ کبابی ما با کینوآ، کلم کیل، بادام بو داده و کرنبری چطوره؟ این غذا سبک، سالم و سیرکننده است.

Food Blogger: Perfect. I love salads. And what about the drinks?

فود بلاگر: عالیه. من عاشق سالاد هستم و در مورد نوشیدنی‌ها چطور؟

Waiter: We have a variety of juices, smoothies, and teas. I recommend our green detox juice, made with spinach, cucumber, apple, lemon, and ginger. It's very refreshing and good for your digestion.

گارسون: ما انواع مختلفی از آبمیوه‌ها، اسموتی‌ها و چای‌ها را داریم. من آب سبز دتاکس را به شما پیشنهاد می‌کنم که با اسفناج، خیار، سیب، لیمو و زنجبیل درست شده است. بسیار شاداب‌کننده و برای گوارش شما خوب است.

Food Blogger: Sounds good to me. I'll take that too.

فود بلاگر: به نظر من خوب است. من آن را هم می‌خواهم.

Waiter: Okay, I'll be right back with your order. Enjoy your meal.

گارسون: باشه، من با سفارش شما بلافاصله برمی‌گردم. نوش جان.

Food Blogger: Thank you. I can't wait to taste everything and share it with my followers.

فود بلاگر: متشکرم. بی‌صبرانه منتظرم تا همه‌چیز را بچشم و آن را با فالوورهایم به اشتراک بگذارم.

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری

Can you recommend something special?

این جمله را می‌توانید برای درخواست پیشنهاد از کسی در مورد چیزی که می‌خواهید، استفاده کنید.

I'm open to anything, as long as it's …

این جمله را می‌توانید برای نشان دادن انعطاف‌پذیری و علاقه‌مندی خود به چیزی که شرایط خاصی دارد، استفاده کنید.

It's very Instagram-worthy.

این جمله را می‌توانید برای توصیف چیزی که خیلی زیبا و جذاب است و می‌توانید عکس آن را در شبکه‌های اجتماعی به اشتراک بگذارید، استفاده کنید.

Sounds good to me.

این جمله را می‌توانید برای نشان دادن رضایت و موافقت خود با چیزی که کسی به شما پیشنهاد داده است، استفاده کنید.

سخن پایانی

در این مقاله، ما چند مکالمه‌ی انگلیسی گارسون و مشتری را بررسی کردیم. امیدواریم که این مکالمه‌ها به شما در رسیدن به هدفتان یعنی یادگیری و تمرین مکالمه‌ی روزمره‌ی انگلیسی کمک کند.