یکی از اولین جملههایی که در هر مکالمه میشنوید how are you doing است. اما چطور باید به این سوال جواب بدهیم؟ آیا لازم است که در جواب این سوال توضیح دهیم که چه حسی داریم و چکار میکنیم؟ همیشه این طور نیست و با توجه به شرایطی که در آن قرار دارید و فردی که با او مکالمه میکنید، باید جواب این سوال را بدهید. در ادامه تعدادی از جوابهای محتمل برای این سوال را بخوانید و با توجه به موقعیت، از هر کدام که مناسب بود استفاده کنید.
معنی جمله how are you doing
از این جمله برای احوالپرسی استفاده میکنند و یعنی: حال شما چطور است؟ در پاسخ به این سوال لازم نیست حتما توضیح دهید که حالتان چطور است. این جمله فقط برای احوالپرسی است و با پاسخی کوتاه میتوانید جواب آن را بدهید. در ارتباط با نزدیکان و دوستان خود میتوانید حال و روز واقعی خود را شرح دهید.
پاسخهای رسمی به how are you doing
در ارتباط با غریبهها و کسانی که خیلی خوب نمیشناسید باید از پاسخهای رسمی برای جواب دادن به این سوال استفاده کنید. هدف این افراد از پرسیدن این سوال، فقط مودب بودن در گفتوگو است و نمیخواهند دقیقا بدانند که حالتان چطور است و چه کار میکنید. برای پاسخ دادن به این دسته از افراد کافی است جوابهای کوتاه بدهید. میتوانید از کلمهها یا جملههای زیر استفاده کنید:
Fine
این کلمه یعنی خوبم. البته این کلمه به این معنا است که چندان هم عالی نیستید. لحن شما موقع گفتن این کلمه مهم است. اگر آن را بهارامی و همراه با آه کشیدن ادا کنید یعنی خوب نیستید. برای اینکه تاثیر لحن ادا کردن کلمات در معنی آنها را متوجه شوید، این بار که فیلم تماشا میکنید حواستان به کلمههایی مثل fine باشد. ببینید که با توجه به موقعیت چطور آن را بیان میکنند.
Not bad
این عبارت یعنی بد نیستم. اگر دوست دارید پاسخ مثبت بدهید که طبیعیتر هم به نظر برسد، از همین عبارت استفاده کنید. این جمله میتواند کاملا خنثی و کمی مثبت باشد و بستگی به لحن حرف زدن شما دارد.
All right
یکی دیگر از پاسخهای خنثی برای این سوال عبارت All right است. این عبارت هم یعنی «خوبم» و یکی از پاسخهای خنثی به این سوال است و از کلمهی fine مثبتتر است. در این مورد هم لحن جواب دادن شما اهمیت زیادی دارد. اگر آن را با خوشحالی و لبخند ادا کنید یعنی واقعا خوبید اما با لحن آرام یعنی اوضاعتان فقط بد نیست.
اگر همین عبارت را در قالب جمله به کار ببرید، مثبتتر میشود. مثلا بگویید: I’m all right.
Good
رایجترین پاسخی که به این سوال داده میشود کلمهی Good است. این کلمه پاسخی مثبت، کوتاه و مودبانه به این سوال و کاملا در بین انگلیسیزبانها رایج است. ممکن است موقع جواب دادن چندان خوب نباشید ولی در برخورد با غریبه و آشنای دور، در جواب این سوال بهتر است که از همین کلمه استفاده کنید.
Well
این کلمه هم پاسخی کوتاه و مثبت در جواب این سوال است که در موقعیتهای رسمی میتوانید استفاده کنید و کاملا رایج است.
پاسخ دادن و ادامه دادن مکالمه
جوابهایی که بالاتر گفتیم، برای مواقعی است که میخواهید پاسخ کوتاه بدهید. گاهی اوقات لازم است که مکالمه را ادامه دهید. در این صورت میتوانید از جملههای زیر استفاده کنید تا گفتوگوی شما ادامه پیدا کند و سوال مشابهی را از طرف مقابل بپرسید.
Good, thanks. And you?
Not bad. How are you?
I’m good. And yourself?
I’m fine, thanks. How about yourself?
