۶۵ جمله ابراز دوستت دارم به انگلیسی در شرایط مختلف

دوستت دارم به انگلیسی و عاشقت هستم یکی از زیباترین جمله‌هایی است که می‌توانید برای ابراز علاقه به کسانی که دوستشان دارید، به کار ببرید....

امین خان زاده
امین خان‌ زاده
۱۴۰۱ شهریور منتشر شد 
1.jpg

دوستت دارم به انگلیسی و عاشقت هستم یکی از زیباترین جمله‌هایی است که می‌توانید برای ابراز علاقه به کسانی که دوستشان دارید، به کار ببرید. حتما می‌دانید همانطور که ما ایرانی‌ها جمله‌های مختلفی برای بیان احساس علاقه‌مندی و دوست داشتن یک شخص یا یک چیزاستفاده می‌کنیم، روش های مختلفی برای ابراز عاشقتم به زبان انگلیسی هم وجود دارد. تا انتهای مقاله مهمان زبانشناس باشید تا انواع دوست دارم به انگلیسی را یاد گرفته و با تلفظ صحیح آن‌ها نیز آشنا شوید.

فایل صوتی دوستت دارم
فایل صوتی دوستت دارم ۲

دوستت دارم به انگلیسی چه می‌شود؟

دوستت دارم به زبان انگلیسی می‌شود "I Love You". ما ایرانی‌ها در زبان فارسی معمولا کلمه فاعل را در گفت‌وگوهای عامیانه‌ی خود حذف و به انتهای فعل اضافه می‌کنیم؛ بنابراین دوستت دارم در زبان فارسی 2 کلمه است، اما در زبان انگلیسی شامل 3 کلمه می‌شود. معنی دوستت دارم به انگلیسی به صورت کلمه به کلمه به صورت زیر است:

کلمه I: من (ضمیر اول شخص)

کلمه Love: دوست داشتن، عاشق بودن (دقت کنید که Love به تنهایی تنها یک مصدر است و مفعولی که پس از آن می‌آید، مخاطب دوست داشتن را مشخص می‌کند.)

کلمه You: تو (ضمیر دوم شخص)

خیلی دوستت دارم به انگلیسی هم می‌شود: I love you very much

دوستت دارم عزیزم به انگلیسی می‌شود: I love you baby

فایل صوتی دوستت دارم به انگلیسی را در قسمت زیر گوش کنید تا تلفظ آن را به درستی بیان کنید.

عاشقتم به انگلیسی

جمله‌ی I Love You به معنای دوست داشتن زیاد است که در بعضی موارد بین مردان و زنان برای بیان عشق به کار برده می‌شود. پس این عبارت معنی عاشقت هستم نیز می‌دهد که با توجه به مخاطب و لحنی که به کار می‌برید معنای آن مشخص می‌شود. اما اگر کسی می‌خواهد برای اولین بار عشق خود را به فردی خاص اعلام کند، از جمله‌ی "I'm in love with you" استفاده می‌کند؛ به این معنا که "من عاشق تو هستم". در واقع عبارت in love برای به کار بردن حس عاشقی استفاده می‌شود. هنگامی که می‌خواهید به انگلیسی بگویید "فکر کنم عاشق شدم" باید از این جمله استفاده کنید: "I think i'm in love".

مثال: I think i'm in love with you masome

فکر کنم عاشقت شدم معصومه

دوستت دارم به انگلیسی چگونه نوشته می‌شود؟

اگر می‌خواهید بدانید دوستت دارم به انگلیسی چگونه نوشته می‌شود، بهتر است بدانید که حتما باید از فاعل استفاده کنید. بنابراین نمی‌توانید فقط بگویید "Love You" بلکه بهتر است از جمله‌ی کامل آن یعنی "I Love You" استفاده کنید. بسته به کسی که قصد دارید این جمله را به او بگویید، می‌توانید اسم آن را به انتهای جمله اضافه کنید. فرض کنید می‌خواهید دوستت دارم مامان به انگلیسی را بگویید؛ در این صورت به این شکل باید بیان کنید "I Love You Mom"

در جدول زیر جمله‌ی رمانتیک دوستت دارم را برای افراد خانواده آورده‌ایم.

2.jpg

معنی فارسیدوستت دارم به انگلیسی
دوستت دارم مامان.I Love You Mom.
دوستت دارم پدر.I Love You Dad.
دوستت دارم خواهر (آبجی)I Love You Sister (Sis).
دوستت دارم بردار (داداش)I Love You Brother (Bro).
دوستت دارم همسرم (خانومم)I Love You my wife.
دوستت دارم همسرم (شوهرم)I Love You my husband.
دوستت دارم زندگیم.I Love You my Life.
دوستت دارم عزیز دلم.I love You my darling.
پسرم دوستت دارم.I love You my son.
دخترم دوستت دارم.I love You my Daughter.
دوستت دارم فرزندم.I love You my Child.

