داستان های کوتاه و واقعی به زبان انگلیسی با ترجمه فارسی - صفحه 3-ام نظرات

در این صفحه، برای سطوح مختلف زبان انگلیسی، داستان های متنوعی قرار داده شده است. در ادامه عناوین اصلی داستان های ارائه شده در وبسایت زبانشناس، به همراه توضیحات آن، و لیستی از جدیدترین داستان های انگلیسی را مشاهده می کنید.

لطفا از لینک های سمت راست برای پرش سریع به سطح مورد نظر خودتان، استفاده نمایید.

داستان های کوتاه (مناسب برای مبتدیان، کودکان، و نوجوانان)

این سری از داستان‌ها معمولا به همراه فایل تصویری انیمیشنی بوده که آن را برای کودکان و نوجوانان مناسب می‌سازد. البته به دلیل زبان ساده‌ای که دارند، برای افراد مبتدی و آن‌هایی که برای مدتی زبان انگلیسی را کنار گذاشته اند، نیز بسیار مناسب می باشد. در ادامه، لیستی از جدیدترین داستان‌ها در این موضوع را مشاهده می‌فرمایید.

اسحاق نیوتون
اسحاق نیوتون

اسحاق نیوتون یکی از برجسته‌ترین ریاضیدانان و فیزیکدانان طول تاریخ است که در این داستان به خلاصه ای از زندگی ایشان می‌پردازیم.

جوجه اردک زشت
جوجه اردک زشت

داستان جوجه اردک زشت را به زبان انگلیسی و با روایت آقای ملوین هیز گوش بدهید.

جک و لوبیای سحرآمیز
جک و لوبیای سحرآمیز

جک از دوشیدن شیر گاوشان خسته شده است. بنابراین تصمیم می‌گیرد که در بازار آن را بفروشد. در راه بازار دست‌فروشی وی را می‌بیند و جک را متقاعد می‌کند که گاو را به تعدادی لوبیای جادویی بفروشد.

غرش روفوس
غرش روفوس

روفوس هیولا برای برقراری ارتباط با دیگران، هیچ راهی به‌جز غرش نداشت. اما او نمی‌خواست کسی را اذیت کند. فقط گرسنه بود. بنابراین، برای یافتن یک بستنی، به جستجوی شهر (و در حقیقت لگدکوب کردن آن) پرداخت.

داستان انگلیسی خرگوش و لاکپشت
داستان انگلیسی خرگوش و لاکپشت

داستان انگلیسی خرگوش و لاکپشت قصه‌ی خرگوش مغروری است که به سرعت خود می‌بالید، اما یک روز در مسابقه دو با یک لاکپشت شکست میخورد.

خروس، اردک و پری دریایی
خروس، اردک و پری دریایی

خروس، اردک، و پری دریایی داستانی در رابطه بااهمیت یادگیری و اینکه برای یادگیری هر چیزی بایستی استقامت به خرج داد و شجاع بود؛ داستانی است در رابطه با یک اردک و خروس که می‌خواستند بدانند آیا پری دریایی وجود دارد یا نه.

داستان کوتاه انگلیسی بالشت پری
داستان کوتاه انگلیسی بالشت پری

اولین داستان کوتاه انگلیسی در رابطه با بالشتی که به بچه‌ها می‌گفت که آیا کارهای خوب انجام داده‌اند یا خیر.

داستان کوتاه انگلیسی راز سکه‌ی گم‌شده
داستان کوتاه انگلیسی راز سکه‌ی گم‌شده

راز سکه‌ی گم‌شده در رابطه با یک موش کارآگاهی است که خیلی خجالتی بود. در یک جستجوی کارآگاهی، کمرویی این موش باعث شد که تمامی کارهای خوبی که انجام داده بود بی‌فایده شود. بنابراین تصمیم گرفت که دیگر کمرو و خجالتی نباشد

برای مشاهده‌ی تمامی داستان‌های مشابه به برچسب داستان کوتاه انگلیسی مراجعه بفرمایید؛ یا اپلیکیشن اندروید آموزش زبان انگلیسی زبانشناس را روی گوشیتان نصب کنید و پکیج داستان کودکانه را مطالعه بفرمایید.

کلمات کلیدی این بخش:

داستان های کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی برای نوجوانان، داستان کوتاه انگلیسی برای کودکان، داستان کوتاه انگلیسی ساده، داستان کوتاه انگلیسی برای نوجوانان، داستان ساده انگلیسی به همراه ترجمه، متن انگلیسی ساده با ترجمه

داستان های واقعی (مناسب برای سطوح متوسط و پیشرفته)

این سری از داستان‌ها از اخبار و داستان‌های واقعی و جذاب تشکیل شده است و معمولا شامل لغات و اصطلاحات پیشرفته‌ای است که آن را برای زبان‌آموزان سطوح متوسط رو به بالا، مناسب ساخته است. اکثر این داستان‌ها و متون انگلیسی شامل فایل‌هایی صوتی با سرعت آهسته، نرمال، و سریع است که زبان‌آموز رفته‌رفته با سرعتی که برای وی مناسب است، پیشرفت نماید. همچنین در انتهای هر داستان، فایلی برای تمرین مکالمه قرار داده شده است.

محافظت از بذرها
محافظت از بذرها

وقتی که نازی ها در طول جنگ جهانی دوم شهر لنینگراد روسیه را محاصره کردند، بیش از یک میلیون نفر جان باختند که بیشترشان بر اثر گرسنگی مردند. در آن سالها، گروه کوچکی از دانشمندان جان خود را فدا کردند تا از اولین بانک بذر جهان محافظت نمایند.

نجات یک زن توسط خرس
نجات یک زن توسط خرس

جوان بارنابی و سگش در اعماق حیات وحش کانادا بدون آب و غذا بودند. آنها بین یک خرس مادر و گرگی بسیار گرسنه گیر افتاده بودند. ماجرای این داستان باورنکردنی نجات را بخوان و اصطلاح "Desperate times call for desparate measures" را یاد بگیر.

توده های مرتعش زنبور
توده های مرتعش زنبور

زنبورهای عسل ژاپنی، بر خلاف خویشاوندان اروپایی خود پاسخی هوشمندانه برای شرورترین شکارچی خود، زنبور غول پیکر ژاپنی، ابداع کرده‌اند. این روش دفاعی به حدی خلاقانه است که شما را حیرت زده خواهد کرد.

انسانی شریف یا یک دزد دریایی
انسانی شریف یا یک دزد دریایی

فلیکس ون لاکنر یکی از افسران نیروی دریایی آلمان در جنگ جهانی دوم بود که به شیوه دزدان دریایی از فریب و پنهانکاری برای اسیر کردن سربازان دشمن در کشتی‌های تجاری، و غرق کردن کشتی‌هایشان استفاده می‌کرد.

آستینهایت را بالا بزن
آستینهایت را بالا بزن

اهدای خون به معنای اهدای زندگی است. شاید خون شما بدن نیمه جانی را نجات دهد. شاید هم اگر مثل جیمز هریسون باشید، میلیونها نوزاد را بتوانید نجات بدهید.

عذاب شکست
عذاب شکست

شوق پیروزی و عذاب شکست. هر دوی این‌ها تماشای مسابقات ورزشی را بسیار جذاب می‌سازند. جالب است که مطالعه مدال آوران المپیک حاکی از آن بوده است که نزدیک شدن به موفقیت (در قالب مدال نقره) می تواند بسیار دردناکتر از کسب مقام سوم باشد.

کتابخانه‌ی مخفی
کتابخانه‌ی مخفی

در زیرزمین ساختمانی بمباران شده در سوریه کتابخانه ای مخفی وجود دارد که پر از کتابهایی است که از ساختمانهای بمباران شده یا ویران دیگر جمع آوری شده اند. این کتابخانه برای برخی سوری ها حاوی اطلاعاتی مفید است و برای برخی دیگر نشانه امید به آینده و غذای روح.

ماموریت پرش از مرز زمین
ماموریت پرش از مرز زمین

به فلیکس سلام کنید. او کله‌خری است که از هواپیما و آسمان‌خراش‌ها برای تفریح به پایین می‌پرد. اما بااین‌وجود یک‌بار فلیکس با ترس فلج‌کننده‌ای مواجه شد که وی را از رسیدن به اوج آرزوی خود، یعنی پرش از نزدیکی‌های فضا به سمت زمین، بازمی‌داشت.

برای مشاهده‌ی تمامی داستان‌های مشابه به برچسب داستان واقعی انگلیسی مراجعه بفرمایید؛ یا اپلیکیشن اندروید آموزش زبان انگلیسی زبانشناس را روی گوشیتان نصب کنید و پکیج داستان کودکانه را مطالعه بفرمایید.

