اسمش را نمی‌توان اخبار گذاشت

توضیح مختصر

در این درس مکالمات آسان انگلیسی درباره اخبار یاد می گیرید .

  • سطح ساده

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

این درس را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زبانشناس» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زبانشناس»

فایل صوتی

دانلود فایل صوتی

متن انگلیسی درس

A: TV news is so stupid.

B: They shouldn’t even call it news.

A: Last night they told us about a cat in a sofa.

B: Yesterday they told us about a dog in a pipe.

A: Last week they told us about a bear in a back yard.

B: Last month they told us about a mouse in a restaurant.

A: The weatherman tells us the temperature in every town.

B: The sports guy shows us players fighting.

A: They always tell us “what’s next.”

B: They always make “what’s next” sound exciting, but it never is.

A: It’s more like news for kids.

B: They should have kid reporters.

ترجمه‌ی درس

الف: اخبارِ تلویزیون خیلی مسخره است.

ب: اصلاً نباید اسمش را اخبار بگذارند.

الف: دیشب خبری دربارهٔ یک گربه که در مبل گیر کرده بود، گفتند.

ب: دیروز خبری دربارهٔ یک سگ که در لوله گیر کرده بود، گفتند.

الف: هفتهٔ پیش خبری دربارهٔ یک خرس که به حیاط یکی از خانه‌ها آمده بود، گفتند.

ب: ماه پیش خبری دربارهٔ وجود یک موش در یک رستوران گفتند.

الف: کارشناس هواشناسی آب‌وهوای همهٔ شهرها را اعلام می‌کند.

ب: گویندهٔ اخبار ورزشی تصاویری از مبارزهٔ تن‌به‌تن ورزشکاران رشته‌های رزمی نشان می‌دهد.

الف: آنها همیشه می‌گویند «در آینده مشخص نیست چه اتفاقی خواهد افتاد.»

ب: همیشه کاری می‌کنند تا آن بخش جالب به نظر بیاید، امّا هیچ‌وقت این‌گونه نیست.

الف: بیشتر شبیه اخبار کودکان است.

ب: بهتر است کودکان را برای گویندگی بیاورند.