صفر تا صد آموزش زبان با سریال فرندز!

آموزش زبان با سریال فرندز، یادگیری انگلیسی را برایتان جذاب‌تر می‌کند. راه و روش این کار را در ادامه یاد می‌گیرید.

نازنین علیزاده
نازنین علیزاده
۱۴۰۲ شهریور منتشر شد 

اگر یادگیری زبان انگلیسی را فقط به خواندن صدها کتاب گرامر و واژه محدود کنید، خسته می‌شوید، حوصله‌تان سر می‌رود و حتی ممکن است که انگیزۀ خود را برای ادامه‌دادن، از دست بدهید. حقیقت این است که اگر راه و چاهش را بشناسید، یادگیری زبان، سفری جذاب است که با چند تکنیک ساده، هیچ‌وقت از آن خسته نخواهید شد.

یکی از این تکنیک‌ها، تماشای برنامه‌های تلویزیونی، فیلم‌ و سریال‌های انگلیسی‎زبان است. با این روش، می‌توانید مهارت‌های زبان خود را تقویت کنید و درعین‌حال، خوش بگذرانید!

شاید از زبان دوستانتان یا حتی اینفلوئنسرهای دنیای مجازی شنیده باشید که سریال فرندز (Friends)، یکی از بهترین و سرگرم‌کننده‌ترین منابع یادگیری زبان انگلیسی است. از همین ابتدا بگویم که این عبارت، شایعه نیست و اصولی‌دیدن این سریال (یا حتی فقط بارها و بارها تماشا کردن آن)، سطح زبان شما را حداقل ۶۰ پله بالا خواهد برد!

اما چرا آموزش زبان با سریال فرندز؟ این سریال، چه مزیتی نسبت به بقیۀ برنامه‌های انگلیسی دارد که انقدر به یادگیری زبان کمک می‌کند؟

معرفی سریال فرندز؛ بازیگران، داستان و...

سریال فرندز برای یادگیری زبان

سریال فرندز یکی از محبوب‌ترین کمدی‌های آمریکایی در تمام دوران است که تنها ۱۰ فصل، اما میلیون‌ها طرفدار در سراسر جهان دارد! داستان این سریال با ژانر کمدی موقعیت (Situation Comedy) یا سیت‌کام (Sitcom)، در منهتن نیویورک و در دهۀ ۱۹۹۰، اتفاق می‌افتد.

یکی از دلایل محبوبیت آموزش زبان با سریال فرندز، دیالوگ‌های سادۀ آن است که یادگیری زبان را برای زبان‌آموزان مبتدی هم راحت می‌کند. همان‌طور که از اسم سریال مشخص است، Friends داستان ۶ دوست را روایت می‌کند که با یکدیگر، تفاوت‌های زیادی دارند:

ریچل گرین (Rachel Green)

  • با بازی جنیفر انیستون (Jennifer Aniston)
ریچل گرین

ریچل گرین، یک زن ثروتمند و لوس است که باید به بلوغ رفتاری برسد و یاد بگیرد که روی پای خود بایستد!

فیبی بوفی (Phoebe Buffay):

  • با بازی لیسا کودرو (Lisa Kudrow)

فیبی بوفی

فیبی، شخصیت بانشاط و سرزنده‌ای است که گذشتۀ غم‌انگیزی دارد. او قبل از ملاقات با دوستانش، در خیابان‌ها زندگی می‌کرد و اکنون، به‌عنوان نوازنده/خواننده و ماساژور زندگی می‌کند.

مانیکا گلر (Monica Geller):

  • با بازی کورتنی کاکس (Courteney Cox)
مانیکا گلر

مانیکا، یک آشپز ماهر است که نسبت به تمیزی و مرتب‌بودن، وسواس زیادی دارد.

راس گلر (Ross Geller):

  • با بازی دیوید شویمر (David Schwimmer)
راس گلر

راس، برادر دیرینه‌شناس مانیکا است و عشق و علاقۀ زیادی به دایناسورها دارد!

جویی تریبیانی (Joey Tribbiani):

  • با بازی مت له بلانک (Matt LeBlanc)
جویی تریبیانی

جویی، یک بازیگر نه‌چندان موفق و نه خیلی باهوش است که در جلب نظر خانم‌ها و قرارگذاشتن با آن‌ها، مهارت دارد!