کلمات کلیدی این بخش:

داستان کوتاه انگلیسی برای جوانان، متن انگلیسی با ترجمه، داستان کوتاه انگلیسی سطح متوسط، داستان کوتاه انگلیسی پیشرفته، داستان انگلیسی با ترجمه فارسی pdf

مگا داستانها (مناسب برای سطوح فوق پیشرفته - تافل و آیلتس)

مگا داستان‌ها، داستان‌هایی هستند که به‌طور ویژه‌ای برای یادگیری ناخودآگاه زبان انگلیسی ساخته‌شده‌اند. این داستان‌ها، به همراه خودشان مطالب تکمیلی و آموزشی زیادی دارند که می‌توانید آن‌ها را چندین روز داشته باشید و تمرین کنید. ازجمله مطالبی که به‌خوبی در این داستان‌ها یاد می‌گیرید، لغت‌های مهم کم‌کاربرد، گرامر زمان‌های حال استمراری، گذشته‌ی استمراری، حال کامل، و آینده است. این داستان ها، برای زبان آموزانی که در سطح بالا قرار دارند و افرادی که در حال آمادگی برای آزمونهایی مثل تافل و آیلتس هستند، بسیار مناسب است.

زندگی یا مرگ
زندگی یا مرگ

آرون رالستون کوهنوردی است که شاید داستانش را قبلاً شنیده باشید. وی تا حد بسیار زیادی نترس بود. اما این روحیه‌ی وی، نزدیک بود که روزی جانش را بگیرد.

برده داری کودکان
برده داری کودکان

احتمالاً همه شما ملاله یوسفزی را بشناسید. دختر نوجوانی که در دفاع از حق آموزش دختران در پاکستان، مورد هدف گلوله از طرف افراطی‌ها قرار گرفت. اما تقریباً هیچ‌کس اقبال مسیح را به یاد نمی‌آورد. اقبال مسیح هم کودکی است که به خاطر تلاش‌هایش جهت آگاه‌سازی دیگران، از بردگی کودکان در کشورهای درحال‌توسعه‌ای مثل پاکستان و هند، شناخته شده است.

تز، به سوی نجات
تز، به سوی نجات

سگ‌ها حیوانات وفاداری هستند و داستان‌های بسیار زیادی از وفاداری آن‌ها شنیده‌ایم. در این داستان نیز از وفاداری سگی می‌شنویم که تقریباً صاحبش را در شرایط سختی نجات داد.

نجات دهنده ی مادران
نجات دهنده ی مادران

داستان زیر در رابطه با دکتر باهوشی است که ۲۷۰ سال پیش جان مادران باردار زیادی را نجات داد. اما به دلیل اینکه نظریاتش با علم روز آن موقع همخوانی نداشت، جامعه‌ی پزشکی آن روز، نظرات وی را جدی نگرفتند و وی را ترد نمودند.

موفقیت یعنی 99 درصد شکست
موفقیت یعنی 99 درصد شکست

در این نوشته به یکی دیگر از ویژگی‌های آدم‌های موفق می‌پردازیم و آن این است که این افراد، با شکست ارتباط سالمی برقرار می‌کنند و شکست را جزوی از فرایند پیروزی و موفقیت می‌دانند. در حقیقت افراد موفق و بزرگ، شکست‌ها و اشتباهات بزرگ‌تری نسبت به بقیه دارند.

درون حصار
درون حصار

وقتی کسی در کاری که انجام می‌دهد طوری غرق شده باشد که به هیچ‌چیز دیگری فکر نکند، اصطلاحاً میگویند درون حصار (in the zone) قرار گرفته است.

حمله‌ی آدم‌فضایی‌ها
حمله‌ی آدم‌فضایی‌ها

تقریباً هشتاد سال پیش، در زمانی که رادیو به‌تازگی وارد زندگی مردم شده بود، گوینده‌ای رادیوئی تصمیم می‌گیرد که با یک داستان خیالی مردم را گول بزند. جالب آن است که خیلی‌ها واقعاً گول این داستان خیالی را می‌خورند!

آیا انسان می‌تواند تغییر کند؟
آیا انسان می‌تواند تغییر کند؟

برخی می‌گویند انسان‌ها ذاتاً خشن آفریده‌شده‌اند. این را ژن‌های ما تعیین کرده‌اند و ما ناچار به جنگیدن با یکدیگر هستیم. اما بعضی از مشاهدات نشان می‌دهد که انسان‌ها قابلیت تغییر دارند. مثلاً در داستان زیر می‌خوانیم که چطور یکی از خلبانان آلمانی در جنگ جهانی دوم، هواپیمای خلبان آمریکایی را از روی کشور آلمان اسکورت می‌کند تا سالم به مقصد برسد.

برای مشاهده‌ی تمامی داستان‌های مشابه به برچسب داستان بلند انگلیسی مراجعه بفرمایید؛ یا اپلیکیشن اندروید آموزش زبان انگلیسی زبانشناس را روی گوشیتان نصب کنید و پکیج داستان کودکانه را مطالعه بفرمایید.

کلمات کلیدی این بخش:

متن بلند انگلیسی به همراه ترجمه، دانلود رایگان منابع آزمون تافل، دانلود رایگان منابع آزمون آیلتس، دانلود مجموعه Deep English

نکاتی مهم در رابطه با داستان های انگلیسی:

داستان، ما را در تمام مراحل زندگی هدایت می‌کند. از همان لحظه‌ای که به دنیا آمدیم تا وقتی‌که به سن نوجوانی و بزرگ‌سالی می‌رسیم. وقتی بچه هستیم، پدران و مادرانمان برایمان داستان و افسانه میگویند. وقتی بزرگ‌تر می‌شویم، داستان‌ها را در رادیو، تلویزیون یا اینترنت می‌بینیم. وقتی یک دانش‌آموز هستیم داستان‌های خودمان را در مدرسه میگوییم. وقتی به سن بزرگ‌سالی می‌رسیم، دوست داریم که موسیقی‌هایی گوش کنیم که داستان‌های تأثیرگذاری در آن نهفته باشد؛ تئاتر برویم و یا فیلم ببینیم؛ یا داستان را در کتاب‌ها و مجلات بخوانیم. داستان برای همه‌ی ما است و فقط ویژه‌ی کودکان نیست.

بنده کاملاً باور دارم که داستان تنها برای زبان مادری نیست، بلکه از آن می‌توان به نحو مطلوبی برای یادگیری زبان انگلیسی نیز استفاده کرد. داستان می‌تواند آغاز بسیار خاطره‌انگیزی برای یادگیری زبان انگلیسی باشد. همان‌گونه که پدران و مادران ما مفاهیم زندگی را در قالب داستان برای ما بیان می‌کردند، داستان انگلیسی نیز می‌تواند مفاهیم را به شیوه‌ی خاطره‌انگیزی به زبان‌آموز منتقل کند. داستان‌ها خیلی جذاب هستند و درعین‌حال می‌توانند آموزنده نیز باشند.

خواندن داستان کوتاه انگلیسی، ذهن شما را بروی یک دنیای خارق‌العاده باز می‌کند و شما را به سطح جدیدی از یادگیری زبان انگلیسی می‌رساند.

یادگیری زبان از این راه شاید روش آهسته‌ای به نظر برسد، اما بسیار مؤثر است.

اتفاقاً خواندن داستان کوتاه انگلیسی در درازمدت باعث می‌شود که سریع‌تر از هر راهی که فکرش را می‌کنید به شیوایی در زبان انگلیسی برسید. بنابراین داستان های کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی برای نوجوانان ای که علاقه ی زیادی به یادگیری دارند، بسیار توصیه می شود.

نوشته‌ی مرتبط: کارآمدی کتاب آموزش زبان انگلیسی

دختری در حال خواندن کتاب داستان داستان ها همیشه همراه ما بوده اند. بنابراین می توانیم با استفاده از آنها زبان انگلیسی را نیز یاد بگیریم.

مزایای خواندن داستان کوتاه انگلیسی

اگر عاشق خواندن هستی اما از این می‌ترسی که نتوانی یک داستان بلند و یا رمان انگلیسی را تا آخر بخوانی، خواندن داستان کوتاه انگلیسی به‌شدت به شما توصیه می‌شود. بنابراین ما در تارنگار زبانشناس قصد داریم که قشنگ‌ترین و جذاب‌ترین داستان‌های کوتاه انگلیسی را برای شما به‌صورت آنلاین ارائه کنیم و به شما کمک کنیم که کم‌کم به‌جایی برسی که خودت بتوانی داستان‌های بلند بخوانی. هرچقدر بیشتر این داستان‌های ارائه‌شده در زبانشناس را بخوانی، طبیعتاً بیشتر پیشرفت می‌کنی.

