مکالمه انگلیسی رزرو هتل به همراه ترجمه فارسی

در این مقاله به بررسی مکالمه انگلیسی رزرو هتل می‌پردازیم. با دنبال کردن مکالمه‌های این مقاله می‌توانید به‌راحتی و بدون نیاز به دیگران اتاق خود را در هتل رزرو کنید.

مکالمه انگلیسی رزرو هتل

مکالمه انگلیسی در مورد رزرو هتل معمولا برای کسانی که قصد اقامت در هتل دارند، کم پیش می‌آید اما برای کارمندان هتل یک گفت‌وگوی روزانه است. این مکالمه کاربرد رسمی دارد چرا که شما و مسئول پذیرش هتل هر دو غریبه هستید. با توجه به این موضوع، آموزش مکالمه انگلیسی درباره رزرو هتل می‌تواند به تجربه گفت‌وگوهای کاربردی در این زمینه کمک زیادی کند.

در این مقاله چند مکالمه انگلیسی در زمینه رزرو هتل را با هم بررسی می‌کنیم. در این مکالمه‌ها می‌توانید با واژه‌ها، جمله‌ها و عبارت‌های متنوعی آشنا شوید. این موارد جدید را در زمینه رزرو هتل به کار بگیرید و گفتگوی نتیجه‌بخشی را تجربه کنید.

مکالمه انگلیسی رزرو هتل به صورت تلفنی

شاون می‌خواهد برای سفر کاری از واشنگتن به نیویورک برود. او تصمیم می‌گیرد تلفنی اتاق مورد نظر خود را رزرو کند. این مکالمه انگلیسی بین او و مسئول پذیرش هتل شکل می‌گیرد:

Receptionist: Good morning. This is the Lotte New York Palace Hotel. How can I help you?

مسئول پذیرش: صبح بخیر. این هتل لوته نیویورک پالاس است. چطور می‌توانم به شما کمک کنم؟

Shawn: Hello. I would like to book a room for next week from Friday to Sunday.

شاون: سلام. من می‌خواهم برای هفته آینده از جمعه تا یکشنبه اتاق رزرو کنم.

Receptionist: Sure. Wait a few moments while I check the empty rooms. Do you want your room to be one bedroom or two bedroom?

مسئول پذیرش: حتما. چند لحظه صبر کنید تا اتاق‌های خالی را بررسی کنم. آیا می‌خواهید اتاق شما یک‌خوابه باشد یا دوخوابه؟

Shawn: I'm coming to New York with my wife. I think the two bedroom room is suitable for us.

شاون: من با همسرم به نیویورک می‌آیم. فکر می‌کنم اتاق دوخوابه برای ما مناسب است.

Receptionist: OK. We have three rooms available. Do you want your room to have a balcony?

مسئول پذیرش: باشه. ما سه اتاق خالی داریم. آیا می‌خواهید اتاق شما بالکن داشته باشد؟

Shawn: A room without a balcony can meet all our needs. Are special hotel facilities such as free breakfast, exercise room and swimming pool for all guests or not?

شاون: یک اتاق بدون بالکن می‌تواند تمام نیازهای ما را برطرف کند. آیا امکانات ویژه هتل مانند صبحانه رایگان، اتاق ورزش و استخر برای همه مهمانان است یا خیر؟

مکالمه انگلیسی رزرو هتل با ترجمه

Receptionist: Yes. The hotel facilities are public and you have no restrictions on using them. Hotel breakfast is also free for all guests.

مسئول پذیرش: بله. امکانات هتل عمومی است و هیچ محدودیتی برای استفاده از آنها ندارید. صبحانه هتل نیز برای تمامی مهمانان رایگان است.

Shawn: Great. Are lunch and dinner served in the room?

شاون: عالی. آیا ناهار و شام در اتاق سرو می‌شود؟

Receptionist: Yes. You can have lunch and dinner in your room or in the hotel restaurant.

مسئول پذیرش: بله. می‌توانید ناهار و شام را در اتاق خود یا در رستوران هتل میل کنید.

Shawn: Alright. When is the check-in and check-out time of the hotel?

شاون: بسیار خب. خوبه. ساعت ورود و خروج هتل چه زمانی است؟

Receptionist: Your check-in and check-out at this hotel are at 12 noon.

مسئول پذیرش: ورود و خروج شما در این هتل ساعت ۱۲ ظهر است.

Shawn: Great. How can I pay for the room?

شاون: عالیه. چطور می‌تونم هزینه اتاق را پرداخت کنم؟

Receptionist: There is no need to pay now. As soon as you enter the hotel, you can pay for the room.

