داستان انگلیسی عشق جنگجوی محیط زیست
آموزش رایگان زبان انگلیسی > دوره: داستان های کوتاه / فصل: عشق جنگجوی طبیعت / درس: داستان انگلیسی عشق جنگجوی محیط زیستسرفصل های مهم
داستان انگلیسی عشق جنگجوی محیط زیست
توضیح مختصر
در این هفته نگاهی داریم به داستان واقعی شوکه کننده در مورد یک طرفدار محیط زیست و همسرش که 7 سال با او رابطه داشت. بعدا مشخص شد که همسرش فردی نبود که او فکر می کرد.
- سطح خیلی سخت
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
راهنمای خواندن این درس
نکته اول:
ابتدا میتوانید یکی دو بار بهصورت تفننی این داستان را بهصورت صوتی یا تصویری ببینید. اما برای یادگیری زبان انگلیسی بایستی تکنیکهای سایه و استراتژیهای گفتهشده در نوشتهی پنج استراتژی برای تقویت مکالمه را روی این داستان پیادهسازی نمایید.
نکته دوم:
اگر سطح این داستان مناسب شما نبود، میتوانید به بخش داستان کوتاه انگلیسی وبسایت زبانشناس مراجعه کرده و داستان دیگری انتخاب نمایید.
فایل صوتی
متن انگلیسی درس
Eco-Warrior Romance
In 2003, Lisa fell in love with a man named Mark Stone. They seemed perfect for each other. Lisa was an environmental activist and so was Mark. She thought she had found her soul mate.
For six years, Lisa and Mark shared a life together. They traveled together and went climbing. When her father died, Mark was the person who comforted her. Outside of their romance, Mark made a name for himself as a dedicated environmentalist. Once, at a protest, he was even brutally beaten by five policemen. He seemed so loyal to the movement.
What Lisa and her activist friends didn’t know was he was an undercover police officer. For nearly ten years, Mark had been secretly sending the government information.
In the 1990s, environmental activists in the UK were known as eco-warriors. The eco-warriors in the UK were mostly peaceful protesters, but they would sometimes chain themselves to trees or block roads that were in construction. Removing them cost the government and private companies lots of money. It’s not exactly clear why the government was spying on the eco-warriors, but many think that this was the reason.
When Mark and Lisa took a trip to Italy, everything unraveled. Lisa describes the trip as “blissful” until she opened Mark’s glove box and found a passport with his real name on it – Mark Kennedy.
With the help of her friends, Lisa searched online and found out that he was an undercover police officer. Soon after, she and her friends confronted him, and he cried and came clean .
Lisa ended the 7-year relationship, but she says she is haunted by the thought that he never really loved her – that it was all just a lie.
Mark Kennedy says that he crossed a line, but his love for Lisa was real. Not only did Mark fall in love with Lisa, but he said at times he really loved being a part of the eco-warriors.
After leaving his life as a spy, he said he was unfit to return to life as a regular police officer. He has since run away to America and lives a life “constantly on the edge.” He is always watching his back after receiving death threats from activists. And after having a falling out with his police bosses, he says they are searching for him too. He says, “I am in fear for my life and don’t know where to turn.”
In the end, Mark’s fake life became a very real part of who he was. While Lisa was traumatized by his lies, he says the whole ordeal was traumatizing for him as well.
ترجمهی درس
هوای تازه چیزی که در شهرهای بزرگ کمتر آن را مشاهده میکنیم
عشق جنگجوی محیط زیست
در سال ۲۰۰۳، لیزا عاشق مردی به نام مارک استون شد. به نظر میرسید که آنها برای یکدیگر ساخته شدهاند. لیزا یک فعال محیط زیست بود و مارک نیز همینطور. او فکر میکرد که معشوقهاش را پیدا کرده است.
به مدت شش سال، لیزا و مارک باهم زندگی کردند. آنها باهم سفر و کوهنوردی می رفتند. زمانی که پدر لیزا فوت کرد، مارک فردی بود که او را آرام میکرد. خارج از عشقی که داشتند، مارک نام فعال محیط زیست وقف شده را برای خود انتخاب کرد. یکبار در یک تظاهرات، پلیس ها او را به شدت مجروح کردند. به نظر میرسید که او واقعا به این جنبش وفادار است.
چیزی که لیزا و دوستان فعالش نمیدانستند این بود که مارک یک افسر پلیس مخفی بود. به مدت تقریبا 10 سال، مارک به صورت مخفیانه اطلاعات را به دولت ارسال میکرده است.
در دهه ۱۹۹۰، فعالان محیط زیست در بریتانیا جنگجویان محیط زیست نامیده میشدند. این جنگجویان محیط زیست در بریتانیا بیشتر تظاهرات کنندگانی صلح طلب بودند اما برخی اوقات خود را به درختان زنجیر میکردند یا جاده های در دست احداث را مسدود می کردند. حل این مشکلات برای دولت و شرکت های خصوصی هزینه های زیادی داشت. مشخص نیست که دقیقا چرا دولت جاسوسی جنگجویان محیط زیست را می کرد اما بسیاری فکر می کنند که دلیل آن همین هزینه ها بود.
زمانی که مارک و لیزا سفری به ایتالیا داشتند، همه چیز مشخص شد. لیزا آن سفر را بسیار «خوب و خوش» می دانست تا زمانی که او جعبه دستکش مارک را باز کرد و یک پاسپورت با نام واقعی او پیدا کرد – مارک کندی.
با کمک دوستانش، لیزا به صورت آنلاین جستجو کرد و متوجه شد که مارک افسر پلیس مخفی است. سپس، او و دوستانش مارک را با حقیقت روبرو ساختند. مارک گریه کرد و به موضوع اعتراف کرد.
لیزا این رابطه 7 ساله را پایان داد لیزا میگوید که این فکر که او هرگز مرا واقعا دوست نداشته است، دارد مرا دیوانه می کند – یعنی همه اش فقط یک دروغ بود.
مارک کندی میگوید که او کار درستی نکرده است اما عشقش به لیزا واقعی بوده است. نه تنها مارک عاشق لیزا شد بلکه بارها مارک اعلام کرده است که او واقعا دوست داشته که بخشی از جنگجویان محیط زیست باشد.
پس از ترک زندگی جاسوسی، مارک میگفت که دیگر نمیتواند مانند یک افسر پلیس معمولی زندگی کند. از آن زمان او به امریکا فرار کرده است و زندگی اش همواره همراه با استرس شدید است. او پس از دریافت تهدید مرگ از سوی فعالان محیط زیست، همواره بایستی حواسش به خودش باشد. همچنین پس از دعوا با رئیس خود در اداره پلیس، این اداره نیز به دنبال او هستند. او می گوید: «زندگی من با ترس همراه است و نمی دانم که کجا بروم».
در نهایت، زندگی تقلبی مارک تبدیل شد به بخشی واقعی از او. در حالی که لیزا به خاطر دروغ های مارک دچار آسیب شد، او می گوید کل این امتحان به او نیز آسیب زده است.