خواندن، به‌خودی‌خود ارزشمند است

اگر بتوانی یک کتاب داستان بزرگ را به زبان انگلیسی تا آخر بخوانی خودش موفقیت بسیار بزرگی است. این موفقیت را وقتی به‌خوبی احساس می‌کنی که در حال خواندن خطوط آخر صفحه‌ی آخر هستی، بعدش کتاب را می‌بندی و در رابطه با تجاربی که با خواندن آن کتاب به دست آوردی فکر می‌کنی. وقتی شروع به خواندن یک کتاب داستان انگلیسی می‌کنی، شاید زودتر ازآنچه خودت انتظار داری به صفحه آخر برسی؛ شاید هم دیرتر. اما وقتی خواندن یک کتاب جذاب را شروع می‌کنی، به همین راحتی‌ها نمی‌توانی آن را کنار بگذاری.

خواندن ارزشمند است خواندن کتاب به خودی خود ارزشمند است.

خواندن، تمرین یادگیری زبان انگلیسی است

خواندن داستان کوتاه انگلیسی به افزایش دایره‌ی لغات شما کمک می‌کند؛ اطلاعات عمومی شما را بالا می‌برد؛ و گاهی اوقات، اطلاعات دقیق‌تر و بهتری از فرهنگ عمومی مردم کشوری که می‌خواهی به آن سفر کنی به شما می‌دهد. در ضمن با مطالعه‌ی داستان کوتاه انگلیسی، می‌توانی با سرعت دلخواه خود پیش بروی. می‌توانی به‌سرعت یک داستان را بخوانی و تمام کنی؛ می‌توانی چند روز روی یک داستان کوتاه متوقف باشی تا همه‌ی آن را یاد بگیری؛ می‌توانی در هنگام خواندن و گوش دادن به داستان کوتاه انگلیسی، صدای گوینده را متوقف کنی و دوباره پاراگراف را بخوانی تا بفهمی که چه چیزی گفته‌شده است.

نوشته‌ی مرتبط: بهترین کتاب آموزش زبان انگلیسی چیست؟

خواندن داستان کوتاه انگلیسی ذهن را باز می‌کند

خواندن به‌خودی‌خود آموزنده است. خواندن داستان کوتاه انگلیسی ذهن شما را به روی تجارب جدید و زوایای مختلف زندگی باز می‌کند. داستان‌های کوتاه می‌تواند اخلاقی باشد؛ می‌تواند خنده‌دار باشد؛ می‌تواند ترسناک باشد؛ می‌تواند آرامش‌بخش باشد. هر چیزی که بخواهی در آن پیدا می‌شود.

خواندن داستان کوتاه انگلیسی لذت‌بخش است

خواندن داستان کوتاه انگلیسی به‌طورکلی روش لذت‌بخش و آرامش‌بخشی برای یادگیری زبان انگلیسی است. نه نیازی داری که به حفظ کردن دستورات گرامری بپردازی؛ نه نیازی داری که گرفتار روش‌های حفظی و کسل‌کننده لغات انگلیسی بشوی. فقط کافی است که بخوانی.

نوشته‌های مرتبط: چگونه زبان انگلیسی را یاد بگیریم، چگونه لغات انگلیسی را یاد بگیریم

نحوه‌ی ارائه داستان‌های کوتاه انگلیسی در زبانشناس

این داستان‌ها در تارنگار زبانشناس به‌صورت زیر ارائه می‌شود.

فایل صوتی داستان کوتاه انگلیسی: این فایل صوتی به‌صورت آنلاین قابل‌اجراست. و شامل صوت داستان کوتاه می‌شود.

فایل اچ تی ام ال متن داستان به‌صورت انگلیسی: ازآنجایی‌که می‌خواهیم این تارنگار تا آنجایی که ممکن است به زبان فارسی نوشته شود، متن انگلیسی داستان کوتاه به‌صورت یک فایل جداگانه برای دانلود قرار داده می‌شود و داخل پست نوشته نمی‌شود.

متن داستان به‌صورت فارسی: این متن دقیقاً ترجمه‌ی فارسی داستان کوتاه است که در صورت نیاز می‌توانید به آن رجوع کنید.

برای دانلود داستان کوتاه انگلیسی بایستی از افزونه ای مانند flashgot برای مرورگر موزیلا استفاده کنید.

روش خواندن داستان‌های کوتاه انگلیسی تارنگار زبانشناس

روش خواندن هر داستان به چند بخش تقسیم می‌شود که ترجیحاً هر بخش را در یک روز انجام دهید. البته با توجه به سطح زبانتان می‌توانید بعضی بخش‌ها را باهم انجام دهید و یا حتی بعضی بخش‌ها را انجام ندهید.

۱- گوش دادن کلی داستان کوتاه: ابتدا داستان را یک دور با آرامش خاطر بخوانید و سعی کنید که با کلیات آن آشنا شوید. اگر احساس می‌کنید که داستان کوتاه تا حدودی برای شما سخت است، از متن فارسی برای درک داستان استفاده کنید. اما برای دفعات بعدی از متن انگلیسی استفاده کنید.

۲-گوش دادن داستان به همراه متن انگلیسی: در این بخش می‌خواهید که با رویکردی آموزشی خواندن و شنیدن داستان را آغاز کنید. بنابراین فایل متن داستان انگلیسی را بازکرده و دوباره از اول درحالی‌که دارید داستان را می‌شنوید، متن آن را نیز به همراه گوینده مطالعه نمایید. هر لغتی را که نمی‌دانستید در گوشه‌ای یادداشت کنید. در پایان داستان، یک دور تمامی لغت‌ها را با استفاده از دیکشنری و یا متن فارسی داستان استخراج نموده و بازبینی کنید. توجه نمایید که لازم نیست لغاتی که نمی‌دانید را حفظ بکنید. فقط کافی است که آن را بازبینی کنید. همین. پس‌ازاینکه یک دور لغت‌ها را بازبینی کردید. دوباره از اول به همین ترتیب یک‌بار دیگر به صدای گوینده گوش دهید و متن را بخوانید و درنهایت لغاتی که نمی‌دانید را بازبینی کنید. این فرایند را تا جایی که دوست داشتید و احساس کردید که داستان انگلیسی را به‌خوبی فهمیده‌اید ادامه دهید.

۳- گوش دادن داستان بدون نگاه کردن متن: این بار بدون اینکه به متن داستان نگاهی بکنید تنها به گوینده‌ی داستان گوش دهید. در این مرحله احتمالاً به‌خوبی متوجه می‌شوید که گوینده چه می‌گوید. اما شاید تعدادی از لغت‌های جدید را فراموش کرده باشید. هیچ اشکالی ندارد. وقتی‌که داستان تمام شد دوباره لغت‌های جدید را مور کنید و این بخش را نیز چند بار تکرار کنید.

۴- تمرین تلفظ: وقتی به اینجا رسیدید احتمالاً همه‌چیز داستان انگلیسی را میدانید. زیرا چندین بار آن را با متن داستان و چندین بار بدون نگاه کردن به متن، داستان انگلیسی را شنیده‌اید. لغت‌های جدید را نیز چندین بار مرور کرده‌اید. بنابراین نوبت آن می‌رسد که از حالت گوش دادن منفعلانه دربیایید و فعال‌تر گوش کنید. برای این کار داستان را دوباره از اول گوش بدهید اما این بار هرچه که گوینده می‌گوید را تکرار کنید. یعنی ابتدا به صدای گوینده گوش دهید؛ آن را متوقف کنید؛ و هر چه گفته شد را تکرار کنید و به همین ترتیب تا آخر داستان. تنها به تکرار طوطی‌وار اکتفا نکنید بلکه حالت‌های گوینده را نیز می‌توانید تقلید کنید. مثلاً اگر گوینده در حال خنده است، شما نیز بخندید. این کار را نیز چندین بار تکرار کنید.

