در جواب how is it going چه بگوییم

با ما باشید تا پاسخ‌های جذاب و متنوعی برای جواب how is it going یاد بگیرید.

حمیده کریمی
حمیده کریمی
آبان ۱۴۰۱ 
۰ 
تصویر پسری رنگین گوست با موهای فر و عینک که لبخند زده و یک دستش را بالا آورده است

یکی از جمله‌های رایج در احوالپرسی‌های انگلیسی جمله‌ی how is it going است. پاسخ این سوال، به شرایط مختلفی بستگی دارد و یک جواب ثابت ندارد. اینکه در چه فضایی قرار دارید و با چه کسی صحبت می‌کنید، روی جواب‌هایی که می‌دهید تاثیرگذار است. در ادامه در مورد معنی این جمله و پاسخ‌هایی که می‌توانید بدهید، بیشتر بخوانید.

معنی جمله How’s it going

یکی از رایج‌ترین سوال‌هایی که در احوالپرسی به زبان انگلیسی می‌شنوید همین جمله است. این جمله یعنی اوضاع چطوره؟ چه خبر؟ در واقع با این سوال می‌خواهیم سر صحبت را با کسی باز کنیم یا حالش را بپرسیم. در پاسخ به این سوال لازم نیست توضیح دهید که اوضاع چطور است و چه کار می‌کنیم. فقط می‌توانید تشکر کنید و سوال مشابهی از طرف مقابل بپرسید.

با توجه به شرایط، اگر رابطه‌ی نزدیکی با طرف مقابل دارید، می‌توانید اگر دوست داشتید در مورد اوضاع خودتان هم توضیح دهید. ولی در بیشتر اوقات این جمله فقط یک احوالپرسی ساده است. هم در موقعیت‌های رسمی و هم در موقعیت‌های غیر رسمی و دوستانه می‌توانید از این جمله استفاده کنید. این جمله می‌تواند یخ یک گفت‌وگو را بشکند و برای شروع مکالمه انتخاب خوبی است.

یکی از سوالات مشابه در مکالمه‌ها سوال how was your day است. در لینک زیر می‌توانید پاسخ‌های مناسب برای این سوال را بخوانید.

در جواب how was your day چه بگوییم؟

پاسخ به how is it going

در پاسخ به این سوال می‌توانید از جمله‌های کوتاه و رسمی استفاده کنید. می‌توانید پاسخی بدهید که مکالمه تمام شود یا اگر دوست داشتید توضیح مفصلی بدهید تا گفت‌وگو ادامه پیدا کند. در ادامه نمونه‌ای از پاسخ‌های ممکن را بخوانید. با توجه به شرایط می‌توانید از همین جواب‌ها استفاده کنید یا اینکه آن را با توجه به موقعیت خود تغییر دهید.

پاسخ‌های کوتاه

در مکالمه‌های عادی و رسمی، وقتی برای احوالپرسی چند دقیقه‌ای توقف می‌کنید، می‌توانید از جواب‌های کوتاه استفاده کنید. در انتهای این جواب‌های كوتاه می‌توانید and yours هم اضافه کنید تا از طرف مقابل هم سوال مشابه را بپرسید. نمونه‌ای از این پاسخ‌های کوتاه را بخوانید:

Amazing

فوق‌االعاده

Great

عالی

Good

خوب

Not bad

بد نیست

Ok

خوب

Same old, same old

مثل همیشه

Terrible

وحشتناک

Awful

خیلی بد

پاسخ‌های بلند

اگر فرصت بیشتری برای مکالمه دارید می‌توانید پاسخ‌های بلند بدهید و مکالمه را ادامه دهید. مثلا می‌توانید از جمله‌های زیر استفاده کنید:

I’m (doing) well.

دو جمله‌ی I am well و I’m (doing) well پاسخ‌های مناسبی برای این سوال است. هم در موقعیت‌های رسمی و هم در موقعیت‌های غیر رسمی می‌توانید از آن‌ها استفاده کنید. برای اینکه جمله‌ها رسمی‌تر شوند می‌توانید در ادامه از طرف مقابل هم تشکر کنید.

(I am) Good.

یکی دیگر از پاسخ‌های رسمی برای این سوال، جمله‌ی (I am) Good است. در ادامه می‌توانید تشکر کنید تا رسمی‌تر و مودبانه‌تر شود.

Just fine, thank you.