پاسخ غیر رسمی به how are you doing
در ارتباط با غریبهها و کسانی که خیلی خوب نمیشناسید باید از پاسخهای رسمی برای جواب دادن به این سوال استفاده کنید. هدف این افراد از پرسیدن این سوال، فقط مودب بودن در گفتوگو است و نمیخواهند دقیقا بدانند که حالتان چطور است و چه کار میکنید. برای پاسخ دادن به این دسته از افراد کافی است جوابهای کوتاه بدهید. میتوانید از کلمهها یا جملههای زیر استفاده کنید:
Fine
این کلمه یعنی خوبم. البته این کلمه به این معنا است که چندان هم عالی نیستید. لحن شما موقع گفتن این کلمه مهم است. اگر آن را بهارامی و همراه با آه کشیدن ادا کنید یعنی خوب نیستید. برای اینکه تاثیر لحن ادا کردن کلمات در معنی آنها را متوجه شوید، این بار که فیلم تماشا میکنید حواستان به کلمههایی مثل fine باشد. ببینید که با توجه به موقعیت چطور آن را بیان میکنند.
Not bad
این عبارت یعنی بد نیستم. اگر دوست دارید پاسخ مثبت بدهید که طبیعیتر هم به نظر برسد، از همین عبارت استفاده کنید. این جمله میتواند کاملا خنثی و کمی مثبت باشد و بستگی به لحن حرف زدن شما دارد.
All right
یکی دیگر از پاسخهای خنثی برای این سوال عبارت All right است. این عبارت هم یعنی «خوبم» و یکی از پاسخهای خنثی به این سوال است و از کلمهی fine مثبتتر است. در این مورد هم لحن جواب دادن شما اهمیت زیادی دارد. اگر آن را با خوشحالی و لبخند ادا کنید یعنی واقعا خوبید اما با لحن آرام یعنی اوضاعتان فقط بد نیست.
اگر همین عبارت را در قالب جمله به کار ببرید، مثبتتر میشود. مثلا بگویید: I’m all right.
Good
رایجترین پاسخی که به این سوال داده میشود کلمهی Good است. این کلمه پاسخی مثبت، کوتاه و مودبانه به این سوال و کاملا در بین انگلیسیزبانها رایج است. ممکن است موقع جواب دادن چندان خوب نباشید ولی در برخورد با غریبه و آشنای دور، در جواب این سوال بهتر است که از همین کلمه استفاده کنید.
Well
این کلمه هم پاسخی کوتاه و مثبت در جواب این سوال است که در موقعیتهای رسمی میتوانید استفاده کنید و کاملا رایج است.
پاسخ دادن و ادامه دادن مکالمه
جوابهایی که بالاتر گفتیم، برای مواقعی است که میخواهید پاسخ کوتاه بدهید. گاهی اوقات لازم است که مکالمه را ادامه دهید. در این صورت میتوانید از جملههای زیر استفاده کنید تا گفتوگوی شما ادامه پیدا کند و سوال مشابهی را از طرف مقابل بپرسید.
Good, thanks. And you?
Not bad. How are you?
I’m good. And yourself?
I’m fine, thanks. How about yourself? وقتی با دوستان و عزیزان خود صحبت میکنیم پاسخی که به این سوال میدهیم میتواند کاملا متفاوت باشد. حتی میتوانید در جواب، حال و روز خود را کاملا شرح بدهید. با توجه به شرایط خود یکی از این پاسخها را انتخاب کنید:
Okay
یکی از پاسخهای کوتاه و رایج کلمهی Okay است. این کلمه درست مثل fine و all right به لحن شما بستگی دارد. اگر با لحن مثبت و همراه با لبخند بگویید، یعنی حالتان خوب است و اگر لحن آرامی داشته باشید یعنی چندان خوب نیستید. ممکن است دوست شما در جواب بپرسد: Just okay؟
در این صورت او میخواهد بداند که چرا خوب نیستید و شما میتوانید علت را توضیح دهید.
Great
این کلمه یعنی عالیام. اگر واقعا حال خوبی دارید میتوانید از این کلمه برای جواب دادن استفاده کنید.
Excited
این کلمه به معنی «هیجانزده» است. وقتی برای چیزی هیجان دارید، مثلا هفتهی آینده قرار است کنسرت بروید یا وقتتان را با یک دوست قدیمی بگذرانید میتوانید با این کلمه هیجان خود را نشان دهید.
I can’t complain / Can’t complain
شکایتی ندارم.
اگر شرایط شما زیاد خوب نیست ولی هنوز بابت چیزهای خوبی که در زندگی وجود دارد، قدردان هستید میتوانید از این جمله استفاده کنید. این جمله میتواند بهانهی خوبی برای شروع مکالمه با یک دوست نزدیک باشد.
Same old
این عبارت یعنی مثل همیشهاید. نه خوب نه بد. یعنی زندگی عادی مثل همیشه جریان دارد.
Oh, you know
خودت که میدونی.
این جمله را در جواب به کسانی استفاده کنید که از شرایط زندگی شما خبر دارند و میدانند که چه اتفاقاتی در آن در جریان است. این جمله را میتوانید همراه با Same old هم استفاده کنید یعنی به این شکل:
“Oh, you know…. same old”
I’ve been better
بهتر هم بودهام.