نوشته‌ی مرتبط: گوش دادن منفعلانه (passive listening) خوب است یا بد؟

۵- شگرد سایه: در این بخش همانند بخش قبل قرار است که هر چه را که می‌شنوید تکرار کنید. ولی این بار دیگر خبری از توقف سخنان گوینده نیست. بلکه هرچه می‌گوید را با او تکرار می‌کنید. مثل شعر. در اینجا نیز بایستی تا جایی که می‌شود حالات روحی گوینده را نیز منتقل کنید. شگرد سایه کاملاً یک روش علمی جدید است که بسیار به تقویت مهارت‌های زبان انگلیسی شما، کمک می‌کند. در یک پست جداگانه به‌تمامی روش‌هایی که می‌توانید در شگرد سایه استفاده کنید اشاره می‌کنم.

نوشته‌ی مرتبط: تقویت مکالمه زبان انگلیسی و listening با تکنیک سایه

136 دیدگاه:

مریم

سلام اقای ناصری خسته نباشید! من اپلیکشن شما رو دانلود کردم اما اصلا نمیدونم چجوری ازش استفاده کرد من خیلی دوست دارم وقتی فیلم های امریکایی میبینم به طور کامل متوجه بشم ممنون می شوم راهنمایی کنید.

شقایق

سلام دوسته عزیز
من تنها چیزی که خیلی ذهنمو درگیر کرده و یه ارزوی بزرگ واسم شده که زبان انگلیسی رو خوب باد بگیرم و خوب بفهمم و صحبت کنم اما متاسفانه نمیشه. بنظره من با داستان خوندن نمیشه خوب زبان رو یاد گرفت اونم یکی مثله من که خیلی زود فراموش میکنم.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
شما امتحان بفرمایین میشه
اتفاقا فراموشی چیز بدی نیست
لطفا نوشته ی نقش فراموشی در یادگیری بهتر زبان رو بخونین.

امید

جناب آقای ناصری
با عرض احترام و خسته نباشید
من امید هستم من هم چند ماه پیش به این نتیجه رسیدم و با نگاه کردن فیلم کتاب داستان پیشرفتم خوب بود ولی همان طور که میدانید مغز انسان نیاز به تکرار داره من فیلم یا کتابی را که میخوانم لغاتی را که بلد نیستم را به صورت جمله یادداشت میکنم تا بعدا تکرار کنم ولی متاسفانه وقت تکرار بهشون نمیرسه و دتبال یه راه حلی هستم که این شرایط را برای مغزم ایجاد کنم مثل یه کودک ممنون میشم کمکم کنید.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
تکرار لغت ها توی نرم افزار زبانشناس به صورت طبیعی صورت میگیره. یعنی شما که لغات رو هایلایت میکنید، هر درس دیگه ای که اون لغت رو دوباره مشاهده فرمودین، به همون صورت هایلایت براتون نمایش داده میشه، و این خودش یک نوع تکراره.
در ضمن، روش هایی که ما برای خوندن درسها مطرح کردیم، توشون سراسر تکرار وجود داره. بنابراین با استفاده از نرم افزار ما، و روشهایی که خدمت شما گفته شده مثلا برنامه هفتگی که برای یادگیری فیلم دادیم، نبایستی نگران این موضوع باشین.

مجتبی

سلام
از مطالب مفیدی که در سایت قرار می دهید تشکر میکنم. زبان انگلیسی بنده در سطح upper intermediate قرار دارد و قصد دارم به سطح تسلط و درک کامل فیلمها و اخبار برسم. مشکل همیشگی من در تعدد منابع می باشد و نمی دانم از چه تعداد منبع استفاده کنم. بطور مثال با مطالعه مطالب سایت، تصمیم گرفتم از طریق تماشای فیلم و روشی که شما در سایت گفتید به هدفم برسم. از طرفی، بخش مگا داستنها و یادگیری با آنها بر اساس روش گفته شده نیز سودمند خواهد بود. به نظر شما این دو کار رو با هم انجام بدهم یا یکی را برای تقویت زبان انگلیبسی انتخاب کنم؟

با تشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
به نظرم برای اینکه از این سردرگمی در بیاین، نرم افزار زبانشناس رو دانلود بفرمایین و با توجه به راهنمایی هایی که بعد از نصب نرم افزار صورت میگیره پیش برین
ممنون

سعید

حسین ناصری عزیز سلام تشکر میکنم به خاطر این داستان های انگلیسی که قرار دادین و راهنمایی و مشاورتون در امر یادگیری زبان انگلیسی بنده برای مهاجرت کاری حتما باید تا یکی 2 سال آینده موفق به اخذ مدرک ایلتس 8 در هر چهار مهارت بشم .دلیل اینکه میگم ابلیس 8 به خاطر گرفتن امتیاز بالاست وگرنه ایلتس 7 کافیه.من از نرم افزار شما چند روزی دارم استفاده میکنم به نظرم خیلی عالیه چون سرعت یاد گیری لغات همراه با داستان و جمله خیلی بالاست و بنده در حال حاضر حدود 40 درس آموزش زبان نصرت انگلیسی را خوندم اشناییم در همین حده. خوشحال میشم بنده را با توجه به شرایطم در امر آموزش راهنمایی و مشاوره بدهید.

حسین ناصری
حسین ناصری

پیشنهاد بنده به شما خوندن قسمت مگاداستان ها است.

امیر

سلام خسته نباشید میخواستم بدونم چطور با نیم ساعت در روز خواندن انگلیسی مکالمه و گوش دادن را باهم یاد بگیرم یک بار به من گفتید’ استراتژی 5 رو روی داستان های واقعی پیاده کنیم یعنی چی ؟ اگر میشه یه کم روان تر توضیح بدید
دوما اینکه من میترسم 30000 پول نرم افزار شما رو بدم و یک موقع امکانات نرم افزار فعال نشه از کجا باید مطمئن بشم؟
و اینکه اگر نرم افزار حذف بشه خرید سرویس بازگردانی میشه؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
ما برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی، پنج استراتژی به ترتیب از ساده تا پیشرفته لیست کردیم که آخرین، مهمترین، و پیشرفته ترین استراتژی بازگویی داستان هست. اگه شما به طور مرتب بازگویی داستان رو روی این داستان ها پیاده سازی بفرمایین، در مکالمه به سرعت پیشرفت چشمگیری پیدا میکنین.
البته این رو هم بگم شاید اولش براتون سخت باشه، بنابراین اول کار میتونین مثلا تا استراتژی 3 پیش برین و کم کم بقیه استراتژی ها رو هم اعمال کنین (یعنی مثلا بعد یکی دو ماه که نسبت به الان بهتر شده باشین)
تمامی استراتژی ها توی لینک زیر توضیح داده شده:
پنج استراتژی برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی
در رابطه با سوال دومتون اولا خرید از کافه بازار جزو امنترین خریدهای ممکن محسوب میشه و هیچ مشکلی در این زمینه وجود نداره. حتی بعد خرید میتونین شکایت بفرمایین و پولتون رو پس بگیرین
ثانیا شما رو به نظرات کاربرانمون ارجاع میدم که تقریبا قریب به اتفاق از خدمات ما راضی هستن
در مورد سوال آخر هم خرید شما محفوظ میمونه و مشکلی براتون پیش نمیاد
ممنون

امیر

سلام
شما گفتید با روزی نیم ساعت میشه این نرم افزار را خوند
1- تو این نیم ساعت چند لغت باید یاد بگیرم
2- هر لغت را با تصور زهنی و روش هایی که گفتید چند بار تکرار کنم تا یاد بگیرم
3- روزی نیم ساعت و با روشی که شما میگین بعد چهار سال نرم افزار تمام میشه؟

مرسی

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
لازم نیست حتما تو نیم ساعت لغت یاد بگیرین. چون کارکرد نرم افزار ما لغت نیست. فقط توی مرحله ی درک مطلب هست که لغت ها رو یاد میگیرین و تو استراتژی هایی که خدمتتون گفتم از جمله تکرار فعالانه و … ، هر بار یک هدف خاصی رو دنبال میکنین که الزاما حفظ کردن لغت نیست. در ضمن. شما که این استراتژی ها رو به ترتیب انجام بدین، خود لغت ها خود به خود مرور میشه و در ذهنتون جا میگیره.
از طرف دیگه، پکیجی مثل داستان واقعی، شامل درسنامه هایی برای مکالمه و گرامر هست که هدف اصلی یادگیری مکالمه است. طبیعتا با تکرار درس در سوالات این درسنامه ها، لغتها دوباره یادتون میاد اما اینجا هم هدف اصلی لغت نیست.
بنابراین زیاد نگران این موضوع نباشین که روزی چقدر لغت یاد میگیین. بلکه فقط استراتژی ها رو پیش بگیرین.
4 سال هم فرصت خیلی مناسبیه
حتما اگه تا اونموقع مستمر همین درسها رو پیش بگیرین، تسلط پیدا کردین.

