انگلیسی با فائزه

4 فصل | 85 درس

سفر در زمان

توضیح مختصر

  • سطح خیلی ساده

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل ویدیویی

متن انگلیسی درس

I made it

Hi Faezeh

I am here from the future —

why on earth would you do that?

I dunno I panicked—

How could you—

how did you—

time travel

OK

what’s up?

not much, really

cool.

Want some tea?

I’m here to say something important to you!

But a cup of tea would be nice, actually.

yeah, OK

thank you

One hour later

yeah, Oh my God

that was the worst

yeah

OK

Is there anything you wanted to say?

like you time traveled

I completely forgot about that

typical me

yeah right?

Look,

what year is it now?

Did you just time travel

without knowing what time you’re going to?

It’s not a piece of cake, okay?

We’re talking about a time travel here!

you skipped the manual, didn’t you?

totally.

again, typical me.

by the way It’s 2019.

OK

so if it’s 2019

alright, the year I coming from

is 2021

and it’s the worst

I mean, OMG, it’s a nightmare

look, whatever you have right now is the dream

I’m dreaming about whatever you have right now!

and that’s why I’m here!

I’m begging you to take those things for granted.

I guess you should say

DON’T take things for granted

whatever

I see why people hate me sometimes.

anyway

listen carefully, OK?

I forgot

no no

the things I want to tell you,

are so very important

yeah, that was what I wanted to say

very important

I’m all ears

good

because you have to do them immediately

OK

go outside!

where—

I don’t mean now!

but you said,

OK

what else?

go to the pool,

go outside, IDK, whatever

Don’t call people

go meet them face to face.

go running

go jogging

go to the pool.

you said pool twice.

yeah, that’s very important

because I just miss it a lot, you know?

I see

anyway,

try to get married this year

wait—

you’re still single, aren’t you?

yeah

yeah

OK

but why?

what do you mean why?

don’t you know me?

don’t you know you?

I know

I didn’t mean that

I mean, why you are asking me all this stuff?

and not just do them yourself?

Oh, that why

well, it’s all because of a virus

Just that?

virus?

hey

it’s a huge thing!

It made everyone in the whole world

go into a lock down

that’s why it’s called pandemic

okay, but

How did this all start,

couldn’t you just time travel there

and stop it from happening?

well, they say it started in 2019,

but nobody knows how exactly it all star—

started

ops

thank you for your lovely gift

your welcome

it’s called Corona by the way

typical me

ترجمه‌ی درس

تونستم

سلام فائزه

من از آینده اومدم—

آخه چرا باید این کارو بکنی؟

نمیدونم، ترسیدم—

چطور تونستی—

چطور تو—

سفر در زمان

اوکی

چه خبر؟

خبر خاصی نیست راستش

عالیه

یه فنجون چای میخوری؟

من اینجام که یه چیز مهم بهت بگم!

ولی یه فنجون چاییم پیشنهاد خوبیه.

آره، باشه

ممنون

یک ساعت بعد

آره، وای خدایا

خیلی بد بوود

آره

خب

چیزی هست که میخواستی بگی؟

تو زمان سفر کردی

کلا یادم رفت

طبق معمول

آره

ببین

الان چه سالیه؟

تو توی زمان سفر کردی

بدون اینکه بدونی به چه زمانی داری میری؟

مثل آب خوردن نیست که، اوکی؟

داریم درمورد سفر تو زمان حرف میزنیما!

دفترچه راهنما رو نخونده رد کردی، نه مگه؟

کاملا.

دوباره، طبق معمول.

درضمن سال ۲۰۱۹ هستیم.

اوکی

پس اگه سال ۲۰۱۹ئه

خب، سالی که من ازش میام

سال ۲۰۲۱ ه

و بدترینه

یعنی، وای خدا، کابوسه

ببین، هرچیزی که الان داری یه رویاست

من خواب هرچیزی که تو الان داری رو میبینم!

و بخاطر همینه که اینجام!

ازت خواهش میکنم قدر اون چیزا رو ندونی.

به گمونم باید بگی

قدرشون رو بدون

هرچی

میبینم چرا گاهی مردم ازم بدشون میاد.

به هرحال

خوب گوش کن، اوکی؟

یادم رفت

نه نه

چیزایی که میخوام بهت بگم

خیلی خیلی مهمن

آره، همینو میخواستم بگم

خیلی مهم

سراپا گوشم

خوبه

چون باید بلافاصله انجامشون بدی

باشه

برو بیرون!

کجا—

منظورم الان نیست!

اما خودت گفتی

باشه

دیگه چی؟

برو استخر

برو بیرون، نیمدونم، هرچی

به ملت زنگ نزن

برو حضوری ببینشون.

برو بدو

برو پیاده‌روی

برو استخر.

استخر رو دوبار گفتی.

آره، خیلی مهمه

چون خیلی دلم براش تنگ شده، میدونی؟

که اینطور

به هرحال

سعی کن امسال ازدواج کنی

وایسا—

تو هنوزم مجردی، مگه نه؟

آره

آره

خب

اما چرا؟

منظورت چیه چرا؟

تو منو نمیشناسی؟

خودتو نمیشناسی؟

میدونم

منظورم اون نبود

منظورم اینه که چرا همه‌ی این چیزا رو از من میخوای؟

و خودت انجامشون نمیدی؟

آها اون چرا

خب، همش بخاطر یه ویروسه

فقط همین؟

ویروس؟

هی

خیلی مسئله‌ی بزرگیه!

باعث شده همه‌ی آدمای تو دنیا

قرنطینه شن

واسه همینه بهش میگن همه‌گیری

اوکی، ولی

چطوری شروع شد

نمیتونستی بری اونجا

و نذاری اتفاق بیوفته؟

خب، میگن ۲۰۱۹ شروع شد

اما هیچ‌کس نمیدونه دقیقا چطور شرو—

شروع شد

ای وای

ممنون بابت هدیه‌ی دوست‌داشتنیت

قابلتو نداشت

راستی بهش میگن کرونا

طبق معمول