مسئول پذیرش: الان نیازی به پرداخت نیست. به محض ورود به هتل می‌توانید هزینه اتاق را پرداخت کنید.

Shawn: Thank you.

شاون: ممنونم.

Receptionist: We are looking forward to meeting you at the hotel.

مسئول پذیرش: مشتاقانه منتظر دیدار شما در هتل هستیم.

مکالمه انگلیسی برای رزرو هتل

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه

This is the Lotte New York Palace Hotel.

وقتی می‌خواهید به صورت تلفنی اتاقی را رزرو کنید، مسئول پذیرش با معرفی نام هتل، مکالمه خود را با شما شروع می‌کند.

I would like to book a room for next week from Friday to Sunday.

برای رزرو یک اتاق در هتل می‌توانید از این عبارت ساده استفاده کنید.

Do you want your room to be one bedroom or two bedroom?

مسئول پذیرش با به کار بردن این عبارت سوالی به یک‌خوابه یا دوخوابه بودن اتاق اشاره می‌کند تا از آن مطمئن شود.

Hotel breakfast is also free for all guests.

این عبارت به رایگان بودن صبحانه هتل برای همه مهمان‌ها اشاره دارد.

I think the two bedroom room is suitable for us.

در مکالمه انگلیسی رزرو هتل با این عبارت می‌توانید در مورد دوخوابه بودن اتاق خود در هتل اطلاعاتی را به مسئول پذیرش بدهید.

The hotel facilities are public.

با این عبارت مسئول پذیرش به عمومی بودن امکانات هتل اشاره می‌کند.

When is the check-in and check-out time of the hotel?

برای اطلاع از ساعت ورود به هتل و خروج از آن می‌توانید از این عبارت کاربردی استفاده کنید.

Your check-in and check-out at this hotel are at 12 noon.

یک نمونه از عبارت‌هایی که به زمان ورود و خروج یک هتل اشاره دارد، همین جمله است.

How can I pay for the room?

در مکالمه انگلیسی درباره رزرو هتل برای اینکه از نحوه پرداخت اطلاع پیدا کنید می‌توانید از این عبارت سوالی استفاده کنید.

مکالمه انگلیسی رزرو هتل

مکالمه انگلیسی رزرو هتل به صورت حضوری

آنتوان برای دیدن یک مشتری از لندن وارد منچستر می‌شود. وقتی کارش به اتمام می‌رسد دیروقت می‌شود و از طرفی دیگر باران شدیدی می‌بارد. تصمیم می‌گیرد شب را در یک هتل کوچک سر کند و صبح برای رفتن به لندن آماده شود. این مکالمه انگلیسی در مورد رزرو هتل بین او و مسئول پذیرش شکل می‌گیرد:

Anton: Hi. I'd like to book a room, please.

آنتوان: سلام. من می‌خواهم یک اتاق رزرو کنم، لطفا.

Receptionist: Hello. Welcome. How long will you be staying?

مسئول پذیرش: سلام. خوش آمدی. چه مدت می‌مانی؟

Anton: I just want a single room for tonight. Tomorrow I want to leave for London.

آنتوان: من فقط یک اتاق یک نفره برای امشب می‌خواهم. فردا می‌خواهم به لندن بروم.

Receptionist: We currently have two vacant rooms. One of the rooms is on the first floor and the other is on the third floor. In addition, the elevator is broken.

مسئول پذیرش: در حال حاضر دو اتاق خالی داریم. یکی از اتاق‌ها در طبقه اول و دیگری در طبقه سوم است. علاوه بر این، آسانسور خراب است.

Anton: I don't have many things with me. For me, the first or third floor does not matter. Which room do you recommend?

آنتوان: من چیزهای زیادی با خودم ندارم. برای من طبقه اول یا سوم فرقی نمی‌کند. کدام اتاق را پیشنهاد می‌کنید؟

Receptionist: The room on the third floor is better. There is a lot of noise on the first floor. Meanwhile, the price of the third floor room is lower than the first floor.

مسئول پذیرش: اتاق طبقه سوم بهتر است. در طبقه اول سر و صدا زیاد است. در ضمن، قیمت اتاق طبقه سوم نسبت به طبقه اول کمتر است.

Anton: OK. So, book me this room on the third floor, please.

آنتوان: باشه. پس، لطفا این اتاق در طبقه سوم را برای من رزرو کنید.

Receptionist: Please give me your identification card and phone number.

مسئول پذیرش: لطفا کارت شناسایی و شماره تلفن خود را به من بدهید.

Anton: Here you are. How much does the room cost and how should I pay?

آنتوان: بفرمایید. هزینه اتاق چقدر است و چطور باید پرداخت کنم؟

Receptionist: The cost of the room for one night is 66 dollars. We only accept credit cards.