امیر

ببخشید درباره این موضوع منظورتونو متوجه نمی شوم
فرض کنین من با یک صفحه از داستان شما مواجه شده ام که چند لغت بلد نیستم میشه کلا توضیح بدید الان باید برای یادگیری این صفحه بدون حفظ لغت (مثل تکرار فعالانه و… چکار باید بکنم)

حسین ناصری
حسین ناصری

شما در حال اعمال هر استراتژی که باشین، وقتی که به اون لغت میرسین، اگه یادتون نبود که معنیش چی هست، سریع روی لغت کلیک میکنین تا توضیحاتی که قبلا نوشتین بیاد و لغت دوباره براتون یاداوری بشه. همین.
این لغت رو توی داستان های دیگه هم دیدین همین اتفاق رو براش تکرار کنین.
و در آخر شب هم میتونین یه پنج دقیقه روی مرور لغتهایی که توی جعبه لایتنر فرستادین وقت بذارین.

امیر

سلام من دو تا سوال داشتم اول اینکه بعد خواندن یک داستان و لغاتش دوباره اون متن رو باید دوره کرد؟
دوم اینکه من هر فایل صوتی رو بیشتر از دو بار نمیتوانم گوش بدم و وقت ندارم ((آخه شما گفتید فایل صوتی زیاد گوش داده بشه تا متن را بشه درک کرد))به همین دلیل در یادگیری من مشکل پیش نمیاد؟

حسین ناصری
حسین ناصری

بله طبق استراتژی هایی که گفتم خود داستان چندین بار مرور میشه.
در یادگیریتون اینجوری مشکل پیش میاد باید بیشتر تکرار کنین. به جای اینکه چند داستانو یکبار بخونین، یک داستان رو چند بار بخونین. اینجوری بهتره.

امیر

خب شما گفتید داستان باید چندین بار تکرار بشه دو بار گوش دادن و سه بار خواندن کفایت میکنه
آخه واقعا بیشتر از این وقت نمیکنم مگر اینکه پنج روز رو یک داستان وقت بزارم اشکال نداره؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
خوب شما چرخشی بخونین. مثلا فرض کنین یه هفته روی هفت داستان استراتژی اول. هفته ی دوم دوباره روی همون داستان ها استراتژی دوم و الی آخر. خلاصه اینکه باید برنامتون طوری باشه روی هر داستان تا استراتژی بازگویی پیش برین تا تاثیر توی مکالمتون داشته باشه.
یه مساله دیگه هم هست. اگه فقط میخواین لیسنینگ و دایره ی لغاتتون افزایش پیدا کنه و زیاد فعلا به مکالمه نیاز ندارین، میتونین فقط تا استراتژی دوم یعنی تکنیک سایه پیش برین.

بینام

درود میبخشید این داستانهارو با روش گفته شده توسط شما چه مدته بخونم خوبه؟
یک سوال دیگه اینکه آیا کسی قبلا شبیه ساز اندروید رو تو لپ تابم نصب کرده و از نرم افزار شما استفاده کرده؟آیا مشکل خاصی داشته یا نه؟ چون میخوام این نرم افزار رو نصب کنم و از زبان شناس استفاده کنم.
ممنون

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام

بایستی تا حدی بخونین که بتونین تکنیک سایه رو به راحتی روی درسها پیاده سازی بفرمایین.

البته در ادامه دوباره بایستی پس از خوندن درسهای دیگه، گهگداری به درسهای قبلی برگردین و تکنیک 4 و 5 نوشته ی استراتژی های تقویت مکالمه رو هم روشون پیاده سازی کنین.

بله شبیه ساز اندروید نصب کردن بعضی ها و مشکلی گزارش نشده.

مهندس

ببخشید با شبیه ساز اندروید چه طور بارکدی که برای دانلود نرم افزار میده رو اسکن کنم؟؟؟؟آخه لپ تاب هست نه گوشی که با دوربین بشه اسکن کرد؟
لطفا راهنمایی کنید

حسین ناصری
حسین ناصری

شما از داخل شبیه ساز اندروید، اول کافه بازار رو نصب بفرمایین، بعد داخل کافه بازار سرچ کنین آموزش زبان انگلیسی زبانشناس، برنامه ی ما رو براتون میاره.

سپیده

سلاااام ، واااااقعا ممنونم
مشاوره ها راهنمایی هاتون خیلی دلگرمم کرد و امیدوار
خیلی خوشحالم که با شما و نرم افزارتون آشنا شدم
من چند درس داستان های واقعی رو طوطی وار یه نگاهی کردم و واقعا عالی بود
واقعا قبلا برا حفظ کردن یه کلمه کلی وقت میزاشتم و مدام تکرار میکردم خیلی سخت بود
اما همین درس اول با این روشی که گفتین خیلی راحت چند کلمه رو حفظ کردم
ممنون و متشکرم از این همه راهنمایی
تشکر و سپاسگذار

مصطفی

با سلام
من دیروز 3 تا از داستان ها رو خوندم
خیلی هم جذاب بود.تو زمان تلف شده و بیکاریم این کار رو کردم.منم با نظرتون کاملا موافقم.مکالمه طوطی وار هرگز.من تو درس زبان تخصصی دانشگاه بالای 4000 لغت حفظ بودم .برای نمره گرفتن در دانشگاه خوب بود اما الان به کل فراموش شده.
من به خوندن داستان ادامه میدم.

Ali

سلام.شما چرا تو نرم افزارتون این داستان ها رو اینقدر به هم ریخته گذاشتید؟ مگاداستان ها رو تو داستان های واقعی گذاشتید و داستان های واقعی رو در داستان های کوتاه!!! و تازه سطح داستان های کوتاه رو هم بیشتر از داستان های واقعی گذاشتید!!!!!!

حسین ناصری
حسین ناصری

کلا توجهی به دسته بندی داخل نرم افزار و اینجا نکنین. دسته بندی نرم افزار کاملا صحیحه ولی اینجا مقداری در هم هست.

Ali

یعنی اینکه داستان هایی مثل life or death یا taz to the rescue مگاداستان نیستند؟؟؟منو بگو خوشحال شده بودم که دارم مگاداستان میخونم.

حسین ناصری
حسین ناصری

در کل ماهیت مگاداستان ها با داستان های واقعی یکی هستن و درسنامه هاشون هم تقریبا یکسانن. ولی مگاداستانها یخورده سخت تر هستن.

Ali

سلام.اگه اینطور باشه و همه این داستان ها که عنوان مگاداستان دارند مگاداستان نیستند یعنی واقعا تنها سه داستان’خانم غرق نشدن’ ‘قاعده ده هزار ساعت’و’پارادوکس زمان’ که در نرم افزارتون در بسته مگاداستان ها گذاشتید واقعا مگاداستان هستند؟اگه اینطوره یکم تعداد مگاداستان هارو زیادکنید.

حسین ناصری
حسین ناصری

نه چنتا دیگه اضافه شده داخل سایت مثل نقاط عطف تاریخ، امیدت را از دست نده، و بحران هویت؛ اما هنوز وقت نکردم داخل اپلیکیشن اضافه کنم.

Ali

پس لطفا تا مهرماه اضافه کنید چون اون موقع من مگاداستان ها رو شروع میکنم و انتظار دارم تعداد اونا بیشتر از سه تا داستان باشه!!!

مونا

سلام
خسته نباشید!
امیدوارم روزگار به کامتون شیرین باشه!
راستش من دوس دارم هر چیزیو از پایه یاد بگیرم.بخاطر همین الان از بسته ی داستان های بچه گانه استفاده میکنم. میخوام سریعتر تمومش کنم تا به سطح بعدی برم.
راجع به تکنیک سایه قبلا شنیده بودم باید جالب باشه!
راستی شما برای تماشای فیلم ، چه فیلمیو توصیه می کنید؟(منظورم فیلم آمریکاییه)
با تشکر از زحماتتون!

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
هر جور مایلین :)
در رابطه با فیلم ها و سریالهای خوب توی این پست توضیحاتی دادم و معرفی کردم.

