چگونه خودمان را به انگلیسی معرفی کنیم؟ (راهنمای کامل)

معرفی کردن رو حتی یه زبان‌آموز مبتدی هم قادره انجام بده. اما در پروسه‌ی ارتقای زبان، بهتره از الگوهای پخته‌تر برای معرفی کردن استفاده کنیم.

20221125_151037.jpg
حمیده کریمی
۱۴۰۱ آبان آپدیت شد 
معرفی خود

یکی از اولین چیزهایی که در دوره‌های آموزش زبان انگلیسی باید یاد بگیرید، معرفی خود به انگلیسی است. معرفی خودتان به انگلیسی اولین قدم برای شروع یک مکالمه است. برای یادگیری بهتر مکالمه، می‌توانید از اپلیکیشن زبانشناس کمک بگیرید. در اپلیکیشن می‌توانید دوره‌های مختلف آموزش مکالمه، آموزش عبارت‌ها و اصطلاحات رایج را پیدا کنید و قدم‌به‌قدم یاد بگیرید. اگر نمی‌دانید برای معرفی خودتان از کجا شروع کنید، این راهنمای کامل برای شماست.

در معرفی خود به انگلیسی باید از چه چیزی صحبت کنیم؟

1.jpg

اینکه در معرفی خودتان چه اطلاعاتی بدهید، به شرایط بستگی دارد. معرفی در کلاس درس، در محل کار با معرفی خودتان برای یک دوست کمی متفاوت است. تشخیص دادن این مورد بسیار مهم است چون در یک مکالمه‌ی رسمی معمول نیست که کسی از علایقش صحبت کند.

در ادامه می‌بینیم که برای هر نوع مکالمه، بهتر است با ارائه‌ی چه اطلاعاتی در مورد خودمان شروع کنیم:

معرفی خود به انگلیسی در کلاس آموزشگاه، مدرسه یا دانشگاه

معرفی در محیط‌های آموزشی باید خلاصه و محاوره‌ای باشد. لازم نیست اطلاعات جزیی در مورد زندگی خود ارائه کنید.

نام و نام خانوادگی خود را بگویید و اگر نام غیررسمی دارید ذکر کنید.

در مورد اینکه اهل کجا هستید، یا کجا متولد شده‌اید و اکنون در کجا زندگی می‌کنید صحبت کنید.

جزئیات جالبی را در مورد خودتان به اشتراک بگذارید: برای تفریح چه کار می‌کنید و به چه موضوعاتی علاقه دارید؟

اگر تفریح و سرگرمی خاصی ندارید، از کارهایی صحبت کنید که از انجام آن لذت می‌برید.

دلایل‌تان را برای شرکت در آن دوره یا کلاس ذکر کنید.

برای موقعیت‌های موقتی و غیررسمی

در این شرایط باید مکالمه را تا حد امکان کوتاه نگه دارید. معمولا در این مکالمه فقط نباید از خودتان صحبت کنید بلکه از طرف مقابل هم نظرش را بپرسید تا مکالمه ادامه پیدا کند. برای این نوع مکالمه‌ها هم نیازی به اعلام جزییات زندگی نیست. اسم و فامیل و علاقه‌مندی‌ها کافی است.

معرفی خود در یک جلسه‌ی کاری

جلسه‌های کاری از قبل زمان‌بندی و برنامه‌ریزی می‌شوند و معرفی شما در این جلسه اهمیت زیادی دارد. این یک موقعیت رسمی است و باید اطلاعاتی که در مورد خودتان می‌دهید روی مسائل کاری و گاهی تحصیلی و تجربه‌های شما تمرکز داشته باشد. اگر قرار است در جلسه‌ی کاری ارائه‌ای داشته باشید، باید قسمت معرفی خودتان را کوتاه کنید و در مورد هدف این جلسه و آن‌چه در ارائه‌ی خود پوشش می‌دهید، صحبت کنید.

