سلام و احوالپرسی مهمترین بخش هر رابطهی اجتماعی است. در ابتدای شروع هر مکالمهای باید سلام کنید تا مکالمه شکل بگیرد و ادامه پیدا کند. در زبان انگلیسی دهها معادل برای «سلام» وجود دارد و با روشهای مختلف میتوانید مکالمهای را شروع کنید یا به کسی که او را دیدهاید سلام کنید. در ادامه با کلمهی سلام به انگلیسی و جایگزینهای آن آشنا میشوید.
سلام به انگلیسی چه می شود؟
اولین کلمهای که برای معادل سلام به انگلیسی در کلاسهای آموزشی و در مدرسه یاد میگیریم کلمهی hello است. اما دهها معادل دیگر برای سلام کردن در زبان انگلیسی وجود دارد که میتوانید در موقعیتهای مختلف از آن استفاده کنید. انتخاب این کلمهها به موقعیت بستگی دارد. بعضی از آنها برای مکالمههای رسمی است و بعضی دیگر برای ارتباطهای صمیمی و خودمانی. از عبارتهای صمیمانه نمیتوانید در موقعیتهای رسمی مثلا مصاحبههای شغلی استفاده کنید.
خود کلمهی hello بسته به موقعیتی که از آن استفاده میکنید، ممکن است معانی دیگر غیر از سلام کردن هم داشته باشد.
مثلا اگر آن را با لحن سوالی بیان کنید، برای جلب توجه مخاطب استفاده میشود و منظور این است که آیا به صحبتهای من گوش میکنی؟ آیا صدای من را میشنوی؟
مثال:
Hello? Miranda? Did you hear anything I just said? What is the capital of Nebraska?
سلام؟ میراندا؟ چیزی که من گفتم شنیدی؟ پایتخت نبراسکا کجاست؟
Anyone? Hello?
کسی هست؟ سلام؟
کاربرد دیگر این کلمه، حرفی است که در پاسخ به یک گزاره یا پیشنهاد به کار میرود که عجیب یا ناآگاهانه تلقی میشود. مثال:
Um, hello? I would never wear a hideous outfit like that.
اوم، من هرگز چنین لباس زشتی نمیپوشم.
کاربرد بعدی این کلمه برای بیان تعجب و شگفتزدگی است. مثال:
Hello! Look at the size of that cake!
سلام! به اندازه آن کیک نگاه کنید!
چند اصلاح با کلمهی hello
این کلمه کاربردهای زیادی دارد و ممکن است در اصطلاحات مختلف آن را بشنوید. در ادامه چند اصطلاح کاربردی و جالب با کلمهی hello و معنی آن را ببینید.
اصطلاح a golden hello
این اصطلاح به معنی پولی است که بعضی از شرکتها بهعنوان مزایا به کارمند جدید خود که بهتازگی استخدام کردهاند پرداخت میکنند تا مشوق و انگیزهای برای شروع کار باشد.
مثال:
He had such an impressive résumé that he was offered a sizable golden hello for joining the company.
او آنقدر رزومهی خوبی داشت که پاداش خوبی برای پیوستن به شرکت گرفت.
اصطلاح drop in to say hello
این اصطلاح یعنی سر زدن غیرمنتظره به کسی. مثال:
Ever since we gave your mother that key, she keeps dropping in to say hello.
از زمانی که این کلید را به مادرت دادیم، او مدام به خانه سر میزند.
اصطلاح hello pot, meet kettle
این اصطلاح یک اصطلاح غیررسمی است و میتوانید در مکالمهها و گفتوگوهای غیررسمی و خودمانی استفاده کنید.
از این اصطلاح برای اشاره کردن به موقعیتی استفاده میشود که در آن یک شخص، کسی را به خاطر چیزی که خودش هم در آن مقصر است و همان کار را انجام میدهد، متهم میکند یا از او انتقاد میکند. همچنین برای اشاره به دورویی هم استفاده میشود.
اصطلاح the pot calling the kettle black هم با همین مضمون وجود دارد. هر دو اصطلاح معنی یکسانی دارند و میتوانید بهجای هم استفاده کنید.
اگر بخواهیم این دو اصطلاح را به زبان فارسی ترجمه کنیم میتوانیم از جملهی «دیگ به دیگ میگه روت سیاه!» استفاده کنیم.
اصطلاح Hello, stranger
این اصطلاح بهمعنای «سلام غریبه»، در واقع جنبهی طنز آمیز و همراه با کنایه دارد. وقتی کسی را برای مدت طولانی نمیبینید، موقع سلام کردن میتوانید از این جمله استفاده کنید. در فارسی هم میتوانید میتوانید آن را «پارسال دوست امسال آشنا» ترجمه کنید.