ملیحه

سلام آقای ناصری
بابت روشهای جدید و جذابتون ممنونم
راستش من از چهارم دبستان تا دوم دبیرستان کلاس زبان معتبری میرفتم و بابتش هم کلی هزینه میدادم
توی کلاسای اونجا واقعا شاگرد اول بودم و از پس تمام اسپیکینگ و لیسنینگ ها به خوبی برمیومدم
اما از سوم دبیرستان درسهای من سنگین شدن و تایم مدرسه طولانی شد و مجبور شدم به زبان مدرسه اکتفا کنم
راستش دوره ی پیش دانشگاهی انتظار داشتم خیلی خوب از پس زبان بربیام اما وقتی وارد دوره ی پیش دانشگاهی شدم متوجه شدم واقعا هیچی از زبان و لغاتش بلد نیستم!
گذشت،و من الان ترم چهارم دانشگاهم رو هم پشت سر گذاشتم اما به عنوان یه دانشجوی مهندسی پلیمر زبانم در حد خیلی معمولیه…و هرجا که برای کار مرتبط با رشته میرم میگن که باید تسلط کافی به زبان داشته باشید…
من خیلی اتفاقی داشتم روش کار جعبه لایتنر رو توی ویکی پدیا میخوندم که متوجه شدم نظریه ش منسوخ شده و اتفاقی روی لینک سایت شما کلیک کردم و مطالب جالبی رو کنار صفحه دیدم،کنجکاو شدم و بیشتر خوندم و متوجه شدم روشی که شما میگید کاملا درسته
من امتحان کردم،حتی زبانی که هیچ آشنایی ای با اون از قبل نداشته باشید با فیلم میشه کلی لغت جدید از اون زبان رو یاد گرفت
من طرفدار فیلمهای کمدی ِ کره ای هستم!و وقتی چنتا فیلم به این زبون دیدم با زیر نویس فارسی تونستم چنتا کلمه ی پر کاربرد رو متوجه بشم با اینکه از قبل هیچ آشنایی ای نداشتم
بنظر من،بهترین روش یادگیری کاربردی از طریق فیلم و داستان انگلیسیه
خیلی خوشحالم که نرم افزار شما رو نصب کردم،حالا میتونم با خیال راحت برای یادگیری زبان تابستونم برنامه بریزم!
مرسی،خدا قوت!
ببخشید طولانی شد

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام

خیلی ممنونم از توضیحاتی که دادین و تایید روش بنده

بله همونطور که فرمودین فیلم و داستان خیلی عالی هست. ولی فیلم بیشتر برای افراد سطح متوسط به بالا به درد میخوره. برای ضعیف خیلی کند میشه پیش رفت که بهینه نیست.

اما داستان های سطح بندی شده بسیار عالی هست که نرم افزار زبانشناس پر از این داستان ها است.

اسرا

سلام بزرگوار.من اولا واسم جالبه شما همه این کارارو رایگان میکنید!اگه پولیم بکنید بازم ارزششو داره.
این اپ شما فوق العدس تا حالا این روشو ندیدم.
والا حقیقتش من نمیدونم که این داستان ها رو تا چن روز بخونم و اینا بالاخره تموم میشن
درمورد زبان کلا خاطره کلا بد دارم بدترین و وحشتناک ترین درسم بود.لغتم که دیگه هیچی.اصلا همش ادمو زده میکرد چنروز بعدم یادم میرفت
کمکم کن.
خیلی ممنونم ازت برادر گلم

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
خوب شما که نگفتین با چه داستان هایی شروع کردین. لطفا این مورد رو ذکر بفرماین تا دقیقتر توضیح بدم.

داستان ها هم تمومی نداره و ما مرتب آپدیت میکنیم.

راستی بعضی از ویژگی های نرم افزار هم پولی هست اما به قول شما قسمت های مجانی خیلی زیاده و ما برای اینکه آموزش رایگان در اختیار عموم باشه این کارو کردیم

ممنون

مهدیه

سلام آقای ناصری خسته نباشین,,,
من تازه بانرم افزارخوبتون اشناشدم به نظرم برنامه ی خوب وحساب شده ایه,,من راستش میخوام مکالمه ام توانگلیسی خیلی خوب بشه,,ینی جوری که ازالان تااخرتابستون خیلی روان وخوب صحبت کنم,,,راستش من قبلناتقریبن به مدت ٧ سال کلاس زبان رفتم ولی الان نزدیک ۴ ساله که رهاکردم زبانو واصلن کار نکردم و خیلی لغات و گرامر یادم رفته بود واسه همین از پکیج اولتون ینی داستانهای کودکانه شروع کردم,,,به نظرتون بااین روشتون میشه تااخرتابستون خوب بتونم حرف بزنم؟؟ناگفته نماند من قبلن خیلی خوب حرف میزدم و اعتمادبه نفسم تواین زمینه خیلی خوب بود ولی الان خیلی اعتمادبه نفسم کم شده وخیلی حسرت میخورم که چرا ولش کردم,,میشه شما تو این راه بهم کمک کنین؟؟اخه دیگه نمیخوام کلاس برم,,,,خیلی ممنونم ازتون
خیلی خوبین :)

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام مهدیه خانم
با توجه به پیشینه ی قوی که داشتین، میتونین سریع به دوران اوجتون برسین :) و اتفاقا این روش ها خیلی سریع تو این زمینه به شما کمک میکنه
البته فکر میکنم داستان کودکانه براتون سطحش کم باشه و از لحاظ مکالمه هم مثل پکیجی مثل داستان واقعی نیست.
بنابراین پیشنهادم اینه با پکیج داستان واقعی شروع کنین.
ویژگی نشانه گذاری لغات نرم افزار هم باعث میشه دایره ی لغتتون سریع بالا بره.

زینب

سلام وقتتون بخیر.
من داشتم تو اینترت راجع ب روش یاد گیری زبان سرچ می کردم ک سایت شما رو دیدم و بعدشم نرم افزارتون تو بازار البته چنتا دیگه نرم افزارم تو بازار بود اونا رو هم دیدم. ی خورده مقایسه کردم بعدش نرم افزار شما بهتر ب نظرم اومد ک اونو نصب کردم.
سوالی ک داشتم اینه من این تابستونو وقتم کاملا آزاده اگه بخوام مرتب زبانو هرروز بخونم (البته بدلیل وقت و هزینه کلاس نمیرم، چون پارسال سه ماه کلاس تقریبا فشرده رفتم ک ب نظرم همون برای فعلا کافیه احساس میکنم باید دونسته هامو بیشتر و تثبیت کنم) ب نظرتون تا چ سطحی میتونم پیشرفت کنم(الان سطحم در حدیه ک مثلا ی کتاب داستان سطح ۱ آکسفوردو بخونم تقریبا راحت میفهمم) میخوام بدونم بعده تابستون اگه با کلاس هم پیش برم چقد زمان میبره ک آیلتسو بگیرم. میدونم نظر قطعی نمیشه داد اما حدودشو میخوام بدونم؟
ممنون میشم اگه راهنماییم کنین.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
با توجه به اینکه گفتین کتاب داستان سطح یک رو راحت میفهمین، احتمال زیاد دروس پکیج داستان واقعی رو هم میتونین بفهمین. خوبی این دروس این هست که درسنامه های خیلی خوبی برای مکالمه و گرامر داره که احتمال زیاد اگه یخورده پیش برین اصلا بیخیال کلاس رفتن بشین.
در رابطه با زمان هم همونطور که خودتون گفتین خیلی کلی هست و نمیشه نظر داد. اصلا شما نگفتین که نمره ی چند هم میخواین. اما برای نمراتی که به طور معمول برای دانشگاه ها و موسسات نیازه باید حداقل شیش ماه بکوب وقت بذارین (اگه عجله دارین) اما اگه بیشتر وقت دارین و عجله ای ندارین، پیشنهاد میکنم به طور پیوسته روزی یکی دو ساعت با همین پکیج داستان واقعی، و رفته رفته پکیج انگلیسی قدرت کار کنین تا در نهایت برای آزمون آمادگی لازم رو کسب بفرمایین.
ممنون

خاوری

با سلام
من از نرم افزار شما و داستان های انگلیسی دو سه روز هست که استفاده میکنم و برام جالبه چون تا به حال به این شیوه زبان نخوانده بودم
مشکلی که من در زمینه یادگیری زبان دارم این هست که اعتماد به نفسم در زبان بسیار پایین هست یعنی این که با وجود این که سطح زبانم متوسطه و خیلی ضعیف نیست ولی همیشه با قضیه مصاحبه تو اموزشگاه ها و تعیین سطح اون ها مشکل داشتم و ترجیح دادم از پایه شروع کنم و به همین دلیل هم زود ول کردم
سوالی که دارم درباره شیوه اموزش به وسیله کتاب خواندن این هست که من به شدت علاقه دارم که مکالمه ام قوی بشه و والبته خیلی روش های مختلفی مثل سی دی های اموزش زبان نصرت ، زبان آموز های مختلف ،.. ولی همیشه در نهایت با بی انگیزگی مواجه شدم
چطور این شبوه می تونه به مکالمه من کمک کنه
من در این دو سه روز که داستان ها را مطالعه کردم مشکلی که داشتم این بود که زمان انها را متوجه نمیشدم
مثلا
Hamlet is confused
متوجه نشدم چه زمانی هست
ممنون میشم اگه من را راهنمایی بفرمایید