معمولا در معرفی خود به انگلیسی در یک جلسه‌ی کاری باید این موارد را ذکر کنید:

سلام و احوالپرسی کوتاه

نام و نام خانوادگی

بخشی از دپارتمان یا مجموعه‌ای که در آن کار می‌کنید

سمت و عنوان شغلی

معرفی خود به انگلیسی در مصاحبه‌ی شغلی

مصاحبه‌ی کاری به یک زبان خارجی می‌تواند استرس مضاعفی داشته باشد.

در مصاحبه‌های شغلی غیر از نام و نام خانوادگی باید از سوابق کاری و تحصیلی خود صحبت کنید. سپس باید با ذکر مهارت‌های خود توضیح دهید که چرا برای این موقعیت شغلی مناسب هستید. پس باید بتوانید غیر از معرفی ابتدایی که شامل نام و نام خانوادگی است، در مورد رشته‌ی تحصیلی، مهارت‌ها و قابلیت‌های خودتان صحبت کنید. همچنین می‌توانید توضیح دهید که چرا برای همکاری با این شرکت یا مجموعه، تمایل دارید.

نکات گرامری درباره‌ی معرفی خود به انگلیسی

در معرفی خود به انگلیسی، همیشه این نکته‌های گرامری را به یاد داشته باشید:

برای حقایق کلی در مورد زندگی و روند همیشگی فعالیت‌های خود، از زمان حال ساده استفاده کنید.

وقتی در مورد تجربه‌های زندگی و دستاوردهای خود صحبت می‌کنید، از زمان حال کامل استفاده کنید. اگر از فعالیتی صحبت می‌کنید که در گذشته انجام داده‌اید و تمام شده، مثلا سال گذشته، در سال ۲۰۱۶ و... از زمان گذشته‌‌ی ساده استفاده کنید. برای معرفی خودتان به انگلیسی می‌توانید از فرمول‌ها و عبارت‌های زیر با توجه به موقعیت استفاده کنید: معرفی به انگلیسی؛ نام و مشخصات برای معرفی خودتان ابتدا باید از نام شروع کنید. برای معرفی نام خود می‌توانید از فرمول‌های زیر استفاده کنید. سوال:

What’s your name?

اسم شما چیست؟

پاسخ‌ها:

My name is …/ I’m …

نام من ... است/ من ... هستم.

(به‌جای جای خالی می‌توانید نام و نام خانوادگی خود را بگویید.)

My full/ first/ last name is …

نام کامل/ نام/ نام خانوادگی من ... است.

You can call me …/ They call me …/ Please call me …/ Everyone calls me …

می‌توانی من را ... صدا کنی/ من را ... صدا می‌کنند/ لطفا ... صدام کن/ همه مرا ... صدا می‌کنن.

(از این جمله می‌توانید برای معرفی نام غیررسمی خود استفاده کنید؛ اسمی که نزدیکان شما، با آن اسم شما را صدا می کنند.)

My nickname is …

نام مستعار/ نام خودمانی من ... است.

(این جمله هم برای ذکر کردن اسم غیررسمی شماست.)

صحبت از کشور و ملیت در معرفی خود به انگلیسی اگر با فردی صحبت می‌کنید که از کشور دیگری است، می‌توانید کشور محل زندگی یا کشور محل تولد خود را هم در معرفی خودتان ذکر کنید. ممکن است فرد مقابل با سوال‌های زیر از شما در مورد ملیت‌تان سوال کند.

سوال‌ها:

Where are you from? Where do you come from?

اهل کجایی؟

Where were you born?

کجا به دنیا آمده‌اید؟

پاسخ‌ها:

I’m from …/ I hail from …/ I come from …/ My hometown is …/ I’m originally from … (country)

برای پاسخ می‌توانید از عبارت‌های بالا استفاده کنید و در جای خالی، اسم کشور را بگذارید. تمام این عبارت‌ها، کشور محل تولد شما را عنوان می‌کنند.

I’m … (nationality)

از این جمله می‌توانید برای بیان ملیت خود استفاده کنید. در جای خالی باید کلمه‌ی ملیت خود را بگذارید.