اصلاح Say hello to (someone) for me
از این اصطلاح زمانی استفاده کنید که بخواهید به کسی سلام برسانید. بهجای someone میتوانید از اسم آن فرد یا ضمیر استفاده کنید. مثال:
Good-bye, Tom. Say hello to your brother for me.
خداحافظ تام. به برادرت سلام من را برسان.
۱۵ عبارت رایج و جایگزین برای سلام به انگلیسی
در ادامه میتوانید این عبارتهای جایگزین را ببینید که در دو دستهی رسمی و غیررسمی تقسیمبندی شدهاند.
سلام به انگلیسی در موقعیتهای رسمی
عبارتها و اصطلاحات زیر برای سلام کردن و شروع مکالمههای رسمی است یعنی ارتباط با کسانی که از قبل نمیشناسید یا رابطهی رسمی دارید مثلا با کارفرما. برای سلام کردن به مافوق، افراد مسن و غریبههایی که نمیشناسید برای سلام کردن از این عبارتها استفاده کنید.
Good morning / Good afternoon / Good evening
این سه عبارت که به ترتیب بهمعنای صبح بخیر، عصر بخیر و شببخیر است، رایجترین جایگزین رسمی برای سلام کردن در زبان انگلیسی است. از عبارت Good morning میتوانید از زمان طلوع آفتاب تا ظهر استفاده کنید. از عبارت Good afternoon از ظهر به بعد استفاده کنید و بعد از غروب آفتاب از عبارت Good evening برای سلام کردن استفاده کنید.
این عبارتها برای سلام کردن در موقعیتهای رسمی است؛ اما میتوانید در ارتباط با دوستان و نزدیکان خود هم از آن استفاده کنید و هیچ اشکالی ندارد.
Greetings/Greetings and Salutations
این اصطلاح کلمهای قدیمی برای سلام کردن است. اما گاهی اوقات بعضی افراد بهعنوان طنز از آن استفاده میکنند. مثلا فرض کنید که در یک کافه، دوستان خود را میبینید. میتوانید به آنها بهجای سلام بگویید Greetings! و این عبارت احتمالا لبخندی به لب آنها میآورد.
این روزها بهندرت از این کلمه در موارد رسمی و جدی استفاده میشود و بیشتر حالت طنزآمیز پیدا کرده است. اما در سالهای دور، یک کلمهی کاملا رسمی برای سلام به انگلیسی بوده است.
Good to See You
از این جمله می توانید در موقعیتهای مختلف استفاده کنید و کاربرد زیادی دارد. هم در مکالمههای غیررسمی و دوستانه قابل استفاده است و هم در موقعیتهای رسمی. مثال:
Hi John!
Mark! Good to see you!
سلام جان!
مارک! خوشحالم که میبینمت.
موقعیتهای غیررسمی
در موقعیتهای غیررسمی مثلا آشنا شدن با یک فرد جدید، دیدن یک دوست قدیمی و... میتوانید از معادلهای زیر استفاده کنید:
Hello!
این کلمه یکی از قدیمیترین کلمهها برای سلام کردن در زبان انگلیسی است ولی در ابتدا کاربرد دیگری داشت. میگویند این کلمه از کلمهی آلمانی Hoi گرفته شده که عبارتی برای جلب توجه دیگران یا بیان شگفتی و تعجب بوده است. بهمرور زمان این کلمه تغییر پیدا کرده و به روشی برای سلام کردن تبدیل شده است.
از این کلمه در تمام طول شبانهروز میتوانید استفاده کنید.
خنثیترین و سادهترین روش برای سلام کردن به دیگران است. یعنی در شرایط مختلف حتی در موقعیتهای کاملا رسمی هم می توانید از آن استفاده کنید.
اگر فردی را برای اولین بار میبینید بهتر است که بعد از Hello از عبارت و جملههایی مثل It’s nice to meet you! استفاده کنید.
Hi / Hey / Hi there!
این سه جایگزین برای موقعیتهای غیررسمی بسیار پرکاربرد است. در تمام موقعیتهای غیررسمی فارغ از اینکه با چه کسی مکالمه میکنید، میتوانید از این عبارتها استفاده کنید حتی اگر با کسی برای اولین بار یک مکالمهی غیررسمی دارید مثلا در خیابان با کسی آشنا میشوید.
Howdy!
این کلمه که برای سلام کردن در موقعیتهای رسمی استفاده میشود، احتمالا از تگزاس آمده است. ظاهرا این کلمه مخفف جملهی How do you do? است که بهمرور زمان به شکل یک کلمه درآمده و در مکالمههای غیررسمی برای سلام کردن استفاده میشود.
این کلمه تقریبا مشابه Hi است. وقتی کسی را برای اولین بار میبینید یا دوست خود را جایی ملاقات میکنید میتوانید از این کلمه استفاده کنید. این جایگزین برای رابطههای نزدیکتر و کسی که از قبل میشناسید، بهتر است.
Hey, what’s up?!