این جمله برای موقعیت‌های رسمی و غیر رسمی مناسب است. یکی از مودبانه‌ترین پاسخ‌هایی که می‌توانید در تمام موقعیت‌ها بدهید همین جمله است مثلا در یک مصاحبه‌ی شغلی یا حتی در ارتباط با دوست. این جمله هیچ جزییات اضافه‌ای ندارد و برای زمان‌هایی که نمی‌خواهید وارد جزئیات شوید و چیزی را توضیح دهید، پاسخ خوبی است.

Not great.

زیاد عالی نیست.

این جمله یک پاسخ غیر رسمی به سوال How’s it going است. تا زمانی که کاملا طرف مقابل را نشناسید و رابطه‌ی نزدیکی با او نداشته باشید، نباید از این جمله استفاده کنید. فراموش نکنید که جمله‌ی How’s it going فقط یک جور احوالپرسی است و بر اساس قوانین روابط اجتماعی، در ارتباط با کسانی که نمی‌‌شناسید باید پاسخ‌های کوتاه و مثبت بدهید و تشکر کنید. لازم نیست کسی بداند که حال خوبی ندارید. ولی در ارتباط با نزدیکان، می‌توانید از این جمله و مشابه آن استفاده کنید.

Not bad, but the day is young!

بد نیست ولی روز ادامه داره!

این جمله یک پاسخ نسبتا طنزآمیز است و تا قبل از ظهر می‌توانید از آن استفاده کنید. اگر در یک مکالمه می‌خواهید یخ گفت‌وگو را بشکنید و کمی فضا را خودمانی‌تر کنید از این جمله استفاده کنید. از این پاسخ غیر رسمی می‌توانید در جواب همکاران، دوستان و اعضای خانواده استفاده کنید.

It could be worse!

می‌تونست بدتر باشه!

این جمله یکی دیگر از پاسخ‌های غیررسمی و خودمانی به سوال است. بسته به ویژگی‌های شخصیتی شما می‌تواند جنبه‌ی طعنه‌آمیز یا طنزآمیز داشته باشد. در گفت‌وگو با یک دوست یا آشنای نزدیک از این جمله استفاده کنید. برای اینکه بگویید اوضاع چندان خوب نیست ولی می‌خواهید این جوابتان را با کمی شوخی همراه کنید از این جمله استفاده کنید.

Not bad. You?

بد نیست. تو چطور؟

با این جمله می‌تواند کاملا مودبانه به سوال How’s it going جواب دهید بدون اینکه جزییات زیادی را در مورد شرایط خودتان عنوان کرده باشید. سوالی که در انتها می‌پرسید، برای ادامه دادن مکالمه خوب است. در ارتباط با کسانی که خیلی خوب نمی‌شناسید می‌توانید از این پاسخ رسمی و مودبانه استفاده کنید.

I’m blessed!

خوشحالم! (خوشبختم)

این جمله‌ی مثبت برای موقعیت‌های رسمی مورد استفاده قرار می‌گیرد. در آمریکا آن را بیشتر در ایالت‌های جنوبی می‌شنوید. معمولا این جمله باعث ادامه یافتن مکالمه می‌شود.

I’m Doing Okay, How About You?

من خوبم. تو چطور؟

یک روش عالی برای اینکه کاری کنید تا یک مکالمه ادامه پیدا کند، این است که جمله‌های خود را با سوال تمام کنید. در این مورد می‌توانید دوباره سوال مشابه را از طرف مقابل بپرسید. برای سوال کردن می‌توانید از جمله‌هایی مثل How About You استفاده کنید. در این صورت طرف مقابل هم فرصت پیدا می‌کند تا جوابی به شما بدهد و گفت‌وگو ادامه پیدا می‌کند.

پاسخ مناسب در مصاحبه‌ی شغلی

دو مرد جوان کُره‌ای با لباس رسمی که به یک‌دیگر دست می‌دهند.

اگر در یک مصاحبه‌ی شغلی از شما چنین سوالی پرسیدند، بهترین راه این است که آن را خلاصه و کوتاه جواب بدهید و حتما تشکر کنید. در ادامه می‌توانید در مورد احساسی که نسبت به این مکالمه دارید، با طرف مقابل صحبت کنید. مثلا این نمونه را در نظر بگیرید:

I’m fine, thank you. I’m excited to learn more about this company and how I can contribute to its success.