مسئول پذیرش: هزینه اتاق برای یک شب ۶۶ دلار است. ما فقط کارت‌های اعتباری را می‌پذیریم.

Anton: Here you are.

آنتوان: بفرمایید.

Receptionist: Thank you. Here is your key. My colleague will guide you to your room.

مسئول پذیرش: متشکرم. اینم کلیدتون. همکار من شما را به اتاق‌تان راهنمایی می‌کند.

Anton: Thanks.

آنتوان: ممنون.

مکالمه برای رزرو هتل

جملات و اصطلاحات مهم مکالمه

I'd like to book a room, please.

از این جمله می‌توانید برای رزرو اتاق هتل استفاده کنید.

How long will you be staying?

متصدی هتل برای اینکه از مدت زمان اقامت شما اطلاع پیدا کند، این عبارت سوالی را می‌پرسد.

I just want a single room for tonight.

برای اشاره به نوع اتاق هتل و مدت زمان اقامت‌تان می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

In addition, the elevator is broken.

در مکالمه انگلیسی رزرو هتل، مسئول پذیرش برای اینکه به ویژگی منفی هتل مانند خراب بودن آسانسور اشاره کند، این عبارت را به کار می‌گیرد.

Which room do you recommend?

برای اینکه نظر مسئول پذیرش را در مورد انتخاب یک اتاق بپرسید می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

The room on the third floor is better.

مسئول پذیرش از این عبارت ساده برای ارائه پیشنهاد خود در مورد یکی از اتاق‌های هتل استفاده می‌کند.

Identification card.

این عبارت به معنی «کارت شناسایی» است. برای رزرو هتل باید کارت شناسایی معتبر، همراه خود داشته باشید.

The cost of the room for one night is 66 dollars.

این عبارت به قیمت اتاق هتل برای یک شب اشاره دارد.

Here is your key.

دادن کلیدهای اتاق بعد از پرداخت هزینه هتل صورت می‌گیرد. این عبارت نشان می‌دهد رزرو اتاق شما در یک هتل با موفقیت انجام شده است.

My colleague will guide you to your room.

برای اینکه بتوانید به راحتی اتاق‌تان را پیدا کنید افرادی در هتل هستند که شما را راهنمایی می‌کنند. مسئول پذیرش برای اشاره به این موضوع چنین جمله‌ای را به کار می‌گیرد.

رزرو هتل به انگلیسی

جملات کاربردی برای مکالمه انگلیسی رزرو هتل

جمله‌های کاربردی مختلفی برای این مکالمه وجود دارد. آشنایی با این جمله‌ها و به کارگیری آن‌ها به گفت‌وگوهای شما جهت می‌دهد و به راحتی می‌توانید منظور خود را برای رزرو هتل به مسئول پذیرش برسانید. به این جمله‌ها و معانی آن‌ها دقت کنید:

What date are you looking for?

به دنبال چه تاریخی هستید؟

There are only a few vacancies left.

فقط چند جای خالی باقی مانده است.

We advise that you book in advance during peak season.

توصیه می‌کنیم در فصل شلوغی از قبل رزرو کنید.

Will two double beds be enough?

آیا دو تخت دو نفره کافی است؟

Do you prefer a smoking or nonsmoking room?

آیا اتاق سیگار را ترجیح می‌دهید یا غیر سیگاری؟

Do you have any cheaper rooms?

آیا اتاق ارزان‌تری دارید؟

وقتی مدت زمان اقامت‌تان کوتاه است و پول کمی هم به همراه دارید، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

Check-out will be on Sunday before noon.

تحویل روز یکشنبه قبل از ظهر انجام می‌شود.

May I see your ID, please?

میشه لطفا کارت هویتی شما را ببینم؟

Should you have any questions or requests, please dial '0' from your room.

اگر سؤال یا درخواستی دارید، لطفاً از اتاق خود شماره 0 را بگیرید.

We do have a free airport shuttle service.

ما سرویس ترانسفر فرودگاهی رایگان داریم.

سخن پایانی

در این مقاله مکالمه انگلیسی رزرو هتل را یاد گرفتید. این نوع از مکالمه‌ها می‌توانند تنوع زیادی داشته باشند چون افراد با اهداف مختلفی، اتاق در هتل رزرو می‌کنند. همچنین هر کسی با توجه به بودجه‌ای که دارد در هتل‌های مختلف و برای زمان‌های متفاوت در یک هتل اقامت می‌کند. با تمرین مکالمه روزمره انگلیسی می‌توانید مکالمه خود را در مورد رزرو هتل بهبود ببخشید و تجربه‌ی خوبی از یک گفت‌وگوی انگلیسی به دست آورید.