این جایگزین، در واقع هم سلام است و هم احوالپرسی. این عبارت توسط یک کاراکتر کارتونی یعنی باگز بانی معروف شد و بین مردم رواج پیدا کرد. این جمله به جملهی امضای این شخصیت تبدیل شده بود. مخفف آن Wassap است که در موقعیتهای غیررسمیتر و صمیمانه استفاده میشود. برای هر فردی که با او صمیمی هستید، کوچک یا بزرگ، میتوانید از این جمله استفاده کنید. اگر میخواهید بدانید در جواب این جمله چه بگویید، مقاله در جواب what's up چه بگوییم را بخوانید.
Morning! / Evening!
این دو عبارت هم حالت کوتاهشدهی Good morning و Good evening است و میتوانید در موقعیتهای غیررسمی از آن استفاده کنید. در استفاده از این عبارتها باید به زمان دقت کنید. در طول روز تا ظهر میتوانید از Morning و از عصر به بعد میتوانید از Evening استفاده کنید.
بدون توجه به سن و سال، تقریبا در تمام مکالمههای غیررسمی میتوانید از همین عبارتها استفاده کنید.
Hey, long time no see!
وقتی کسی را بعد از مدت طولانی میبینید میتوانید برای سلام و شروع مکالمه از این جمله استفاده کنید. اگر بخواهیم آن را به فارسی ترجمه کنیم میتوانیم این جمله را بگذاریم: «پارسال دوست امسال آشنا.»
این جمله هم برای سلام کردن به کسی مناسب است که از قبل میشناسید و با او رابطهی نزدیک دارید.
Hi, how’s it going?
این جمله هم برای سلام و احوالپرسی برای افرادی است که میشناسید. درواقع جملهی how’s it going حالت غیررسمی How are you و روش دیگری برای گفتن جملهی What’s up است. بهتر است از این جمله در بین دوستان خودتان استفاده کنید. البته دقت کنید که این سوال فقط جنبهی احوالپرسی دارد و فرد سوالکننده واقعا نمیخواهد بداند که در زندگی طرف مقابل چه میگذرد. در نتیجه این سوال پاسخ خاصی ندارد و طرف مقابل میتواند با Fine, thanks جواب دهد.
Hey, how’s everything?
این جمله برای سلام و احوالپرسی در جمعهای دوستانه است. جملهی how’s everything بهمعنی چهخبر درواقع حالت کوتاهشده و غیررسمی جملههای How’s everything going و How’s it going است. کلمهی Hey معادل خوبی برای سلام کردن به کسانی است که خوب میشناسید و با آنها صمیمی هستید.
Yo!
این کلمه اولین بار در دههی ۱۴۰۰ میلادی بهعنوان علامت هشدار یا تعجب استفاده شده است. احتمالا در بین دریانوردان رواج داشته و بعدا به مرور زمان در بین مردم رواج پیدا کرده است. این کلمه یک جایگزین غیررسمی برای سلام است و بهتر است آن را فقط در گروه دوستان نزدیک و همسنوسال خودتان استفاده کنید.
G’day
این کلمه بیشتر در انگلیسی استرالیایی رواج دارد و کوتاهشدهی عبارت Good Day است. این عبارت یعنی روز خوبی داشته باشید و میتوانید از آن بهجای سلام استفاده کنید. از این عبارت میتوانید در موقعیتهای غیررسمی و دوستانه استفاده کنید و برای موقعیتهای رسمی مناسب نیست.
Look Who It Is!
از این جمله فقط برای سلام کردن به کسی استفاده کنید که خوب میشناسید و با آنها صمیمی هستید. این عبارت بسیار شخصی و صمیمانه است. البته در مکالمههای صمیمانه هم بهشکلی شوخطبعانه استفاده میشود و منظور اصلی فرد نیست. معنی تحتاللفظی این جمله یعنی فردی را که از دور به شما نزدیک میشود، میشناسید. علاوهبراین، این جمله یعنی از دیدن فرد مقابل، خوشحال میشوید.
Sup?
این کلمه مخفف عبارت What’s up است و یک جایگزین غیررسمی برای سلام کردن است. این عبارت بین قشر جوان رواج زیادی دارد.
جمعبندی
سلام به انگلیسی چندین معادل دارد که هر کدام برای موقعیت خاصی مناسب است. جملهها و عبارتهایی که در مکالمههای دوستانه استفاده میکنید، برای مکالمههای رسمی مناسب نیست. برای یاد گرفتن اصطلاحات مرتبط با هر موقعیت، باید مکالمه کنید، گفتوگوهای مختلف را بشنوید و در صحبت کردن با دیگران، از آنها استفاده کنید. در اپلیکیشن زبانشناس میتوانید مکالمههای مختلف در موقعیتهای رسمی و غیررسمی را بشنوید و اصطلاحات رایج و کاربردی را یاد بگیرید.