خوبم ممنون. هیجان‌زده‌ام که درباره این شرکت و اینکه چگونه می‌توانم در موفقیت آن سهیم باشم، بیشتر بدانم.

در لینک زیر می‌توانید نمونه‌ای از مصاحبه‌ی شغلی به زبان انگلیسی را ببینید و بشنوید. از اصطلاحات این مصاحبه می‌توانید در مکالمه‌های کاری خودتان استفاده کنید:

مصاحبه کاری

پاسخ‌های منفی

اگر زیاد اوضاع خوبی ندارید، در ارتباط با نزدیکان و اعضای خانواده می‌توانید کمی از شرایط خودتان توضیح دهید یا اگر خوب نیستید، اعلام کنید که اوضاع خوب پیش نمی‌رود. لازم نیست که همیشه به این سوال جواب‌های مثبت و خوش‌بینانه بدهید. البته دقت کنید که جواب‌های منفی برای روابط نزدیک و دوستانه است.

I’m not doing so great

زیاد اوضاع خوب نیست.

این جمله یعنی روز خوبی نداشتید یا اتفاقی افتاده که ناراحتتان کرده است.

So-so,”

این عبارت یعنی نه خیلی خوب هستید نه خیلی بد. شرایط بد نیست ولی اتفاق خاصی هم نیفتاده است.

معمولا با دادن این جواب‌های منفی، عزیزان شما کنجکاو می‌شوند و تلاش می‌کنند تا علت را جست‌وجو کنند و مکالمه ادامه پیدا می‌کند.

It’s Been a Rough Couple of Weeks/Months.

ماه‌ها/ هفته‌های سختی داشتم.

این جمله نشان می‌دهد که مدت‌های طولانی است که با مشکلاتی دست و پنجه نرم می‌کنید و شرایطتان زیاد خوب نیست. این پاسخ منفی هم باعث ادامه پیدا کردن یک مکالمه می‌شود.

I’m Taking It One Day at a Time.

این جمله یعنی شما روز‌به‌روز با چالش مواجه می‌شوید و در حال تحمل کردن شرایطی هستید که ادامه‌دار است. با این جمله استقبال خود را برای پذیرش هر حمایت و کمکی نشان می‌دهید. البته در همین جمله، امیدواری و استقامت هم دیده می‌شود.

It Is What It Is

همینه که هست.

این جمله هم معمولا برای شکایت از اوضاع است. یعنی چاره‌ای ندارید و مجبورید ادامه دهید. البته این جمله لزوما منفی نیست و جنبه‌های امیدوارانه هم دارد. یعنی باید شرایط را بپذیرید و برای ادامه‌ی زندگی تلاش کنید. در موقعیت‌های مختلف می‌توانید از این جمله استفاده کنید مثلا جواب‌های زیر را در نظر بگیرید:

I’m having a rough day, but it is what it is.

روز سختی دارم اما همینه که هست.

این جمله یعنی شما روی جنبه‌های منفی زندگی تمرکز نمی‌کنید و آن را به فراموش می‌سپارید و شرایط را می‌پذیرید.

I don’t know how to solve this problem, but it is what it is.

نمی‌دانم چطور این مشکل را حل کنم ولی همینه که هست.

این جمله نشان می‌دهد که شما شرایط را پذیرفته‌اید ولی ادامه می‌دهید.

Life is full of ups and downs, but it is what it is.

زندگی پر از فراز و نشیبه ولی همینه که هست.

پاسخ‌هایی برای ادامه دادن مکالمه

اگر دوست دارید یک گفت‌وگوی بلند داشته باشید، می‌توانید از پاسخ‌های زیر استفاده کنید:

Kind of Blah. I Wish It Was Friday Already. How About You?

یه جورایی حوصله سر بره. دلم می‌خواست جمعه بود. تو چطور؟

این جمله یعنی زیاد خوب نیستید ولی زیاد هم اوضاع بدی ندارید. عبارت kind of blah یعنی چندان راضی نیستید ولی زیاد هم منفی فکر نمی‌کنید.

Stressed but Staying Positive! What About You?

استرس دارم اما خوشبینم. در مورد تو چطور؟

برای طولانی شدن مکالمه می‌توانید کمی از شرایط خودتان توضیح دهید و بعد سوال مشابه را از طرف مقابل بپرسید. طرف مقابل ممکن است در مورد شرایط خودش توضیح دهد و بعد از شما بپرسد که چرا نگرانی و استرس دارید. این نوع از جمله‌ها برای ارتباط با نزدیکان است.