چندلر بینگ (Chandler Bing):

  • با بازی متیو پری (Matthew Perry)
چندلر بینگ

و در آخر، شخصیت چندلر، به‌خاطر روحیه و شوخی‌های طعنه‌آمیزش، طرفداران زیادی دارد. او کارش را دوست ندارد و تقریباً کسی هم نمی‌داند که شغلش دقیقاً چیست!

چرا آموزش زبان با سریال friends؟

این‌که تماشای چندین سریال به شما کمک می‌کند تا هر زبانی را بهتر یاد بگیرید، دیگر یک راز نیست. شما می‌توانید به‌راحتی روی تخت‌تان دراز بکشید و درحالی‌که اسنک موردعلاقه‌تان را نوش جان می‌کنید، در عرض ۲۰ دقیقه چیزهای جدیدی راجع به نحوۀ تلفظ واژگان انگلیسی، فرهنگ آمریکایی‌ها و...، یاد بگیرید. از مهم‌ترین دلایل محبوبیت آموزش زبان با سریال فرندز این است که دیالوگ‌های آن بسیار ساده است و زبان‌آموزان در هر سطحی که باشند، می‌توانند آن‌ها را بفهمند و لذت ببرند.

به‌طور کلی، شخصیت‌های سریال از واژگان روزمره و قابل‌درک استفاده می‌کنند که یادگیری آن‌ها، به شما کمک می‌کند تا زبان انگلیسی را به شکل کاربردی‌تری یاد بگیرید. تماشای friends، می‌تواند به تقویت مهارت‌های شنیداری و درک مطلب شما کمک کند. عبارات استفاده‌شده در فرندز، چندین و چند بار در سریال تکرار می‌شوند؛ که این موضوع، می‌تواند به شما کمک کند تا بهتر آن‌ها را به خاطر بسپارید.

در ادامه، برخی از مهم‌ترین دلایلی که می‌تواند توجه شما را به آموزش زبان با سریال friends جلب کند، با یکدیگر بررسی می‌کنیم.

۱) درک بهتر زبان:

یکی از مهم‌ترین مراحل یادگیری زبان انگلیسی، زمانی است که شما علاوه بر یادگرفتن معنای جداگانۀ هر کلمه، کاربرد و نحوۀ استفاده از آن‌ها در جملات مختلف را هم یاد می‌گیرید. این‌کار برای انگلیسی‌زبانان بومی، به سادگی آب‌خوردن است (DUH!)؛ اما رسیدن به این مرحله برای ما زبان‌آموزان، به تمرین زیاد و قرارگرفتن در معرض زبان، نیاز دارد.

با یادگیری و آموزش زبان با سریال فرندز، می‌توانید درک زبانی خود را بهبود ببخشید؛ زیرا زبان مورداستفاده در این سریال، محاوره‌ای و بسیار کاربردی است. یعنی چه؟ یعنی می‌توانید هرچه را که در این سریال یاد گرفتید، به‌راحتی در زندگی روزمرۀ خود به کار ببرید.

به‌علاوه، با توجه به حالت چهره یا زبان بدن شخصیت‌های سریال نیز می‌توانید زبان انگلیسی را بهتر یاد بگیرید. شما با تماشای شخصیت‌ها در حال گفتن دیالوگ‌های مختلف، معنای جملات انگلیسی را به شکل مفیدتری یاد می‌گیرید.

۲) یادگیری زبان محاوره‌ای:

درست است که در محیط‌های رسمی (مثلاً هنگام شرکت در آزمون‌هایی مثل آیلتس، مصاحبه‌های شغلی و...)، به دانش زبان محاوره‌ای نیاز ندارید؛ اما یادگیری زبان خودمانی، برای گذراندن زندگی روزمره، ضروری است.

آموزش زبان با سریال فرندز، به شما کمک می‌کند تا این زبان را با تماشای یک محیط غیررسمی و آرام، یاد بگیرید. با توجه به حرف‌ها و دیالوگ‌هایی که بین بازیگران سریال ردوبدل می‌شود، می‌توانید ببینید که چطور می‌توانید در محیط‌هایی مثل کافه و رستوران، به‌راحتی با دوستان خود حرف بزنید.

۳) تسلط بیشتر به زبان انگلیسی:

با یادگیری زبان انگلیسی، چه چیزی به دست می‌آورید؟ بله؛ ارتباط با انسان‌های بیشتر.