نام کشورها، ملیت‌ها و زبان‌ها همیشه با حرف بزرگ در انگلیسی نوشته می‌شود. فهمیدن صفت ملیت برای هر کشور، همیشه ساده نیست. ملیت کشورهای مختلف معمولا ترکیبی از اسم کشور به‌اضافه‌ی پسوندهایی مثل ese-ian و - ish است. این صفت‌ها را باید حفظ کنید و به کار ببرید تا ملکه‌ی ذهن شما شود. نمونه‌ای از صفت‌های ملیت و اسم کشورها را در فهرست زیر ببینید:

AmericaآمریکاAmericanآمریکایی
BelarusبلاروسBelarusianبلاروسی
BritainبریتانیاBritishبریتانیایی
CanadaکاناداCanadianکانادایی
ChinaچینChineseچینی
DenmarkدانمارکDanishدانمارکی
EgyptمصرEgyptianمصری
FranceفرانسهFrenchفرانسوی
GeorgiaگرجستانGeorgianگرجستانی
GermanyآلمانGermanآلمانی
GreeceیونانGreekیونانی
IrelandایرلندIrishایرلندی
ItalyایتالیاItalianایتالیایی
JapanژاپنJapaneseژاپنی
KoreaکرهKoreanکره‌ای
QatarقطرQatariقطری
ScotlandاسکاتلندScottishاسکاتلندی
SpainاسپانیاSpanishاسپانیایی
SwitzerlandسوئیسSwissسوئیسی
ThailandتایلندThaiتایلندی
TurkeyترکیهTurkishترک
UAEامارات متحده‌ی عربیEmiratiاماراتی
WalesولزWelshولزی

I was born in …

من در... به دنیا آمده‌ام.

این جمله هم برای اسم بردن از کشور یا شهری است که در آن به دنیا آمده‌اید.

معرفی آدرس

گاهی در بعضی مکالمه‌ها لازم است که در مورد آدرس و محل زندگی خود صحبت کنید. برای معرفی محل زندگی خود می‌توانید از فرمول‌های زیر استفاده کنید:

سوال:

Where do you live? / What’s your address?

کجا زندگی می‌کنید؟ آدرس شما کجاست؟

پاسخ‌ها:

I live in … / My address is … (city)

من در ... زندگی می کنم. آدرس من ... است.

I live on … (name) street.

من در خیابان ... زندگی می‌کنم.

I spent most of my life in …

بیشتر عمرم را در ... گذرانده‌ام.

I have lived in … for/ since …

من برای مدت... / از سال... در ... زندگی کرده‌ام.

I grew up in …

من در ... بزرگ شده‌ام.

چند مثال دیگر:

I’m based in London, but I live in New York.

من در لندن ساکنم ولی در نیویورک زندگی می‌کنم.

از این جمله زمانی استفاده می‌شود که بخواهید برای فرد مقابل مشخص کنید که موقعیت زندگی فعلی شما موقتی است یا به‌خاطر شغلتان زیاد سفر می‌کنید. در نتیجه ممکن است محل زندگی همیشگی شما جای دیگری باشد ولی برای کاری موقتی در شهر دیگری زندگی می‌کنید.

I live in New York, but I’m originally from Lisbon.

من در نیویورک زندگی می‌کنم ولی اصالتا اهل لیسبونم.

از این جمله می‌توانید استفاده کنید تا هم محل زندگی فعلی خود را معرفی کنید و هم اینکه بگویید اصالتا اهل کجا هستید. این جمله از دو جمله‌ی I was born in و I grew up in، رایج‌تر است.

صحبت کردن در مورد سن

2.jpg

در معرفی خودتان می‌توانید از سن و سال هم صحبت کنید. برای اعلام سن خودتان همیشه از فعل to be استفاده کنید. فرمول‌های زیر برای بیان سن و سال دقیق یا سن حدودی، مناسب است:

سوال:

How old are you?

چند سال سن دارید؟

پاسخ‌ها:

I’m … years old.

