پرسیدن قیمت یک کالا یکی از رایجترین چیزهایی است که هر روز در حال تجربه آن هستیم. از این رو مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت یک مکالمه روزمره به حساب میآید. به دلیل کاربرد روزانهای که دارد باید در این زمینه دایره لغات خود را گسترش دهید و آنها را در جملهبندیهای مختلف به کار بگیرید. آموزشهای مکالمه انگلیسی در زمینه پرسیدن قیمت را فراموش نکنید.
در ادامه مکالمههایی آورده میشوند که دارای واژگان و اصطلاحات مهم خرید هستند. آنها را به خاطر بسپارید تا با به کارگیری آنها در مکالمههای روزانه، گفتگوهای موفقیتآمیزی را پشت سر بگذارید؛ بنابراین تا پایان این مطلب همراه ما باشید.
مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت در کفش فروشی
سم برای خرید کفش به مغازه کفش فروشی میرود. کفش فروشی مورد نظر سم به دلیل قدمتی که دارد در مرکز شهر لندن بسیار محبوب است. به این مکالمه توجه کنید:
Sam: Excuse me, I want to buy a pair of leather shoes. Can you help me?
سم: ببخشید، من میخوام یک جفت کفش چرمی بخرم. میتونید بهم کمک کنید؟
Shop assistant: Yes, sure. What do you think about these leather shoes?
دستیار فروش: بله حتما. نظر شما در مورد این کفشهای چرمی چیست؟
Sam: I think they are beautiful shoes. But leather shoes look better in other colors. Do you have anything in brown?
سم: به نظر من کفشهای زیبایی هستند. اما کفشهای چرمی در رنگهای دیگر بهتر به نظر میرسند. آیا چیزی به رنگ قهوهای دارید؟
Shop assistant: Yes, here you are. What do you think about these shoes?
دستیار فروش: بله، بفرمایید. نظر شما در مورد این کفشها چیست؟
Sam: I think they are great. I like these shoes very much. How much are they?
سم: من فکر میکنم آنها عالی هستند. من این کفشها را خیلی دوست دارم. آنها چند هستند؟
Shop assistant: They're $60/99.
دستیار فروش: قیمت آنها 60٫99 دلار است.
Sam: Can I try these shoes on?
سم: آیا میتوانم این کفشها را امتحان کنم؟
Shop assistant: Why not. What size are you?
دستیار فروش: چرا که نه. شما چه سایزی هستید؟
Sam: My size is 42.
سم: سایز من 42 است.
Shop assistant: Here you are. Try these shoes.
دستیار فروش: بفرمایید. این کفشها را امتحان کنید.
Sam: Oh.Thanks.
سم: اوه. ممنون.
Shop assistant: Are the shoes suitable?
دستیار فروش: آیا کفشها مناسب هستند؟
Sam: Are excellent. This is what I want. I'll take them.
سم: عالی هستند. این چیزیه که میخوام. من برشون میدارم.
عبارتها و اصطلاحات مهم مکالمه سم و دستیار فروش
Shop assistant.
در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت این عبارت معنی «دستیار فروش» را میدهد. وقتی به یک فروشگاه یا مغازه میروید، بسته به بزرگی و کوچکی فروشگاه یا مغازه یک یا چند دستیار فروش در آنجا حضور دارند تا کار مشتریها را راه بیندازند.
How much are they?
مهمترین عبارتی که در جریان یک خرید و فروش استفاده میشود، عبارت how much are they? است که معنی «آنها چند هستند؟» را میدهد. منظور از «چند» قیمت کالا است. با این عبارت شما از قیمت کالایی که دستتان است مطلع میشوید.
They're $60/99.
در جواب این سوال که قیمت یک کالا چند است با این حرف "$" روبهرو میشوید. این حرف علامت دلار است که قبل از عدد قرار میگیرد.
I'll take them.
این عبارت در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت وقتی گفته میشود که شما با قیمت، رنگ و جنس کالایی که فروشنده پیشنهاد داده است، موافق هستید. برای همین از عبارت I'll take them استفاده میکنید.
مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت در کیف فروشی
لوسی در حال بازگشت به خانه مسیر خود را تغییر داد و با یک فروشگاه کوچک کیف فروشی روبهرو شد. فروشنده در حال بستن مغازه بود. لوسی از کیفی خوشش آمد و برای پرسیدن قیمت و خرید آن وارد فروشگاه شد. این مکالمه جالب بین او و آقای فروشنده شکل گرفت.
Lucy: Excuse me. Is this bag available in other colors?
لوسی: ببخشید. آیا این کیف در رنگهای دیگر موجود است؟
Man selling bags: Yeah. This bag is available in black and blue colors.