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
این مشکل ترس و دلهره شما به خاطر شیوه ی آموزشی مدارس و آموزشگاه ها هست که آدمو از هر اشتباهی میترسونن. یعنی توی مدارس، بهترین شاگرد کسی هست که اشتباهی نداشته باشه. در حالی که واقعیت این نیست و در واقعیت بهترین و موفقترین افراد معمولا کسانی بودن که اشتباهات بزرگی رو مرتکب شدن. بگذریم… پیشنهاد میکنم برای غلبه بر ترستون، نوشته ی کاهش دلهره و اضطراب رو بخونین.
در رابطه با سوالی که فرمودین، هدف از پکیج داستان کودکانه بیشتر تقویت درک مطلب و افزایش دایره ی لغات شما است. البته گرامر رو هم میتونین با اعمال تکنیک سایه تا حدی به صورت ناخودآگاه یاد بگیرین ولی خوب هدف اصلی نیست.
اما وقتی درسهای داستان کودکانه رو تموم کردین، درسهای داستان واقعی و انگلیسی قدرت درسنامه هایی دارن که مختص زمانهای مختلف و در کل، یادگیری مکالمه و گرامر هستن. بنابراین شما بایستی تلاشتون این باشه که سریع خودتون رو به این دو پکیج برسونین.
در رابطه با سوال گرامری هم که فرمودین این جمله مجهول هست. یعنی زمان حال مجهول.

سارا

سلام خدمت اقای ناصری
امروز از تو نرم افزارتون دومین داستان البته از قسمت ابتدایی رو گوش دادم بنظرم نرم افزار جالب و کاربردیی هست.
میخواستم بدونم چیکار کنم که تاثیر این داستانا بیشتر بشه البته من دیروز که شروع کردم تقریبا ۳ بار داستانشو گوش دادم

حسین ناصری
حسین ناصری

برای اینکه تاثیرش بیشتر بشه، لطفا این نوشته رو بخونین
چگونه درسهای صوتی را بخوانم

ملیحه

سلام
سوالی که دارم اینه یعنی من با خوندن همین داستانهای کوتاه گرامررو هم ب خودی خود یاد میگیرم؟ باید بگم که من فعلا تو سطح مقدماتی یعنی داستانهای بچگانه هستم
با تشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
توی بخش داستان های کودکانه بیشتر تمرکز روی اینه که دایره ی لغت و تمرکزتون بره بالا. البته با انجام تکنیک سایه هم گرامر تا حد خوبی تو ذهنتون هک میشه. اما از این سطح بیاید بالا، پکیج داستان واقعی دقیقا درسنامه هایی برای گرامر داره که به اون برسین گرامرتون به شکل مضاعفی هم تقویت میشه.

اشکان

سلام جناب ناصری عزیز
پکیج داستان های واقعی نرم افزارتون خیلی خوب بود.درس اولش بجز ۴-۵ تا بقیه لغات رو بلد بودم.واقعا این نرم افزار فوق العاده اس.خیلی خوشحالم که باهاش آشنا شدم.
یه سوال، توی قسمت توضیحات لغت چی یادداشت کنم؟ معنی لغت رو یا مثلا اگه قسمت سوم فعل هست،قید کنم که این قسمت سوم کدوم فعل و معنیش چیه.یا مترادف انگلیسی بنویسم.کلا چی بنویسم خوبه؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
دقیقا هر کدوم از اینا که گفتین خوبه. این قسمت برای اینه که لغت هایلایت بشه و بقیه جاها اگه دوباره لغت رو ببینین، به راحتی یاداوری میشه و خلاصه همیشه چشماتون روی لغت هایی هست که بلد نیستین و اونا رو سریع یاد میگیرین.
درضمن اینکه میفرمایین فقط پنج تا لغت بلد نبودین به نظرم پکیج مگاداستان و انگلیسی قدرت، و داستان کوتاه رو هم توی برنامتون بذارین که از لحاظ لغتی غنی تر هستن تا دایره ی لغاتتون بیشتر بشه.

علیرضا

سلام
اول از همه من فکر میکردم که برنامه شما هم الکی باشه.
ولی همین که ۲ تا داستان اولو دیدم کاملا نظرم بابت روش آموزشی که شما انتخاب کردید عوض شد.

از اینکه داستان ها متنی، صوتی و تصویری هستند خیلی لذت بردم.
کمتر جایی دیدم با این سبک باشه. اما امتیاز شما نسبت به بقیه، داستان های روان و البته ترجمه فارسی مناسب هست.

اگر موزیک هم بهش اضافه کنید دیگه چیزی هم نخواهد داشت. مثلا آهنگ های Adel را با متن و با انواع سرعت خواندن مختلف به همراه ترجمه.

دوم در مورد خودم بگم:
من برنامه نویس WebSite هستم و باید خیلی مطالب آموزشی مطالعه کنم.
متاسفانه بیشتر مطالب آموزشی که نیاز دارم تخصصی هستند و کمتر جایی به صورت فارسی دیدم.

برای همین نیاز دارم بیشتر برم سراغ منابع غیر فارسی.

اگر بتونید به بسته های آموزشی خود مطالب تخصصی هم اضافه کنید خیلی عالی میشه.
مثلا آموزش زبان های برنامه نویسی به صورت مبتدی.

البته باتوجه به اینکه شما هم خودتان برنامه نویس هستید، احتمال زیاد بهتر میتونید درک کنید که منظورم چیه.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
خیلی ممنونم از نظر لطفتون نسبت به نرم افزار و داستان های انگلیسی.
در رابطه با موسیقی اتفاقا چند روزی هست تو فکرش هستم و دارم خواننده های مختلف رو لیست میکنم.
اما پکیج تخصصی کامپیوتر اولین باره پیشنهاد میشه باید بگردم ببینم چیز مناسبی پیدا میشه یا نه.

علیرضا

سلام

اول ممنون از پیگیریتون

دوم برای بخش تخصصی موارد زیر را توصیه میکنم:

۱- آموزش صفر تا صد کامپیوتر ( مثل آموزش روشن و خاموش کردن و اجرا کردن برنامه ها )
۲- اینترنت دوستار شما ( آموزش اصول جستجو در اینترنت، و استفاده از خیلی از امکانات سایت ها مثل gmail و… )

خیلی موارد دیگه هم میتونم لیست کنم، اما همینا برای شروع کار تخصصی برای کسی که هیچی بلد نیست خوبه.
بعدش میشه رفت تو مطالب شبکه و امنیت و دیوار آتش و برنامه نویسی و….

راستی با توجه به سادگی شیوه آموزش شما، لطفا آموزش از اول هم بذارید، یعنی از آموزش حروف شروع کنید.

چون خیلی از افراد هستند که حتی حروف را بلد نیستند.

حجت

سلام
کارتون درسته
بابت خدمات و توصیه هایی که هم در سایتتون و هم در نرم افزارتون قرار دادید بسیار سپاس گذارم در اسرع وقت نسخه کامل آن را تهیه خواهم کرد
من تقریبا 2 سال و نیم هست که به صورت تفریحی و سرگرم کردن خودم رو به یادگیری زبان آوردم مدتی هم کلاس رفتم ولی همانطور که گفتید کلاس تا یه حدی جواب میده
مدل های متفاوتی رو تجربه کردم تا این که متوجه شدم تنها راه یادگیری زبان کتابهای داستان هدفمند می باشد در نتیجه 2 ماهی میشه که شروع به خواندن کتاب داستان کردم الان هم با سایت شما آشنا شدم بیشتر انگیزه پیدا کردم چون می بینم که دوستان هم به نتیجه ای که من رسیدم مدتها پیش رسیده اند
تصمیم گرفته ام تا آخر سال یا از اردیبهشت سال آینده آزمون آیلتس شرکت کنم ولی نمی دونم از کجا شروع کنم 2 علت دارم برای انجام این کار یکی ایجاد انگیزه جدی (همیشه آدم باید چوب یالاسرش باشه تا پیشرفت کنه) دوم ادامه تحصیل یا اقامت در بلاد کفر
زبانم در حد متوسطه و دایره لغاتم خوبه
میشه یه برنامه برای رسیدن به این هدف بهم بدید؟
آیا به کلاس آمادگی آزمون برم؟
در کل اصلا این کار شدنیه؟
تقریبا روزانه 4 الی 5 ساعت می تونم وقت بذارم
با تشکر

