انگلیسی با فاطمه

5 فصل | 87 فصل

معنی ایموجی‌ها

توضیح مختصر

  • سطح متوسط

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل ویدیویی

متن انگلیسی فصل

I know

it might be different.

You are not actually laughing

but you send it, right?

We all do the same.

But.

sometimes we don’t really know the right meaning

of these emoji.

we don’t say emojis!

But not from now on.

Like the video so I’ll tell you

the real meaning of these emoji.

This one is used to mean silliness

or playfulness,

but its best use is for a thing that’s often

really hard to convey over text.

This emoji is technically called

the “sleepy face” emoji,

but it is more commonly used

to represent weary sadness

or sometimes illness.

It’s called the “dashing away” emoji,

as a speeding car or

sprinting person!

In Japanese culture,

“folded hands” means:

please, or thank you.

But in in the West,

it’s often interpreted as praying

or high-fiving.

Usually, though, it’s used to mean hope.

And today is emoji day.

Happy emoji day and by the way

can you guess which emoji do I look like?

easy, right?

Bye!

ترجمه‌ی فصل

میدونم

ممکنه فرق داشته باشه.

در واقعیت نمیخندی

اما خنده میفرستی، درسته؟

ما هممون این کارو میکنیم، اما

گاهی واقعا معنی درستِ

این ایموجی‌ها رو نمیدونیم.

‫نمیگیم emojis!

اما نه از حالا به بعد.

ویدئو رو لایک کنید تا بهتون

معنی واقعی این ایموجی‌ها رو بگم.

این به معنی حماقت

یا بازیگوشی استفاده میشه

اما اغلب بهترین کاربردش برای چیزیه که

انتقالش از طریق تکست خیلی سخته.

این ایموجی در اصل

‫«صورت خواب‌آلود» نامیده میشه

اما بیشتر برای نشون دادن

غم ملالت‌‌انگیز

یا گاهی بیماری استفاده میشه.

‫بهش میگن ایموجی «باسرعت دور شدن»

مثل یه ماشین پرسرعت یا

انسان دونده‌!

در فرهنگ ژاپنی

دو دست کنار هم یعنی:

لطفا، یا ممنون.

اما در غرب

اغلب به عنوان دعا کردن

یا زدن قدِش ازش تعبیر میشه.

هرچند معمولا به معنای امید هستش.

و امروز روز ایموجیه.

روز ایموجی مبارک و راستی

میتونی حدس بزنی شبیه کدوم ایموجیم؟

آسونه، درسته؟

بای!