این جمله یعنی شرایط شما نسبت به قبل تغییر کرده است و قبلا حال بهتری داشتهاید. وقتی این عبارت را در گفتوگو با یک دوست یا عزیزان خود استفاده میکنید احتمالا از شما سوالی شبیه What’s wrong میپرسند. یعنی چه اتفاقی افتاده. شما اگر دوست داشته باشید میتوانید گفتوگو را ادامه دهید و احوالتان را شرح دهید.
Could be worse
میتونست بدتر باشه.
اگر اخیرا اوضاع زندگی شما خوب پیش نرفته ولی هنوز هم چیزهایی در زندگی وجود دارد که بابت آن خوشحال و راضی باشید، میتوانید در جواب how are you doing از این جمله استفاده کنید. این جمله یعنی خوشحالید که شرایط بدتر از چیزی که تصور میکنید نبوده.
Frustrated
این کلمه بهمعنای ناامید است. وقتی اوضاع درست پیش نمیرود و مشکلی در زندگی دارید میتوانید از این کلمه در جواب استفاده کنید. در رابطه با نزدیکان و عزیزان خود میتوانید از این کلمههای منفی استفاده کنید و حال واقعی خود را شرح دهید. ولی معمولا در گفتوگوهای رسمی کسی حال بد خود را توضیح نمیدهد.
Busy
سرم شلوغه.
اگر کارهای زیادی برای انجام دادن دارید و سرتان شلوغ است از این کلمه استفاده کنید.
Stressed out
استرس دارم.
اگر پرمشغله باشید احتمالا استرس زیادی را هم تجربه میکنید. استرس داشتن یک حس منفی است و وقتی پیش میآید که کار زیادی برای انجام دادن دارید و وقت کافی ندارید.
Worried
نگرانم.
وقتی در حال دستوپنجه نرم کردن با مشکلی هستید میتوانید از این کلمه استفاده کنید. مثلا اگر به تازگی شغل خود را از دست دادهاید و برای پیدا کردن شغل جدید نگرانی دارید.
Exhausted
خستهام.
این کلمه بهمعنای خستگی زیاد است. اگر انرژی ندارید مثلا از سر کار برگشتهاید و بینهایت خسته هستید میتوانید در جواب از این کلمه استفاده کنید.
تمام کلمههای بالا را میتوانید با I'm هم استفاده کنید تا یک جملهی کامل گفته باشید. ولی در روابط غیررسمی و دوستانه معمولا جملات را خلاصه میکنند و فقط ذکر یک کلمه کافی است.
جملات متفاوت در جواب how are you doing
احتمالا در کتابهای آموزشی و حتی کتابهای مدرسه زیاد دیده باشید که در مکالمهها در جواب این سوال، جملهی زیر را توصیه میکنند:
I’m fine thank you! What about you?
یعنی من خوبم! تشکر. شما چطورید؟
اما وقتی این جمله را بارها در مکالمههای خود استفاده کنید، تکراری میشود. برای اینکه نشان دهید تسلط بیشتری روی زبان دارید و زبان شما طبیعیتر و نزدیکتر به زبان نیتیو به نظر برسد باید در جواب این سوال، پاسخهای متعددی بلد باشید. حتی میتوانید از جملههای طنزآمیز هم در جواب استفاده کنید.
در ادامه چند مورد از جملههای متفاوتی را که میتوانید در جواب به این سوال عنوان کنید، بخوانید و به خاطر بسپارید. با توجه به موقعیت میتوانید از آنها استفاده کنید و اگر لازم بود، حتی آن را تغییر بدهید.
It’s all good here.
همهچی خوبه.
Thanks for asking, I’m good.
ممنون که پرسیدی. من خوبم.
My life is great, how about yours?
زندگیم خوبه. تو چطور؟
Thanks for caring, I’m well now.
ممنون که حواست هست. من خوبم.
Happy to see that you’re also here.
خوشحالم که اینجا میبینمت.
Doing great, what are you doing here?
عالیم. اینجا چه کار میکنی؟
Life is good and I’m happy. Thank you.
زندگی خوبه، منم خوشحالم. ممنون.
To be honest, not good. Need some help actually.
صادقانه بگم، خوب نیستم. به کمک نیاز دارم.
Enjoying life and nothing else.
از زندگی لذت میبرم و دیگر هیچ!
New day, old me, just doing routine stuff.
مثل همیشه زندگی جریان داره.
Glad that this day is not that worse.
خوشحالم که روز زیاد بدی نیست.
Today I feel blessed and happy for no reason.