من ... سال سن دارم.

I’m …

من ... ساله‌ام.

I’m over/ almost/ nearly …

من بیشتر/تقریبا/نزدیک به... سال سن دارم.

I am around your age.

من هم‌سن شما هستم.

I’m in my early twenties/ late thirties.

من در اوایل دهه‌ی بیست/اواخر دهه‌ی سی زندگی هستم.

معرفی کردن اعضای خانواده

بخشی از معرفی خود به انگلیسی، به معرفی اعضای خانواده اختصاص دارد. از فرمول‌های زیر می‌توانید برای معرفی خانواده‌ی خود استفاده کنید:

سوال‌ها:

How many people are there in your family?

خانواده‌ی شما چندنفره است؟

Who do you live with? / With whom do you live?

با چه کسی زندگی می‌کنید؟

Do you have any siblings?

آیا خواهر و برادر دارید؟

پاسخ‌ها:

There are … (number) people in my family.

خانواده‌ی من ... نفره است.

There are … (number) of us in my family.

خانواده‌ی من ... نفره است.

My family has … (number) people.

خانواده‌ی من ... نفره است.

I live with my …

من با ...م زندگی می‌کنم.

I am the only child.

من تک‌فرزندم.

I don’t have any siblings.

من خواهر و برادر ندارم.

I have … brothers and … (number) sister.

من ... برادر و... خواهر دارم.

صحبت از تاریخ تولد و شماره‌ی تماس

سوال‌ها:

What is your date of birth? / When is your birthday?

تاریخ تولد شما چه زمانی است؟

What is your phone number?

شماره تلفن شما چیست؟

پاسخ‌ها:

My birthday is on …

تاریخ تولد من ... است.

My birthday is on July 22nd.

تاریخ تولد من ۲۲ جولای است.

My phone number is …

شماره تلفن من ... است.

معرفی شغل

3.jpg

در گفت‌وگوهای رسمی وقتی خودتان را معرفی می‌کنید می‌توانید شغل خود را هم ذکر کنید.

سوال‌ها:

What do you do?/ What do you do for living?/ What’s your job?/ What sort of work do you do?/ What line of work are you in?

تمام این سوال‌ها برای پرسیدن از شغل شما است.

What did you want to be when you grew up?

دوست داری در آینده چه‌کاره شوی؟

پاسخ‌ها:

I am a/ an …

من ... هستم.

مثال:

I’m a website designer.

من طراح وبسایتم.

I’m a bus driver.

من راننده اتوبوسم.

I’m a project manager.

من مدیر پروژه‌ام.

I work as a/ an …

من به‌عنوان ... کار می‌کنم.

I work for (company) … as a/ an …

من برای شرکت ... در سمت ... کار می‌کنم.

I work for an online English company .

من برای یک شرکت آنلاین انگلیسی کار می‌کنم.

I’m unemployed. / I am out of work. / I have been made redundant. / I am between jobs.

من بیکارم. / من بیکارم./ من تعدیل نیرو شده‌ام./ فعلا بیکارم و دنبال شغل جدید می‌گردم.

I earn my living as a/ an …

من به عنوان ... کار می‌کنم و درآمد دارم.

I am looking for a job. / I am looking for work.

دنبال کار می‌گردم.

I’m retired.

من بازنشسته‌ام.

I would like to be a/ an …/ I want to be a/ an …

دوست دارم ... شوم. می‌خواهم ... شوم.

I used to work as a/ an … at … (places)

من به‌عنوان ... در ... کار می‌کردم.

I just started as … in the … department.

به‌تازگی در سمت ... در دپارتمان ... آغاز به کار کرده‌ام.

I work in/at a … (places)

من در... کار می‌کنم.

مثال:

I work in advertising.

من در بخش تبلیغات کار می‌کنم.

I work in the fashion industry.

من در صنعت مد کار می‌کنم.

I work in the sales department in a car company.

من در دپارتمان فروش یک شرکت خودرو کار می کنم.