مخفف دوستت دارم به انگلیسی

در خیلی از مواقع ترجیح می‌دهیم از مخفف دوستت دارم به انگلیسی استفاده کنیم. مخفف دوست دارم به انگلیسی با اختصار کلمات (Love) و (You) می‌شود "I L U". یا در خیلی از موارد می‌بینیم که فقط کلمه You مخفف می‌شود و به شکل "U" نوشته می‌شود که در این صورت مخفف انگلیسی دوستت دارم به این صورت نوشته می‌شود "I Love U"؛ در واقع این نوع نوشتن دقیقا به صورت تلفظ انگلیسی دوستت دارم نوشته می‌شود.در خیلی از نوشته‌های دوستت دارم به انگلیسی با فونت‌های خاص می‌بینیم به جای کلمه "Love" از یک قلب (💙) که نماد عشق است، استفاده می‌شود و کلمات من و تو بین یک قلب قرار می‌گیرد که بسیار رمانتیک است.

3.jpg

انواع دوستت دارم به انگلیسی

در جملات رمانتیک انگلیسی می‌توان انواع دوستت دارم به انگلیسی را به کار برد. اگر بخواهید ابراز علاقه خود را به عزیزی که دوستش دارید نشان دهید، بهتر است از حالت‌های مختلفی برای بیان جملات خود استفاده کنید. به این شکل هم از جملات تکراری استفاده نمی‌کنید، هم احساسات خود را به روش‌های مختلف بیان می‌کنید. در این قسمت می‌خواهیم ببینیم جمله‌ی دوستت دارم به انگلیسی را می‌توانیم به چند صورت بیان کنیم و با عبارت‌های مختلف، دوست داشتن به انگلیسی را یاد بگیریم.

love you to the moon and back again

من تو را بی نهایت دوست دارم

You are my soulmate

تو نیمه‌ی گشمده‌ی منی

We are meant to be

ما برای هم ساخته شدیم

I’m crazy about you

من دیوانه (عاشق) تو هستم

I'm in love with you

من عاشق تو هستم

I’m head over heels for you

بدجوری عاشقت هستم.

You are my sunshine

تو طلوع خورشید من هستی

You are the one for me

تو همون نیمه گمشده من هستی

You’re my everything

تو همه چیز من هستی

I’ve got feelings for you

من به تو احساس دارم

You’re the light of my life

تو نور زندگی من هستی

You’re the love of my life

تو عشق زندگی من هستی

You make my heart warm and happy

تو دلم رو گرم و خوشحال می‌کنی

I’m out of breath for you

نفسم رو بند میاری (از علاقه زیاد)

You are the best thing that has ever happened to me

تو بهترین چیزی هستی که برایم اتفاق افتاده

You’re my dream come true

تو رویای منی که به حقیقت پیوسته

You melt my heart

تو دلم رو ذوب می‌کنی (کنایه از علاقه زیاد)

You complete me

تو من را کامل می‌کنی

I will always be here for you

من همیشه کنارت هستم

You’re the peanut butter to my jelly

تو مثل کره بادام زمینی برای مربایم هستی (کنایه از تو من رو کامل می‌کنی)

I’m lost without you

من بدون تو گم می‌شوم

You mean so much to me

تو برایم خیلی معنی داری (با ارزشی)

I love you more than any word can say

من تو را بیشتر از این که کلمات توصیف کنند دوست دارم

I can’t believe you’re mine

نمی‌توانم باور کنم تو برای من هستی

You’re my partner in crime

تو شریک روزهای سخت من هستی

As long as I have you in my life, everything will be OK

تا موقعی که تو را در زندگیم دارم، همه چیز خوب است

Let’s grow old and wrinkly together

بیا با هم دیگر پیر و چروکیده شیم (بیا با هم پیر شیم)

Sometimes I look at you and wonder how I got so lucky

بعضی وقت‌ها به تو نگاه می‌کنم و با خودم فکر می‌کنم چقدر من خوش‌شانسم

You are the apple of my eyes

تو تخم چشم من هستی

My dream is to be with you forever

رویای من بودن با تو برای همیشه است

I feel so lucky to have you

خیلی خوش‌شانسم که تو را دارم

You matter so much to me

تو برایم خیلی مهم هستی

I’ve always got your back

من همیشه حواسم بهت هست (همیشه هوات رو دارم)