امروز بیدلیل خوشحالم.
پاسخهای طنزآمیز به سوال How Are You Doing
اگر با دوستان و نزدیکان خود شوخی دارید و رابطهی شما بسیار نزدیک است، لازم نیست که همیشه جدی پاسخ بدهید یا از پاسخهای تکراری و معمولی همیشگی استفاده کنید. میتوانید از جملههایی شبیه به جملههای زیر برای جواب دادن استفاده کنید:
I was doing great, before you came.
تا قبل از اینکه تو بیای خوب بودم.
I’m just tired of complaining about the same stuff.
خستهام از بس در مورد چیزای تکراری شکایت کردم.
I’m not in the mood to answer anything.
حوصلهی جواب دادن ندارم.
I bet you don’t want to hear that.
قول میدم دوست نداری بشنوی.
I’ve nothing to talk about.
چیزی ندارم که راجع بهش حرف بزنم.
It’s you again, go somewhere else.
باز که تویی! برو جای دیگه.
I’m sure you don’t care about that.
مطمئنم که برات مهم نیست.
Just waiting for you to leave.
منتظر بودم که اینجارو ترک کنی.
I only answer in the conference, not here.
من فقط در کنفرانس مطبوعاتی به سوالها جواب میدم. نه اینجا.
No personal questions, please.
لطفا سوال شخصی نپرسید.
Let me have my meal then I will answer everything.
بذار غذامو بخورم. بعد به هر سوالی داری جواب میدم.
My parents told me to stay away from you.
پدر و مادرم گفتن که ازت فاصله بگیرم.
Actually, I was trying to avoid you.
در واقع داشتم ازت فرار میکردم.
Well, I’m doing better than yesterday. Thanks for asking.
از دیروز بهترم. ممنون که پرسیدی.
Doing good, but not as great as you. How are you doing today?
خوبم ولی مثل تو عالی نیستم. امروز چطوری؟
جوابهای خلاقانه برای How Are You Doing
برای اینکه در یک مکالمه کاملا مسلط به نظر برسید میتوانید کمی از جوابهای رایج فاصله بگیرید و از این جملههای خلاقانه برای جواب دادن استفاده کنید:
Doing good, but not as you.
خوبم ولی نه به اندازهی شما.
I’m doing just as you.
درست مثل خودت.
That might make you a bit jealous, want to know?
ممکنه باعث حسادتت بشه. میخوای بدونی؟
Better than I need and greater than you think.
بهتر از آن چه که نیاز دارم و عالیتر از آن چه فکر میکنی.
Looking good outside, but not inside.
ظاهرا خوبم ولی از درون، نه.
جوابهای هوشمندانه برای سوال How Are You Doing
برای ادامه دادن بحث میتوانید جوابهای هوشمندانه به این سوال بدهید. با این پاسخهای متفاوت میتوانید طرف مقابل را به حرف زدن بیشتر تشویق کنید.
Just forget about me, what about you?
من رو بیخیال. خودت چطوری؟
In which terms, emotionally or financially?
از چه لحاظ؟ احساسی یا مالی؟
I’m doing great, than ever before.
عالیم، بهتر از همیشه.
Waiting for weekends to come now.
منتظرم که آخر هفته از راه برسه.
It could be better, but i’m ok.
میتونست بهتر باشه ولی خوبم.
Please fix a meeting by my manager then we’ll talk.
با مدیر برنامههام یک قرار ملاقات تنظیم کنید تا صحبت کنیم.
Fine, not sure about my next half hour.
خوبم اما در مورد یک ساعت آینده مطمئن نیستم.
My heart is beating and I’m alive.
قلبم میزنه و زندهام.
جمعبندی
بسیاری از سوالهایی که در مکالمهها میشنوید، جوابهای ثابت و یکسان ندارند. باید با توجه به شرایطی که در آن قرار دارید و رابطهای که با طرف مقابل دارید، پاسخ مناسب را پیدا کنید. برای اینکه به این سطح از آمادگی برسید، باید دامنهی لغات خود را گستردهتر کنید، مکالمههای مختلف را بشنوید و با اصطلاحات رایج و روزمره آشنا شوید. اپلیکیشن زبانشناس یک منبع جامع برای یادگیری همهی این مهارتهاست. بهترین دورههای مکالمه، تلفظ، واژگان و اصطلاحات با تدریس مشهورترین مربیان زبان دنیا همراه با ترجمه و امکاناتی مثل دیکشنری و لایتنر برای به خاطر سپردن لغات، در زبانشناس گنجانده شده است تا با یادگیری آنها بتوانید با تسلط و اعتمادبهنفس بیشتری، حرف بزنید.