اگر نمی‌دانید در جواب What About You چه بگویید این مطلب را بخوانید:

در جواب what about you چه بگوییم؟

Not So Good, to Be Honest. Can I Tell You About That?

صادقانه بگویم زیاد خوب نیستم. می‌تونم در موردش توضیح بدم؟

گاهی اوقات کسی که با او صحبت می‌کنید و احوالتان را پرسیده، مایل نیست که گله و شکایت شما را بشنود. اگر می‌خواهید در مورد مشکلات خودتان با کسی صحبت کنید، بد نیست که قبل از شروع حتما از او بپرسید که مایل است بشنود یا نه. اگر مایل به شنیدن باشند، به شما می‌گویند و می‌توانید توضیحات خود را ادامه دهید. پس قبل از شروع کردن درد دل حتما از آن‌ها سوال کنید و اگر طرف مقابل راضی بود، شروع کنید.

جمله‌های متفاوت و خلاقانه در جواب how is it going

گاهی اوقات می‌توانید از جمله‌هایی که کلیشه‌ای نیستند استفاده کنید و جواب متفاوتی بدهید. مثلا نمونه‌های زیر را در خاطر داشته باشید. خودتان هم می‌توانید خلاقیت به خرج دهید و جمله‌های تازه بسازید.

It’s Been a Pretty Tough Week … But I’m Glad It’s Almost Over. How Has Your Week Been?

هفته‌ی سختی بود اما خوشحالم که تمام شد. هفته‌ی شما چطور بود؟

می‌توانید برای مکالمه‌ی بلند و دوستانه، صادق باشید و در مورد اوضاع توضیح دهید. با توجه به شرایط می‌توانید جمله را تغییر دهید مثلا به جای هفته از روز یا ماه و حتی سال استفاده کنید.

I’m Blessed, I Can’t Complain! What About You?

خوشحالم. شکایتی ندارم. تو چطور؟

با این جمله هم رضایت خود را نشان می‌دهید و هم حال طرف مقابل را می‌پرسید. این جمله برای موقعیت‌های رسمی و غیر رسمی قابل استفاده است.

Our Conversation Is the Best Part of My Day

گفت‌وگوی ما بهترین بخش روزم است.

با این جواب به طرف مقابل نشان می‌دهید که چقدر از مکالمه با او خوشحال شده‌اید. همچنین به‌راحتی می‌توانید لبخندی به لب عزیزان خود بیاورید. از این جمله برای روابط نزدیک و دوستانه استفاده کنید. دقت کنید که لطف این جواب‌ها و جمله‌ها به این است که آن‌ها را به ندرت استفاده کنید. اگر در هر دیدار به دوست خود چنین جمله‌ای را بگویید دیگر لطفی ندارد و به یک احوالپرسی و تعارف عادی تبدیل می‌شود.

I’m Living the Dream!

دارم رویامو زندگی می‌کنم!

این جمله نهایت رضایت شما را از زندگی نشان می‌دهد. معمولا زمانی از این جمله استفاده می‌کنند که در حال انجام کار خاصی باشند. مثلا کسی که شغل مورد علاقه‌اش را شروع کرده یا کسی که تحصیل در دانشگاه را شروع کرده است. هر زمانی که واقعا از شرایط خودتان راضی هستید، از این جمله استفاده کنید تا انرژی مثبت خود را به دیگران منتقل کنید.

I’m Really Happy. I Just Got a Promotion at Work and My Family Is Doing Well. How About You?

واقعا خوشحالم. تازه ترفیع گرفتم و خانواده خوب هستند. شما چطور؟

گاهی با جمله‌های ساده می‌توانید از شرایط خودتان صحبت کنید و دلیل خوشحالی خود را بیان کنید. این نوع جمله‌ها هم برای روابط نزدیک است و بهتر است در موقعیت‌های رسمی از آن استفاده نکنید.

I’m Hanging in There.

این جمله یعنی با وجود مشکلات، هنوز هم با امیدواری ادامه می‌دهید. معمولا این جمله باعث می‌شود که طرف مقابل از شما بیشتر در مورد شرایطتان بپرسد. پس اگر دوست ندارید چنین بحثی ادامه پیدا کند، از این جمله استفاده نکنید. برای توضیح بیشتر می‌توانید از جمله‌هایی شبیه این هم استفاده کنید:

“I’ve been better, but I’m managing. Thanks for asking.”