I’m under your spell

من مسحور تو هستم

You will forever be a part of me

تو برای همیشه بخشی از من خواهی بود

You are the most amazing person I have ever known

تو شگفت‌انگیزترین آدمی هستی که من می‌شناسم

For you, I will risk it all

برای تو همه چیز را به خطر می‌اندازم

You are my most favorite part of reality

تو بخش موردعلاقه‌ی واقعیت زندگیم هستی

You are worth the wait

تو ارزش صبر کردن را داری

I love you more and more every day

من تو را هر روز بیشتر و بیشتر دوست دارم

You make me smile

تو لبخند به لبم می‌آوری

You being happy makes me happy

خوشحالی تو باعث شادی من می‌شود

I am so happy someone like you exists

من خیلی خوشحالم که شخصی مثل تو وجود دارد

I’ll always choose you

همیشه انتخابم تو هستی

Im yours

من برای تو هستم

I adore you

من تو را می‌پرستم (خیلی دوستت دارم)

I am all about you

تو همه‌ی من هستی

You are my world

تو دنیای من هستی

You are my heart

تو قلب من هستی

You are my soul

تو روح من هستی

You are my spring

تو بهار من هستی

You are my destiny

تو سرنوشت من هستی

4.jpg

شرایط مختلف دوستت دارم به زبان انگلیسی

مسلما از بین این همه عبارت گفته شده، همه در شرایط یکسانی به کار نمی‌روند و بعضی از این جمله‌ها در شرایط خاصی به کار گرفته می‌شوند. درست مانند زبان فارسی که بعضی از جملات رمانتیک را در شرایط ویژه‌ی خود استفاده می‌کنیم. در این قسمت می‌خواهیم مثال‌هایی را بررسی کنیم تا حالت‌های مختلف به کارگیری جمله‌های عاشقانه انگلیسی را بررسی کنیم. فرضا هنگامی که می‌خواهید به اعضای خانواده خود ابراز علاقه کنید، مسلما از جملاتی که برای ابراز علاقه به شریک زندگی‌تان به کار می‌برید، استفاده نمی‌کنید. البته قانون خاصی در این باره وجود ندارد، اما برای درست رساندن منظورمان باید بدانیم از کدام جمله‌ها برای کدام حالات و مخاطب استفاده کنیم.

حستان را برای اولین بار به کسی می‌گویید

اوایل برقراری رابطه چالش‌هایی را دارد که باید به خوبی از آن عبور کرد. به خصوص برای کسی که می‌خواهد برای اولین بار احساس دوست داشتن کسی را به او بگوید. در زبان انگلیسی هنگامی که به کسی احساس دارید و می‌خواهید او را از احساس خود با خبر کنید، می‌توانید از جمله‌ی زیر استفاده کنید.

I’ve got feelings for you

من به تو احساس دارم

حال فرض کنید از این مرحله با پارتنر خود گذشته‌اید و مدتی با یک دیگر در رابطه هستید. حال می‌خواهید رابطه خود را به مرحله بعد ببرید و به او بگویید که من عاشقت هستم. در این صورت از این جمله را به کار ببرید.

I'm in love with you

من عاشقت هستم

یادتان باشد این جمله بسیار قوی است و نشان از احساس و عشق زیاد یک فرد به فرد دیگری است که برای با خبر کردن آن فرد به کار برده می‌شود. اگر این جمله را به کسی بگویید، به آن شخص نشان می‌دهید که عاشق او هستید و به نوعی می‌خواهید زندگی خود را با آن شخص ادامه دهید.

اکنون در نظر بگیرید که به شخصی که عاشقش هستید، جمله‌ی معروف "I'm in love with you" را گفتید و آن شخص هم حس مشابهی داشت و حالا می‌خواهید در ادامه رابطه ابراز علاقه خود را به حالت‌های مختلف نشان دهید. جمله‌های زیر قربون صدقه‌های انگلیسی است که بیشتر برای زوج‌هایی که علاقه زیادی به هم دارند، به کار گرفته می‌شود.

You are my soulmate

تو نیمه گمشده من هستی

Im crazy about you

من دیوونه‌ی تو هستم

For you, I will risk it all

به خاطرت همه چیز را به خطر می‌اندازم

We are meant to be

ما برای هم ساخته شده‌ایم

You complete me

تو من را کامل می‌کنی

love you to the moon and back again

من تو را بی اندازه دوست دارم

I love you more than any word can say

من تو را بیشتر از هر کلمه‌ای که وصف کند دوست دارم

در اوایل رابطه هستید

اگر در اوایل رابطه هستید و می‌خواهید ابراز علاقه کنید، اما نمی‌خواهید خیلی عجله کنید و سریع وارد مرحله‌ی به کارگیری جمله‌ی "I'm in love with you" شوید تا سو تفاهمی پیش نیاید، می‌توانید از جملات زیر استفاده کنید که نشان ابراز علاقه هستند، اما نه آنقدر زیاد.