اگر تسلط بیشتری به زبان داشته باشید و بتوانید روان و سریع حرف بزنید، بهتر می‌توانید با دیگران ارتباط برقرار کنید. کلید مسلط‌شدن به زبان انگلیسی، تمرین و تکرار است. اگر به‌صورت مداوم خود را در معرض زبان قرار دهید و مهارت‌های خود را (مثل نوشتن و صحبت‌کردن) تمرین کنید، درنهایت می‌توانید به‌راحتی یک انگلیسی‌زبان بومی، حرف بزنید.

یکی از بهترین روش‌های قرارگرفتن در معرض زبان، تماشای مجموعۀ تلویزیونی فرندز است. مخصوصاً اگر زبان‌آموز مبتدی هستید، تماشای این سیت‌کام، یک تمرین عالی برای شما خواهد بود؛ زیرا ماجراهای ساده‌ای دارد و رویدادهای واقعی زندگی را نشان می‌دهد.

۴) تقویت مهارت‌های شنیداری:

برای تقویت مهارت‌های شنیداری (Listening)، خود را به کتاب‌های صوتی و سخنرانی‌های انگلیسی محدود نکنید. تماشای برنامه‌های تلویزیونی، راهی برای شما فراهم می‌کند که مهارت‌های شنیداری خود را به شیوه‌ای سرگرم‌کننده و آسان، تقویت کنید.

تماشای سریال فرندز، یک راه‌حل عالی برای تقویت مهارت‌های Listening است؛ زیرا از بیشتر واژگان کاربردی انگلیسی، در قسمت‌های مختلف آن استفاده شده است. همچنین می‌توانید هر زمان که چیزی را متوجه نشدید، مکث کنید، زیرنویس را بخوانید یا بارها و بارها آن صحنه را تماشا کنید تا معنای جملات و عبارات را به‌خوبی بفهمید.

چگونه با سریال فرندز، انگلیسی یاد بگیریم؟

چند سالی می‌شود که روش آموزش زبان با سریال فرندز، فراگیر شده است. اکنون، حتی بسیاری از معلم‌های زبان هم از این روش برای تقویت مهارت‌های شاگردان خود استفاده می‌کنند.

یادگیری زبان انگلیسی، نباید کار سخت و حوصله‌سربری باشد. همیشه، کاربردی‌ترین روش این است که از این فرایند لذت ببرید؛ اما متأسفانه نمی‌توانید با تنها نشستن و ساعت‌ها تماشای سریال، به خوبی و روانی یک انگلیسی‌زبان بومی حرف بزنید.

در این قسمت، چند مرحلۀ مهم برای آموزش زبان با سریال friends را با یکدیگر بررسی می‌کنیم؛ که در نهایت، بتوانیم به مفیدترین شکل ممکن، از تماشای این مجموعه برای تقویت مهارت‌های خود استفاده کنیم.

۱) یک اپیزود خوب انتخاب کنید:

یادگیری زبان با سریال فرندز

بعد از اینکه یک بار سریال فرندز را دیدید و بدون دغدغۀ یادگیری، از آن لذت بردید، یکی از اپیزودهای موردعلاقۀ خود را انتخاب کنید. اهمیت زیادی دارد که قسمتی را انتخاب کنید که دیالوگ‌های خوبی برای آموزش زبان دارد یا شما کاملاً با آن آشنا هستید (مثلاً ممکن است بخواهید که اپیزود موردعلاقۀ خود را برای بار هزارم، تماشا کنید).

برخی از اپیزودهایی که می‌توانند برای یادگیری زبان با سریال friends مناسب باشند، عبارتند از:

  • The One with the Blackout (episode 7, season 1)
  • The One With Ross's New Girlfriend (episode 1, season 2)
  • The One With Every Day of Thanksgiving (episode 8, season 5)
  • The One with Unagi (episode 17, season 6)
  • The One Where Joey Dates Rachel (episode 12, season 8)

۲) دست‌تان را برای استفاده از زیرنویس، باز بگذارید:

اگر هنوز راحت نیستید که بدون زیرنویس سریال ببینید، اشکالی ندارد. شاید شما زبان‌آموز مبتدی باشید که تازه یادگیری زبان انگلیسی را شروع کرده است. در این صورت، می‌توانید ابتدا از زیرنویس فارسی استفاده کنید و بعد که درک دیالوگ‌ها برایتان راحت‌تر شد، سراغ زیرنویس انگلیسی بروید.