I work in the marketing department of a cosmetics company.

من در بخش بازاریابی یک شرکت آرایشی و بهداشتی کار می‌کنم.

I have been working in … (city) for … years.

من برای مدت ... سال در ... (اسم شهر) کار می‌کردم.

در جاهای خالی می‌توانید شغل خود را عنوان کنید. نمونه‌ای از مشاغل:

Teacher (معلم), nurse (پرستار), secretary (منشی), manager (مدیر), policeman (پلیس), builder (سازنده), engineer (مهندس), businessman (تاجر), firefighter (آتش‌نشان), postman (پستچی), doctor (پزشک), architect (معمار), farmer (کشاورز), …

بعضی از جاهای خالی برای بیان محل کار است. مثلا:

Bank (بانک), factory (کارخانه), supermarket (سوپرمارکت), museum (موزه), hospital (بیمارستان), shop (فروشگاه), gallery (گالری), …

معرفی سرگرمی‌ها

بخشی از معرفی خود به زبان انگلیسی معمولا به صحبت کردن از سرگرمی‌ها اختصاص دارد. از جمله‌های زیر می‌توانید برای صحبت در مورد سرگرمی‌ها و علایق خود استفاده کنید:

سوال‌ها:

What’s your hobby? / What do you like? / What do you like to do? / What’s your favorite …?

پاسخ‌ها:

I like/ love/ enjoy/ … (sports/ movies/ …/)

من ... را دوست دارم. من از ... لذت می‌برم.

I am interested in …

من به ... علاقه دارم.

(در جاهای خالی دو عبارت بالا می‌توانید از اسم یا فعل با ing استفاده کنید.)

مثال:

I love exercising.

من ورزش کردن را دوست دارم.

I love music so much.

من موسیقی را خیلی دوست دارم.

I am good at …

من در ... مهارت دارم.

My hobby is …

سرگرمی من ... است.

My favorite sport is …

ورزش موردعلاقه‌ی من ... است.

My favorite color is …

رنگ موردعلاقه‌ی من... است.

I have a passion for …

من به ... علاقه دارم.

My favorite place is …

مکان مورد علاقه‌ام (پاتوقم) ... است.

I sometimes go to … (places), I like it because …

من گاهی اوقات به ... می‌روم چون...

I don’t like/ dislike/ hate …

من ... را دوست ندارم. از... متنفرم.

My favorite food/drink is …

غذا/نوشیدنی موردعلاقه‌ی من ... است.

My favorite singer/ band is …

خواننده/ گروه موسیقی موردعلاقه‌ام ... است.

I am not a big fan of

من طرفدار سرسخت ... هستم.

I am not a big fan of watching TV.

من طرفدار تلویزیون دیدن هستم. (من عاشق تلویزیون دیدن هستم.)

I am a huge fan of movies.

من عاشق فیلم دیدنم.

My favorite day of the week is … because …

از روز ... هفته خوشم می‌آید چون...

برای ذکر کردن دلیل علاقه‌مندی خود به مکان، ورزش‌ها و فعالیت‌های مختلف می‌توانید از جمله‌های زیر استفاده کنید:

There are many things to see and do.

چیزهای زیادی برای دیدن و انجام دادن دارد.

This is one of the most beautiful places I have visited.

یکی از زیباترین جاهایی است که دیده‌ام.

I can relax there.

می‌توانم آنجا استراحت کنم.

it’s relaxing/ popular/ nice/ …

آرامشبخش/ محبوب/ زیبا است.

مثال:

I love crocheting because it's relaxing.

من عاشق قلاب‌‌بافی‌ام چون آرامشبخش است.

I really enjoy going to the gym because it keeps me fit.

من از باشگاه رفتن لذت می‌برم چون باعث تناسب اندامم می‌شه.