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
مخلصم
خوب شما خودتون خیلی زودتر روش اصلی که همون یادگیری زبان از طریق داستان انگلیسی هست رو پیدا کردین. بنده هم روشهای مناسبی رو برای تقویت مکالمه توی وبسایت گفتم که با اعمال اونها روی داستانهایی که ارائه شده، میتونین تا اون موقع خودتون رو برسونین. خوش بختانه زمان مناسبی دارین و جای نگرانی نیست.
من خودم به شخصه آدمی هستم که از دوران دبیرستان تا دانشگاه و برای تافل و … برای هیچ موضوعی حتی یکبار هم کلاس آمادگی نرفتم. توصیه ی خاصی هم در این زمینه ندارم چون کلاس های آمادگی هم مثل دیگر کلاسها آنچنان عملیات شگرفی روی شما انجام نمیدن. همیشه این شما هستین که بایستی روی پای خودتون وایسین.
برنامه ای هم که پیشنهاد میکنم، تا 3 4 ماه قبل از آزمون، به همین صورت با منابعی مثل داستان و فیلم پیش برین که پایه ی شما قوی بشه. بعد که نزدیک امتحان شدین، در کنار فعالیت های قبلی، منابع تکست آزمون مورد نظرتون رو هم وارد دستور کارتون بکنین که با قالب امتحان آشنا بشین. یک ماه قبل آزمون هم برنامه ریزی بکنین که هر هفته یا هر دو هفته یکبار، یه آزمون آزمایشی در همون موسسه ای که میخواین آزمون رو بدین، داشته باشین که با محیط امتحانی بیشتر آشنا بشین و ترس احتمالیتون بریزه.

باران

با سلام خدمت شما استاد گرامی.

امیدوارم این ترسی که از شروع یادگیری زبان انگلیسی در وجودم هست با برنامه شما از بین بره
همیشه از اینکه به کلاس یادگیری زبان برم میترسم! نمیدونم چرا!!!
البته اولین مرحله که تعیین سطح بود رو گذروندم و سطحم 101 بود.
من دانشجوی ارشد تربیت بدنی هستم. و میدونم که دایره لغات زبانم خیلی کم هست و برای قبولی در دکتری به یادگیری زبان انگلیسی احتیاج دارم .
و خیلی خوشحالم که برنامه ی شما رو نصب کردم به نظرم خیلی جامع و کامل میاد ولی معنی داستانها و درسها رو در نرم افزار ندیدم نمیدونم شاید این روش شماست.
به هر حال خیلی ممنونم که این نرم افزار عالی رو ساختین.

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
ابتدا پیشنهاد میکنم که برای کاهش دلهره و اضطراب هنگام استفاده از زبان انگلیسی، این نوشته رو بخونین.
در ضمن پکیج های داستان کودکانه، داستان کوتاه، و مگا داستان، داخل نرم افزار ترجمه داره که برای دیدن ترجمه بایستی وقتی وارد درس میشین، از نوار ابزار بالا آیکون ‘فا’ رو انتخاب کنین.
پکیج داستان واقعی هم فعلا داخل وبسایت ترجمه داره تا چند روز دیگه وارد اپلیکیشن هم میکنیم.

علی

با سلام و خسته نباشید فراوان
من نرم افزار تحت اندروید زبان شناسان رو دانلود کرده ام و میخوام که از ابتدا شروع به یاد گیری زبان انگلیسی تا سطح پیشرفته کنم .
الان درس اول سطح 1 رو از تو نرم افزار دانلود کرده و چند جمله اول رو متوجه شدم ولی به جملات پایین که میرسیدم (داستان هملت) کمکم خیلی کم متوجه میشدم به نظر شما این برنامه میتونه کمکم کنه؟؟
چقدر زمان روزانه برای این داستان ها وقت بزارم؟
و اینکه کلماتی که با انها اشنایی ندارم تعدادشون تقریبا زیاده چی پیشنهاد میکنید؟؟
و اینکه ایا نرم افزار روزتا انسون برای یادگیری زبان نرم افزار خوبی هست؟؟
ممنون از زحماتتون سپاس فراوان

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
برنامه ای به ایمیلتون میفرستم که احتمالا با اون برنامه بتونین کم کم از این نرم افزار و داستان هایی که قرار داده شده استفاده بفرمایین.
در رابطه با میزان وقتی که میخواین بذارین به خودتون بستگی داره. طبیعیه که هر چی بیشتر باشه سریعتر یاد میگیرین اما ما پیشنهادمون اینه که مثلا یه زمانی در نظر بگیرین که هر روز بتونین حداقل همونقدر زبان بخونین. مثلا یک ساعت در روز
در رابطه با کلمات، شما رفته رفته که کلمات رو هایلایت بفرمایین، اونها رو به تدریج یاد میگیرین. اولش یک مقداری سخت هست ولی با توجه به اینکه ترجمه ی داستان هم داخل اپلیکیشن قرار داده شده این کار بعد چند داستان براتون راحت میشه.
نرم افزار روزتا استون هم خیلی خوبه.

شایسته

با سلام و عرض احترام
ابتدا تشکر میکنم از مطالب جالبتون و براتون آرزوی سلامتی و موفقیت دارم.
با این که به تازگی با سایت شما آشنا شده ام، به نظر میرسه روشی که توصیه میفرمایید، جالب و در خور توجه هست. من دانشجوی ارشد شبکه هستم و نیاز مبرم به نوشتن و صحبت کردن در تخصص خودم دارم، قصدم این هست که روش پیشنهادی شما رو استفاده کنم (گوش دادن فعال - سایه - لغت و…) اما کمی هدفمندتر. یعنی در کنار مباحث عمومی، مباحث تخصصی کامپیوتر و شبکه رو هم استفاده کنم. در این زمینه متن زیاد هست و همچنین مقاله. اما داستانک گویا و فیلم من نتونستم پیدا کنم. با توجه به این که در نوشته ای دیدم شما در عین حال که مکانیک هستید بر کامپیوتر متمرکزید، ممنون میشم اگر در این زمینه (فیلم یا سریال و داستان صوتی یا متن صوتی مرتبط با کامپیوتر) من رو راهنمایی بفرمایید.
با سپاس فراوان
شایسته

سحر

سلام
گفته بودین که پکیج داستان واقعی رو بخونم. من روی لغت های قسمت اول داستان زندگی یا مرگ یه نگاهی انداختم. با کلمات آشنایی داشتم.اما یه مشکل دیگه که من دارم و خیلی حاده و چون خیلی وقته از زبان فاصله گرفته بودم کلا فراموش کرده بودم اینکه متن ها رو حتی اگه بیشتر لغت هاش بلد باشم نمیتونم خیلی خوب معنی کنم!!!و به همین دلیل خسته میشم و میزارمش کنار،در واقع نمیتونم بین لغات ارتباط برقرار کنم(یا مثلا نقش دستوریشون رو تشخیص بدم)،
حالا گذشت از اینا من چند تا سوال داشتم.اول اینکه ایمیلی که به برنامه دادم با ایمیل ثبت شده تو بازار فرق داره،حالا اگه هزینه رو پرداخت کنم چه اتفاقی می افته؟اون طوری که من دیدم دو نوع اشتراک پولی بود که اگه اشتباه نکنم یکیش دائم هست،درسته؟
یه چیز دیگه هم یه جایی خوندم هزینه سرویس های جدید،یعنی علاوه بر اون هزینه اولیه باید هزینه های دیگه ایم پرداخت بشه؟

حسین ناصری
حسین ناصری

سلام
در رابطه با مشکلی که فرمودین با این داستان های انگلیسی سطح پیشرفته دارین یه برنامه ی خوب به شما ایمیل میزنم. به طور کلی این مشکل شما با اعمال تکنیک سایه برطرف میشه کم کم.

اما در رابطه با سوالا: بله یکی از اشتراک ها دائمی هست که دیگه نیازی نیست ماهیانه هزینه ای بدین و مقرون به صرفه تره. و مشکلی هم نیست که اکانت کافه بازارتون با ایمیل دیگه ای هست.
در ضمن ما هزینه ی سرویس جدید نداریم. یکی دو نفر دیگه هم همین موضوع رو مطرح کردن که نمیدونم از کدوم قسمت این موضوع برداشت شده. لطفا اگه جایی این موضوع رو دیدین که کژتابی داره به بنده بگین که اصلاح کنم.

آرشیو نظرات دیگر: