همه جهان سرسبز
آموزش رایگان زبان انگلیسی > پکیج: داستان های مصور صوتی / مجموعه: بسته ی هشتم / درس: همه جهان سرسبزسرفصل های مهم
همه جهان سرسبز
توضیح مختصر
دختری جوان چند دانه می کارد و با اشتیاق منتظر جادوی بهار می ماند.
- سطح ساده
دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»
راهنمای خواندن این درس
نکته اول:
ابتدا میتوانید یکی دو بار بهصورت تفننی این داستان را بهصورت صوتی یا تصویری ببینید. اما برای یادگیری زبان انگلیسی بایستی تکنیکهای سایه و استراتژیهای گفتهشده در نوشتهی پنج استراتژی برای تقویت مکالمه را روی این داستان پیادهسازی نمایید.
نکته دوم:
اگر سطح این داستان مناسب شما نبود، میتوانید به بخش داستان کوتاه انگلیسی وبسایت زبانشناس مراجعه کرده و داستان دیگری انتخاب نمایید.
فایل ویدیویی
متن انگلیسی درس
The Whole Green World
I’ve got a little pair of shoes.
(Comfy, cozy little shoes.)
Got a little pair of shoes to walk the whole round world.
I’ve got a little shaggy dog.
(Lively, lovely, waggy dog.)
Got a little shaggy dog to tag along with me.
I’ve got a little pokey stick.
(Okeydokey brittle stick.)
Got a little pokey stick to dig the whole round world.
I’ve got a little sack of seeds.
(Fat and slick like glassy beads.) Got a little sack of seeds to plant the whole round world.
I’ve got a little water can.
(Skinny, tinny water can.)
Got a little water can to wet the whole round world.
I’ve got a big bright ball of sun.
(Hot enough to brown a bun.)
Got a big bright ball of sun to warm the whole round world.
I’ve got some birds to follow me.
(Feathered birds that swallow seeds.) Got some birds to follow me around the whole round world.
I’ve got some ladybugs and ants.
(Ants that love to crawl on plants.) Got some ladybugs and ants to crawl the whole round world.
I’ve got myself a little breeze.
(Sneaky breeze that no one sees.)
Huffy-puffy as you please to blow seeds round the world.
I’ve got the tallest, sweetest cake.
(Sweet, tall cake my mamma baked.) Got the tallest, sweetest cake to eat while my seeds sprout.
I’ve got a little bitty book.
(Crisp and new and pretty book.)
Got a little bitty book to read to my good seeds.
I’ve got a silver smile of moon.
(Nice and icy slice of moon.)
Got a silver smile of moon to smile on my good sees I’ve got lots of flowers and trees.
(Mumbling loud with bumblebees.)
I’ve got lots of flowers and trees. And that is all I need.
I’ve got a little pair of shoes.
(How I love my little shoes!)
Got a little pair of shoes to dance the whole green world.
ترجمهی درس
همه جهان سرسبز
یک جفت کفش کوچک دارم.
(کفش های کوچک راحت و گرم و نرم.)
یک جفت کفش کوچک دارم تا تمام دور دنیا را قدم بزنم.
یک سگ کوچک پشمالو دارم.
( سرزنده و دوست داشتنی است و دمش را تکان می دهد سگم.) یک سگ پشمالو دارم تا همراهم باشد.
یک چوب کوچک نوک تیز دارم.
(سفت وخشک است چوبم.)
یک چوب کوچک نوک تیز دارم تا تمام دور دنیا را حفر کنم.
یک کیسه کوچک دانه دارم.
(چاق و صیقلی مثل گوی های شیشه ای هستند دانه هایم.) یک ساک کوچک دانه دارم تا همه جهان را با آنها بکارم.
یک آب پاش دارم.
(کوچک و باریک است آب پاشم.)
یک آب پاش کوچک دارم تا تمام دور دنیا را تر کنم.
خورشیدی دارم چون توپی بزگ و درخشان.
(آنقدر داغ است که می پزد نان.)
خورشیدی دارم چون توپی بزرگ و درخشان تا تمام دور دنیا را گرم کند . چند پرنده دارم تا دنبالم کنند.
(پرنده هایی پوشیده از پر که دانه می بلعند.) چند پرنده دارم تا دور دنیا دنبالم کنند.
چند کفشدوزک و مورچه دارم.
( عاشق چهار دست و پاه راه رفتن روی گیاهانند مورچه هایم.) چند کفش دوزک و مورچه دارم تا تمام دور دنیا را چهار دست و پا راه بروند.
برای خودم یک نسیم کوچک دارم.
کسی نمی تواند آنرا ببیند چون نادیدنی است نسیمم.
نسیمی تند وتیز که دوستش داری تا بدمد و دانه ها را به دور دنیا ببرد.
بلندترین و شیرین ترین کیک را دارم.
(کیک شیرین و بلندی که پخته است مامانم.) بلندترین و شیرین ترین کیک را دارم دارم تا در حالی که دانه هایم می رویند آنرا بخورم.
یک کتاب کوچک دارم.
تر وتازه و زیباست کتابم.
کتاب کوچکی دارم تا برای دانه هایم بخوانم.
ماهی با خنده ای نقره ای دارم.
صاحب تکه ای عالی و سرد از ماهم.
ماهی با خنده ای نقره ای دارم تا بخندد بر روی دانه های خوبم.
کلی گل و درخت دارم
( با زنبورهای عسل بلند می خوانند باهم .) کلی گل و درخت دارم . و این همه چیزی است که به آن نیاز دارم.
یک جفت کفش کوچک دارم.
(چقدر کفش های کوچکم را دوست دارم!) یک جفت کفش کوچک دارم تا در کل دنیای سبز با آنها برقصم.