در جاهای خالی به‌جای سرگرمی‌ها می توانید از نمونه‌های زیر نام ببرید یا هر چیز دیگری که دوست دارید:

Reading (مطالعه کردن), painting (نقاشی کردن), drawing (طراحی کردن)

Playing computer games (بازی‌های کامپیوتری)

Surfing the Internet (گشت‌وگذار در اینترنت)

Collecting stamps/ coins/ … (جمع کردن تمبر و سکه)

Going to the cinema (رفتن به سینما)

Playing with friends (بازی با دوستان)

Chatting with best friends (چت کردن با دوستان)

Going to the park (پارک)/ beach (ساحل)/ zoo (باغ وحش)/ museum (موزه)/ …

Listening to music (گوش دادن به موسیقی)

Shopping (خرید), singing (آواز خواندن), dancing (رقصیدن), travelling (سفر کردن), camping (کمپینگ), hiking (طبیعت‌گردی), …

سوال‌ها:

What do you like doing in your free time? / What do you do in your spare time?

در زمان فراغت خود چکار می‌کنید؟

پاسخ‌ها:

In my free time, I like …

در زمان آزادم، دوست دارم...

I like … when I’m free.

من دوست دارم ... وقتی وقت آزاد داشته باشم.

At weekends I sometimes go to … (places)

آخر هفته‌ها گاهی به ... (نام مکان) می‌روم.

صحبت در مورد تحصیلات

4.jpg

صحبت کردن در مورد تحصیلات یکی از مهم‌ترین قسمت‌های معرفی خودتان به انگلیسی در مصاحبه‌های شغلی یا قرارهای کاری است.

سوال‌ها:

Where do you study?

کجا درس می‌خوانید؟

What do you study? / What is your major?

چه می‌خوانید؟ رشته‌ی شما چیست؟

پاسخ‌ها:

I’m a student at … (school)

من دانشجو/ دانش‌آموز ... (نام دانشگاه یا مدرسه) هستم.

I study at …/ I am at …/ I go to … (school)

من در... (نام دانشگاه یا مدرسه) تحصیل می‌کنم.

I study … (majors)

من در رشته ... تحصیل می‌کنم.

My major is …

رشته‌ی من ... است.

رشته‌های تحصیلی در انگلیسی

Majors in English: accounting (حسابداری), advertising (تبلیغات), arts (هنر), biology (بیولوژی), economics (اقتصاد), history (تاریخ), humanities (علوم انسانی), marketing (بازاریابی), journalism (روزنامه‌نگاری), sociology (جامعه‌شناسی), philosophy (فلسلفه), …

صحبت کردن در مورد پایه‌ی تحصیلی

سوال‌ها:

Which grade are you in?

در کدام پایه تحصیل می‌کنید؟

Which year are you in?

سال چندم هستید؟

پاسخ‌ها:

I’m in … grade.

من پایه‌ی ... هستم.

I’m in my first/ second/ third/ final year.

دانشجوی سال اول، دوم، سوم، آخر هستم.

I am a freshman.

سال اول هستم. (دبیرستان یا کالج)

I graduated from …/ My previous school was …

من از ... فارغ‌التحصیل شده‌ام/ محل تحصیل قبلی من ... بود.

صحبت کردن در مورد مدرک تحصیلی

اگر بخواهید در مورد مدرک تحصیلی و تحصیلات دانشگاهی خود صحبت کنید می‌توانید از عبارت‌ها و جمله‌های زیر استفاده کنید:

سوال:

What's your major?

رشته‌ی شما چیست؟

پاسخ‌ها:

I majored in…

من در رشته‌ی ... تحصیل کرده‌ام.

این جمله برای اشاره به تحصیلاتی است که تمام شده است. در جای خالی می‌توانید رشته‌ی تحصیلی خود را بگذارید.

اگر اکنون در حال تحصیل هستید می‌توانید از این جمله استفاده کنید:

My major is…

رشته‌ی من ... است.

I'm studying …

من در حال تحصیل در رشته‌ی ... هستم.

I double majored in … and …

من در دو رشته‌ی ... و ... تحصیل کرده‌ام.

اگر در دو رشته تحصیل کرده‌اید می‌توانید از این جمله استفاده کنید.