زیاد اوضاعم خوب نیست ولی دارم شرایط را مدیریت می‌کنم. ممنون که پرسیدی.

“Searching for the Silver Lining.”

در جست‌وجوی روزنه‌ی امید.

گاهی اوقات در زندگی با چالش‌های متعددی مواجه می‌شویم. در این شرایط وقتی کسی حال شما را می‌پرسد می‌توانید از این جمله استفاده کنید. این جمله نشان می‌دهد که دغدغه‌هایی در زندگی دارید و دنبال روزنه‌ی امید می‌گردید. این جمله ممکن است مکالمه‌ی شما را طولانی کند و طرف مقابل از شما در مورد جزییات شرایطتان بپرسد.

Thanks for Asking. It Has Been a Good Week.

ممنون که پرسیدی. هفته‌ی خوبی بود.

برای موقعیت‌های رسمی‌تر و در ارتباط با کسانی که زیاد نمی‌شناسید، در پاسخ به این سوال ابتدا تشکر کنید و بعد با یک جمله‌ی مثبت، شرایط را توضیح دهید.

پاسخ‌های مناسب برای مکالمه‌های دوستانه

خانم جوانی با موهای کوتاه قرمز که با هیجان دهان خود را باز کرده است

“Not Too Bad” or “Not Too Shabby”

زیاد بد نیست.

این دو عبارت معنای یکسانی دارند و از هر دوی آن‌ها می‌توانید در موقعیت‌های غیر رسمی و در گفت‌وگوهای دوستانه استفاده کنید. مفهوم کلی این عبارت‌ها، کاملا خنثی است؛ نه خیلی مثبت نه کاملا منفی.

Just Peachy!

اوضاع خوبه.

این پاسخ یک پاسخ چندمنظوره است که در موقعیت‌های مختلف می‌توانید از آن استفاده کنید. البته برداشت طرف مقابل از این عبارت، تا حد زیادی به نحوه‌ی ادا کردن آن بستگی دارد. اگر با خوشحالی آن را ادا کنید، یعنی واقعا رضایت کامل دارید اما اگر لحن آرامی داشته باشید یعنی اوضاع بد نیست. حتی اگر خسته و ناامید باشید، می‌توانید با کنایه از این عبارت استفاده کنید.

جمع‌بندی

در جواب how is it going می‌توانید از هزاران جمله‌ی متفاوت استفاده کنید و یک جواب ثابت و مشخص ندارد. اما دقت کنید که این جمله برای احوالپرسی است و لازم نیست در جواب آن کاملا توضیح دهید که اوضاعتان چطور است. برای اینکه کاملا به مکالمه مسلط شوید، باید موقعیت‌های مختلف را تجربه کنید اما در دنیای واقعی، ممکن نیست که در موقعیت‌های متفاوت قرار بگیریم. کلماتی که در گفت‌وگوهای رسمی استفاده می‌کنیم با مکالمه‌های دوستانه متفاوت است.

بهترین راه برای تسلط بر زبان در شرایط مختلف، دیدن مکالمه‌ها و شرکت در دوره‌های آموزشی برای آشنا شدن با زبان و اصطلاحات رایج در هر محیط است. در اپلیکیشن زبان‌شناس می‌توانید در بهترین دوره‌های مکالمه، تلفظ، واژگان و... شرکت کنید و از تجربه‌های بهترین مربیان دنیا استفاده کنید.

اگر آموخته‌های خود را تمرین نکنید، خیلی زود فراموش می‌شوند. برای تمرین کردن آنچه که یاد گرفته‌اید، از یک پارتنر زبان کمک بگیرید. در تالار زبان‌شناس می‌توانید آگهی بدهید و یک دوست برای زبان خواندن و تمرین مکالمه پیدا کنید. بعد از مدتی تکرار و تمرین و استفاده از منابع آموزشی متعدد در اپلیکیشن زبانشناس، متوجه تغییر قابل‌توجه در بهتر شدن سطح زبان‌تان می‌شوید. با ادامه دادن این روند در مدت کوتاهی روی چهار مهارت اصلی زبان تسلط پیدا می‌کنید و می‌توانید با اعتمادبه‌نفس در هر آزمونی شرکت کنید و نتیجه‌ی دلخواه‌تان را بگیرید.

دیدگاهتان را بنویسید