I like You

من از تو خوشم می‌آید

I love spending time with you

من عاشق وقت گذراندن با تو هستم

I care about you

من به تو اهمیت می‌دهم

You being happy makes me happy

خوشحالی تو باعث خوشحالی من می‌شود

You mean so much to me

تو برایم خیلی با معنی (با ارزش) هستی

You melt my heart

تو دلم را آب می‌کنی

You’re the peanut butter to my jelly

تو کره‌ی برای مربایم هستی (تو من را کامل می‌کنی)

You make me smile

تو باعث لبخند من می‌شوی

در انتهای رابطه هستید

اگر متاسفانه به هر دلیلی به انتهای رابطه‌ رسیدید و می‌خواهید جمله‌ای عاشقانه به پارتنر خود بگویید از جمله‌ی زیر می‌توانید استفاده کنید.

You will forever be a part of me

تو برای همیشه بخشی از من خواهی بود

I was so lucky to had you

خیلی خوش‌شانس بودم که تو رو داشتم

ابراز علاقه به افرادی غیر از پارتنر

تمام جملات دوستت دارم به انگلیسی فقط برای ابراز علاقه به پارتنر و شریک زندگی به کار گرفته نمی‌شود و جملاتی هم هستند که می‌توانید علاوه بر پارتنرتان برای ابراز علاقه به افرادی مانند رفیق، اعضای خانواده و … نیز مورد استفاده قرار می‌گیرند.

You mean so much to me

تو برایم خیلی معنی داری (با ارزشی)

I’ve always got your back

من هوات رو دارم

I will always be here for you

من همیشه اینجا در کنارت هستم

سعی کردیم در این قسمت به بعضی از شرایط جملات عاشقانه و دوستت دارم به انگلیسی اشاره کنیم. بی شک مثال زدن و به کار گیری تمامی جملات انگلیسی عاشقانه در شرایط مختلف در این مقاله امری غیر ممکن است. شما نیاز دارید تا با یادگیری انگلیسی با فیلم یا موزیک، خواندن کتاب‌ها و تمرین‌های دیگر، کم کم شرایط صحیح به کارگیری جملات رمانتیک انگلیسی را یاد بگیرید. یا در روشی آسان‌تر برای یادگیری زبان انگلیسی از اپلیکیشن زبانشناس استفاده کنید که به صورت کاملا دسته‌بندی شده می‌توانید نحوه به کارگیری جملات عاشقانه در شرایط مختلف و معنی آن‌ها را یاد بگیرید.

فرق Like you و Love you چیست؟

در زبان انگلیسی Like you هم به معنای دوست داشتن است؛ اما این دوست داشتن قدرت کمتری نسبت به Love you دارد. کلمه "" عشق و علاقه زیاد و عمقی را نشان می‌دهد که بیشتر اوقات مخاطب این عشق و علاقه انسان است. اما کلمه Like علاقه سطحی را نشان می‌دهد که در اغلب اوقات هم برای ابراز علاقه به یک چیز به کار گرفته می‌شود. فرض کنید من کتاب خواندن دوست دارم به انگلیسی را بگویید. در این صورت معمولا برای ابراز علاقه خود به کتاب خوانی از کلمه Like استفاده می‌کنید.

I Like studying book

من آشپزی را دوست دارم به انگلیسی چه می‌شود؟ باز هم به همان صورت: I like cooking

اگر علاقه شدیدی به آشپزی دارید از جمله‌ی I love cooking هم می‌توانید استفاده کنید که کاملا درست است.

یا می‌خواهید به انگلیسی بگویید من خودم را دوست دارم: I Like me. اگر بخواهید از جمله‌ی I love me هم می‌توانید استفاده کنید اما شاید از نظر مردم کمی خودشیفته به نظر برسید.

پس در نهایت باید بگوییم که می‌توانیم هم از I like هم از I Love استفاده کنیم. اما عبارت اول برای علاقه‌مندی سطحی است و عبارت دوم برای علاقه‌مندی زیاد و عمقی است.

نتیجه نهایی

ابراز علاقه کردن به افرادی که دوستشان داریم از زیباترین کارهایی است که می‌توانیم در طول زندگی انجام دهیم. با یادگیری دوستت دارم به انگلیسی و به کارگیری صحیح آن در حالات مختلف به اطرافیانتان عشق بورزید و آن‌ها را از علاقه‌تان با خبر کنید. اگر جمله‌ی عاشقانه انگلیسی را می‌دانید که در این مقاله وجود ندارد، لطفا در کامنت‌ها بنویسید تا از هم یاد بگیریم. این هم ابراز علاقه نویسنده به همه‌ی شمایی که تا انتهای مقاله همراهم بودید.

You all are apple of my eye

دیدگاهتان را بنویسید