I have a bachelor's degree in…

من لیسانس (کارشناسی) ... دارم.

I have a master's degree in…

من فوق لیسانس (کارشناسی ارشد) ... دارم.

I have a PhD's in…

من دکترای ... دارم.

صحبت کردن در مورد وضعیت تاهل

یکی از قسمت‌های معرفی خود به انگلیسی صحبت کردن در مورد وضعیت تاهل است.

سوال‌ها:

What is your marital status?

وضعیت تاهل شما چیست؟

Are you married?

آیا متاهلید؟

پاسخ‌ها:

I’m married/ single/ engaged/ divorced.

من متاهل/ مجرد/ نامزد/ طلاق‌گرفته هستم.

I’m not seeing/ dating anyone.

با کسی ارتباط ندارم.

I’m not ready for a serious relationship.

برای یک رابطه‌ی جدی آماده نیستم.

I’m going out with a … (someone)

با ... (کسی) قرار می‌گذارم.

I’m in a relationship.

من با کسی در رابطه‌ام.

I’m in love with … (someone)

به ... علاقه دارم.

I’m going through a divorce.

دارم طلاق می‌گیرم.

I have a husband/ wife.

من زن/شوهر دارم.

I’m a happily married man/ woman.

من زندگی مشترک موفقی دارم.

I have a happy/ unhappy marriage.

من ازدواج موفق/ناموفقی دارم.

My wife/ husband and I, we’re separated.

من و همسرم از هم جدا شدیم.

I haven’t found what I’m looking for.

کسی که دنبالش هستم هنوز پیدا نکرده‌ام.

I’m a widow/ widower.

همسرم از دنیا رفته است.

(widow/ widower به معنای زن و مردی است که همسرش را از دست داده است.)

I don’t have children.

من بچه ندارم.

I have … (number) children.

من .. فرزند دارم.

I’m the father of two young girls.

من پدر دو دخترم.

صحبت کردن در مورد ویژگی‌های شخصیتی

5.jpg

در مکالمه‌هایی که در آن قصد دارید با فرد جدیدی آشنا و دوست شوید می‌توانید از ویژگی‌های شخصیتی خودتان صحبت کنید. از جمله‌های زیر می‌توانید برای این منظور استفاده کنید:

I am a … person/ I’m …

در جاهای خالی می‌توانید ویژگی‌های شخصیتی مختلف را قرار دهید. مثلا نمونه‌های زیر:

Brave (شجاع), calm (آرام), gentle (ملایم), courteous (مودب), creative (خلاق), hard-working (سختکوش), rude (بی‌ادب), unfriendly (غیردوستانه), unreliable (غیرقابل‌اعتماد), lazy (تنبل), stingy (خسیس), insensitive (بی‌احساس), …

جمع‌بندی

در معرفی خود به انگلیسی باید اطلاعاتی در مورد نام، محل زندگی، رشته‌ی تحصیلی، وضعیت تاهل، تعداد اعضای خانواده و علاقه‌مندی‌های خود را عنوان کنید. هر کدام از این موارد، مجموعه‌ای از عبارت‌ها و اصطلاحات رایج دارد که بالاتر به چند مورد از آن‌ها اشاره کردیم. اما حفظ کردن این عبارت‌ها کافی نیست. در اپلیکیشن زبانشناس می‌توانید در دوره‌های مکالمه، ده‌ها نمونه از این مکالمه‌ها را ببینید تا تمام عبارت‌ها و اصطلاحات رایج آن، در ذهن شما حک شود. غیر از مکالمه، در اپ زبانشناس به ساعت‌ها آموزش زبان برای یادگیری هر چهار مهارت اصلی دسترسی دارید.

دیدگاهتان را بنویسید

دیدگاه‌ها

فافا

۲۵ مرداد ۱۴۰۱

این همه متن و مقاله و کتاب خوندم. این مقاله شیواترین اموزش برای معرفی در قسمت اسپکینگ بود. واقعا خدا قوت بهتون😍😍😍