هنگام استفاده از زیرنویس انگلیسی، دقت کنید که کلمات چگونه نوشته و تلفظ می‌شوند. کلمات جدید را در یک دفترچه بنویسید تا چند بار مرورشان کنید. سعی کنید که معنای عبارات را به انگلیسی یاد بگیرید. یک منبع خوب برای جست‌وجوی معنی اصطلاحات عامیانه، Urban Dictionary است. در آخر، سعی کنید که با این کلمات جدیدی که یاد گرفتید جمله بسازید.

۳) خلاصه کنید:

تازه اپیزود موردعلاقه‌تان را تمام کرده‌اید؟ عالی است! حالا، خوب است که چند دقیقه وقت بگذارید و خلاصه‌ای از اتفاقات آن قسمت، بهترین صحنه‌ها یا بهترین دیالوگ‌های این ۲۰ دقیقه را بنویسید.

وقتی که نوشتنتان تمام شد، بررسی کنید که از واژگان درستی استفاده کرده باشید و متنتان مطابق با دستور زبان انگلیسی باشد. برای این‌کار، از یک معلم، دوست یا حتی پلتفرم هوش مصنوعی کمک بگیرید.

۴) تقلید کنید:

هنگام تماشای سریال، به رفتار شخصیت‌ها با یکدیگر، تفاوت‌های لحن صدا، نحوۀ تلفظ کلمات و...توجه کرده و سپس، شروع به تقلید از همه‌چیز کنید! تمام تلاش خود را بکنید که به تلفظ صحیح کلمات و عبارات نزدیک شوید. با انجام‌دادن این کار، هم مهارت صحبت‌کردن (Speaking) و هم مهارت گوش‌دادن (Listening) شما، تقویت خواهد شد.

۵) دنبال رایج‌ترین عبارات و اصطلاحات بگردید:

اگر یک عبارت یا کلمه، چند بار توسط شخصیت‌های سریال استفاده شد، آن را بنویسید، دنبال معنی‌اش بگردید و نحوۀ تلفظش را تمرین کنید. چشم و گوش‌های خود را برای این اصطلاحات رایج، باز نگه دارید؛ زیرا می‌توانید آن‌ها را در زندگی روزمرۀ خود، به کار بگیرید.

۱۰ اصطلاح انگلیسی پرکاربرد سریال فرندز

راستش را بخواهید، انگلیسی زبان پیچیده‌ای نیست؛ بااین‌حال، برخی از عبارات محاورۀ آن، در مدارس و آموزشگاه‌های رسمی زبان، درس داده نمی‌شوند. یادگیری این اصطلاحات، تنها با تمرین مداوم صورت می‌گیرد.

سریال فرندز، یک سریال ساده و سرگرم‌کننده درمورد زندگی است؛ بنابراین، تماشای آن روش بسیار خوبی برای یادگیری عبارات رایج است. در این قسمت، تعدادی از پرکاربردترین عبارت‌های انگلیسی در این سریال، معنی و نحوۀ استفاده از آن‌ها در زندگی واقعی را با یکدیگر بررسی می‌کنیم.

1. Fall for someone

  • معنا: عاشق و دلبستۀ کسی‌شدن.

ممکن است که به‌اشتباه فکر کنید عبارت «fall for someone»، به معنای سقوط‌کردن به درخواست کسی است؛ اما اینطور نیست. در واقع اگر فکر می‌کنید که نسبت به یک نفر، احساسات و عواطف رمانتیک دارید، می‌توانید از این عبارت برای او استفاده کنید.

جمله‌های نمونه:

I have never felt like this with someone before. I think I am falling for her.

تابه‌حال نسبت به کسی چنین احساسی نداشته‌ام. فکر کنم که دارم عاشقش می‌شم.

Can I confess something to you? I am starting to fall for you.

می‌تونم یه اعترافی بهت بکنم؟ من کم‌کم دارم عاشقت می‌شم.

2. Freak out

  • معنا: ترسیدن؛ جاخوردن.
اصطلاحات سریال فرندز

هنگامی که یک موقعیت باعث می‌شود که بترسید، استرس داشته باشید و اعصابتان بهم بریزد، می‌توانید از عبارت «Freak out» در جملۀ خود استفاده کنید.

جمله‌های نمونه:

Did you watch that scene where they start chasing the main character? That really freaked me out.

آن صحنه که آن‌ها در آن شروع به تعقیب شخصیت اصلی می‌کنند را تماشا کردی؟ واقعاً من را ترساند.

Stop staring! You're freaking me out!

زل نزن! داری من رو می‌ترسونی.

3. How you doin'?

  • معنا: حالت چطوره؟ روزت چطور می‌گذره؟ چه کارها می‌کنی؟

هنگام آموزش زبان با سریال فرندز، می‌بینید که این عبارت، جملۀ معروف جویی برای راه پیداکردن به قلب خانم‌هاست (و تقریباً هربار هم کار می‌کند)! لازم نیست که از این عبارت فقط برای پیداکردن دوست‌های جدید استفاده کنید؛ بلکه حتی می‌توانید برای پرسیدن حال دوستان و آشناهای خودتان هم آن را به کار ببرید.

جمله‌های نمونه:

Hi! I was not expecting to see you here! It has been a long time since we hung out. How you doin’?

سلام! انتظار نداشتم اینجا ببینمت! از آخرین باری که با هم وقت گذروندیم، خیلی می‌گذره. چه کارها می‌کنی؟

How you doing, Mr West?

حالت چطوره، آقای وست؟

4. I'm sick of it

  • معنا: از چیزی خسته‌شده‌ام/دیگر آن را نمی‌خواهم.

این عبارت، به‌ معنای این نیست که یک چیز باعث شده که شما مریض شوید؛ بلکه وقتی از چیزی خسته شده‌اید و دیگر حوصله‌ش را ندارید، می‌توانید بگویید:

«I'm sick of it.»

جمله‌های نمونه:

I want to get a smaller bag, I am sick of carrying big bags every day.

می‌خواهم که یک کیف کوچک‌تر بگیرم، از اینکه هرروز کیف‌های بزرگ حمل می‌کنم، حالم بهم می‌خوره.

I'm sick of it. We need to stop arguing so much.

خسته شدم. باید این‌همه بحث‌کردن رو کنار بذاریم.

5. I can’t stand her!

  • معنا: دیگه نمی‌تونم تحملش کنم!

هنگامی که به‌خاطر نفرت، عصبانیت یا هر دلیل دیگری، نمی‌توانید یک نفر یا یک موقعیت را تحمل کنید، می‌توانید از این عبارت برای او استفاده کنید.

جمله‌های نمونه:

I think we have to talk to her friend. Her attitude is getting out of hand, I can’t stand it anymore.

فکر کنم ما باید با دوستش صحبت کنیم. رفتارش داره از کنترل خارج می‌شه، من دیگه نمی‌تونم تحمل کنم.

Lily can't stand working in an office.

لی‌لی نمی‌تونه کارکردن توی یک دفتر رو تحمل کنه.

6. to tell you the truth

  • معنا: راستشو بگم…

هنگامی که بخواهید صادقانه با کسی صحبت کنید، می‌توانید این عبارت را در جملۀ خود به کار ببرید. ما در زبان فارسی هم از عبارات «راستشو بخوای…»، «حقیقتش…» و… استفاده می‌کنیم.

جمله‌های نمونه:

To tell you the truth, even though I majored in English literature, I’ve never read anything by Hemingway!

راستشو بخوای، با اینکه من در رشتۀ ادبیات انگلیسی تحصیل کردم، هرگز چیزی از همینگوی نخوانده‌ام.

I know I said I wanted to go out tonight. To tell the truth, I’d rather just stay home and watch a movie.

می‌دونم گفتم که می‌خوام امشب بیرون برم. راستشو بگم، ترجیح می‌دم که خونه بمونم و فیلم ببینم.

7. We're on a roll

  • معنا: ما روی دور هستیم!

هنگامی که در یک روند، در حال پیشرفت و موفقیت هستید، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید. مثلاً اگر تیم فوتبال موردعلاقۀ شما در سه بازی متوالی اخیر پیروز شده باشد، می‌توانید بگویید:

I am so excited to watch next week’s match. Our team is on a roll!

برای تماشای بازی هفتۀ آینده، خیلی هیجان‌زده‌ام. تیممون روی دوره!

Mary won five games in a row and it was obvious she was on a roll.

مری، ۵ بازی متوالی رو برد و مشخص بود که روی دوره.

جمله‌های نمونه:

8. Does not ring a bell with me

  • معنا: برام آشنا نیست/نمی‌دونم چیه.

هنگامی که نمی‌دانید طرف مقابلتان دربارۀ چه چیزی صحبت می‌کند (یا می‌خواهید وانمود کنید که نمی‌دانید!)، می‌توانید از این اصطلاح در جملۀ خود استفاده کنید.

Sorry, but that name does not ring a bell with me.

متأسفم؛ ولی این اسم برای من آشنا نیست.

No, I'm sorry, that description doesn't ring any bells with me.

نه؛ متأسفم. این توصیف، اصلاً برام آشنا نیست.

9. We’re running low

  • معنا: داریم (یه چیز مصرفی رو) تموم می‌کنیم.

اگر یک چیز را انقدر استفاده کرده باشید که خیلی کم یا تقریباً تمام شده باشد، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید. معمولاً از این عبارت، برای لوازمی که کاربرد روزمره دارند (مثلاً مواد خوراکی، بنزین و...)، استفاده می‌شود. البته گاهی هم ممکن است که یک نفر، از آن برای چیزهای نامشهود (مثل صبر، حوصله و...) استفاده کند.

جمله‌های نمونه:

I should go to the nearest gas station right away. My car is running low on gas.

من باید فوراً به نزدیک‌ترین پمپ‌بنزین بروم. بنزین ماشینم کم شده.

Can you stop making that annoying noise? My patience is already running low.

می‌تونی اون صدای آزاردهنده رو قطع کنی؟ صبرم همینجوریش هم داره تموم می‌شه.

10. I’ll drop these off

  • معنا: این‌ها رو اینجا می‌ذارم.

هنگامی که بخواهید چیزی را به جایی ببرید و آن‌جا بگذارید (مثلاً وقتی که می‌خواهید چیزی را به کسی تحویل دهید)، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید.

Can I borrow your book? I promise I will drop it off at your house tomorrow after class.

می‌تونم کتابت رو قرض بگیرم؟ قول می‌دم که فردا بعد کلاس، آن را در خانه‌ات بگذارم.

Since I’m driving tonight, you won’t have to take the bus. I’ll just drop you off near your school on the way to work.

چون من امشب رانندگی می‌کنم، لازم نیست که سوار اتوبوس شی. من در راه سرکار، تو رو نزدیک مدرسه پیاده می‌کنم.

آموزش زبان با اپلیکیشن زبانشناس

اگر به دنبال یک روش بهتر برای تقویت زبان انگلیسی خود هستید، اپلیکیشن زبانشناس، یک برنامۀ عالی برای انجام این کار است. با نصب این برنامه و ثبت‌نام در آن، به دوره‌های گام‌به‌گام فوق‌العاده‌ای دست پیدا می‌کنید که فیلم‌ها، سریال‌ها، پادکست‌ها، کتاب‌ها و منابعی متناسب با سطح زبان انگلیسی شما، در اختیارتان می‌گذارد.

  • با آموزش زبان با سریال فرندز در اپلیکیشن زبانشناس، می‌توانید از مزایای زیر بهره ببرید:
  • به‌راحتی حرف‌های انگلیسی‌زبانان بومی را درک کنید؛
  • لغات و عبارات جدیدی یاد بگیرید و از آن‌ها در زندگی روزمرۀ خود استفاده کنید؛
  • با تقویت درک زبانی خود، از تماشای بدون زیرنویس فیلم‌ها و سریال‌های موردعلاقه‌تان، لذت ببرید؛
  • در تالار زبانشناس، با زبان‌آموزان دیگری آشنا شوید و پروسۀ یادگیری خود را همراه با آن‌ها پیش ببرید؛
  • بهتر و مسلط‌تر انگلیسی حرف بزنید.

جمع‌بندی

آموزش زبان با سریال فرندز، یکی از بهترین و سرگرم‌کننده‌ترین روش‌ها برای تقویت مهارت‌های زبان انگلیسی است. بسیاری از افراد، این سریال را بارها و بارها تماشا می‌کنند و همین کار، باعث می‌شود که درک بهتری از زبان داشته باشند.

اگر هنوز مبتدی هستید، می‌توانید که فرندز را برای اولین بار، با زیرنویس فارسی ببینید. وقتی که به شنیدن دیالوگ‌های فیلم بدون نیاز به ترجمه عادت کردید، زیرنویس انگلیسی را روشن کنید. در آخر، هنگامی که دایره‌لغات خود را گسترش دادید و مهارت شنیداری خود را تقویت کردید، می‌توانید آموزش زبان با سریال friends را بدون زیرنویس انگلیسی پیش ببرید!

دیدگاهتان را بنویسید