مرد کیف فروش: آره. این کیف در رنگهای مشکی و آبی موجود است.
Lucy: How much is the black one?
لوسی: مشکی چنده؟
Man selling bags: It's $38.
مرد کیف فروش: ۳۸ دلار است.
Lucy: $38? What about the blue one?
لوسی: ۳۸ دلار؟ در مورد آبی چطور؟
Man selling bags: That's $30.
مرد کیف فروش: این ۳۰ دلار است.
Lucy: I think it is a bit expensive. This bag costs 30 dollars, will you sell it for 25?
لوسی: به نظر من کمی گران است. قیمت این کیف ۳۰ دلار است، آیا آن را ۲۵ میفروشید؟
Man selling bags: How about 27 dollars?
مرد کیف فروش: نظرت در مورد ۲۷ دلار چیست؟
Lucy: Is there a chance that you could lower the price?
لوسی: آیا امکانی وجود داره که بتونید قیمت رو پایین بیارین؟
Man selling bags: I'm sorry, but $27 is the final price.
مرد کیف فروش: متاسفم، اما قیمت نهایی ۲۷ دلار است.
Lucy: It's a deal.
لوسی: قبوله.
جملات و اصطلاحات مهم مکالمه لوسی و مرد کیف فروش
How much is the black one?
در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت وقتی یک کالایی را در دست دارید میخواهید از قیمت آن مطلع شوید میتوانید از ساختار این عبارت استفاده کنید. به این ترتیب که کالا را در دست میگیرید و به رنگ آن برای پرسیدن قیمت اشاره میکنید.
It's $38.
در پاسخ به پرسش قیمت یک کالای خاص فروشنده از این عبارت استفاده میکند. به این ترتیب که قیمت آن ۳۸ دلار است.
What about the blue one?
وقتی قیمت یک کالای خاص را میپرسید اما میخواهید با قیمت رنگها یا جنسهای متفاوت آن آشنا شوید، میتوانید از این عبارت استفاده کنید.
Will you sell it for 25?
وقتی از قیمت کالایی مطلع میشوید اما میخواهید چانه بزنید تا با هزینه کمتری آن را خریداری کنید میتوانید این عبارت را در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت به کار بگیرید.
How about 27 dollars?
در مراحل چانهزنی برای کاهش قیمت، فروشنده نیز دست به کار میشود. به این ترتیب که روی قیمت پیشنهادی شما، قیمت مورد نظر خودش را در نظر میگیرد تا از یک معامله با تخفیف، سود لازم را ببرد. این عبارت در این زمینه به کار میرود.
Final price.
در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت وقتی به انتهای مرحله چانهزنی میرسید احتمال دارد این عبارت را از فروشنده بشنوید. فروشنده با به کار بردن final price به شما میگوید که از یک قیمت مشخصی حتی در ازای از دست دادن خرید شما، پایین نخواهد آمد.
It's a deal.
این عبارت یک اصطلاح معروف در زبان انگلیسی است که موفقیت و خوشحالی یک نفر از معامله را نشان میدهد. در این زمینه لوسی روی قیمت آخر فروشنده به توافق رسید و از این عبارت استفاده کرد.
مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت در عتیقهفروشی
مارک برای خرید آخر هفته به سوپر مارکتی که به تازگی در نزدیکی خانهاش باز شده است، مراجعه میکند. در راه بازگشت به خانه با یک عتیقهفروشی روبهرو میشود. بین او و مغازهدار گفتگویی در مورد قیمت شکل میگیرد. به این مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت توجه کنید:
Mark: Hello. Good evening.
مارک: سلام. عصر بخیر.
Shopkeeper: Hello. Can I help you?
مغازهدار: سلام، میتونم کمکتون کنم؟
Mark: What an interesting shop you have!
مارک: چه مغازه جالبی دارید!
Shopkeeper: Thanks, young man.
مغازهدار: ممنونم، مرد جوان.
Mark: How much is this phone?
مارک: قیمت این تلفن چنده؟
Shopkeeper: That's a good choice. This model is on sale for $48000.
مغازهدار: انتخاب خوبی کردید. این مدل توی حراج ۴۸۰۰۰ دلار است.
Mark: That's way too much money!
مارک: پول زیادیه!
Shopkeeper: Don't worry. Let's go together on the price. You can have it for $45000.
مغازهدار: نگران نباش. با هم سر قیمت راه میاییم. برای ۴۵۰۰۰ دلار شما میتونید برش دارید.
Mark: Perfect، I'll take it.
مارک: عالی است. میبرمش.
جملات و اصطلاحات مهم مکالمه انگلیسی مارک و مغازهدار
How much is this phone?
در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت این عبارت وقتی به کار میرود که میخواهید قیمت یک کالای خاصی را بپرسید. به همین دلیل دقیقا به اسم کالا اشاره میکنید. دقیقا مانند عبارت how much is this phone? میتوانید بعد از this کالای مورد نظر خود را قرار دهید.
This model is on sale for $48000.
بعد از اینکه قیمت یک کالایی را میپرسید اگر در حراج باشد فروشنده به آن اشاره میکند. در صورتی که قیمت یک کالا در حراج هم زیاد باشد نشان میدهد که کالای مورد نظر ارزش بیشتری دارد و شما برای خرید وسوسه خواهید شد.
That's way too much money!
وقتی یک کالایی قیمت زیادی دارد میتوانید از این عبارت برای واکنش به قیمت زیاد آن استفاده کنید. شاید با این عبارت فروشنده تصمیم بگیرید که به شما تخفیف دهد.
Let's go together on the price.
یکی از اصطلاحات مهمی که در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت کاربرد دارد، همین عبارت let's go together on the price است. وقتی فروشنده به این موضوع که شما خریدار واقعی هستید پی میبرد ولی میداند که پول کمی به همراه دارید، از این عبارت استفاده میکند.
به این ترتیب قیمت را تا اندازهای پایین میآورد که شما برای خرید اقدام کنید. با این جمله فروشنده بیشترین مقدار تخفیف را برای یک کالای خاص در نظر میگیرد. در فصول تخفیف این عبارت انگلیسی را زیاد میشنوید.
I'll take it.
این عبارت در پایان یک مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت خبر از موفقیت آن را میدهد. وقتی شما به عنوان مشتری این جمله را استفاده میکنید؛ یعنی با قیمتی که بر سر آن با فروشنده چانه زدهاید، توافق کردهاید.
جملات کاربردی برای مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت
جملات کاربردی متنوعی برای مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت وجود دارند. به این جملهها و معانی آنها دقت کنید:
How much?
این عبارت به معنی «چقدر؟» است. پایهایترین جمله برای شروع مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت به حساب میآید.
How much is the price?
در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت این جمله به معنی «قیمتش چقدره؟» است.
Can you tell me the price?
معنی این جمله «قیمتش رو میگید؟» است. "price" در این جمله معنی «قیمت» را میدهد.
How much do they cost?
این جمله معنی «هزینه آنها چقدر است؟» را میدهد. "cost" در این جمله به معنی «هزینه» است. از این عبارت باید برای زمانی که میخواهید قیمت چند چیز را بپرسید، استفاده کنید.
How much are those?
در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت این جمله معنی «آنها چه قیمت هستند؟» را میدهد.
How much do you want to spend?
این جمله به معنی «چقدر میخواهید خرج کنید؟» است.
This book is very expensive.
این جمله معنی «این کتاب خیلی گران است» را میدهد.
That's the price.
در زبان فارسی این جمله به معنی «قیمتش همین قدره» است.
What is the cash price of this?
این جمله در زبان فارسی به صورت «قیمت نقدی این چند است؟» ترجمه میشود. "cash price" به قیمت نقدی یک کالا اشاره دارد.
Would you please check the price of this for me?
این جمله معنی «لطفا قیمت این را برای من چک کنید» است. یک روش مودبانه برای پرسیدن قیمت محسوب میشود.
Can I pay with cash?
این عبارت به معنی «آیا میتوانم نقد پرداخت کنم؟» است.
Do you offer a cash discount?
این جمله معنی «آیا تخفیف نقدی ارائه میدهید؟» یا «آیا تخفیف مخصوص پرداخت نقدی هم دارید؟» ترجمه میشود.
What is the price after the discount?
این عبارت معنی «قیمتش با تخفیف چقدر است؟» را میدهد.
سخن پایانی
در مکالمه انگلیسی پرسیدن قیمت جملههای مختلفی به صورت رسمی و غیررسمی برای پرسیدن قیمت یک یا چند کالا وجود دارند. تنها وقتی با فروشنده صمیمی هستید یا همیشه از فروشگاه او خرید میکنید میتوانید به صورت غیررسمی و خودمانی قیمت کالاهایی را از او بپرسید. در غیر این صورت باید به صورت رسمی صحبت کنید.
تمرین مکالمه روزمره انگلیسی در مورد پرسیدن قیمت میتواند به تقویت مکالمه شما کمک کند. همچنین تمرین روزانه باعث میشود که در گفتگوهای روزمره خود با فروشندهها یک مکالمه موفقیتآمیز را پشت سر بگذارید.